Canon EOS 700D Manuale Utente Pagina 1

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Videocamera Canon EOS 700D. Canon EOS 700D Manual do usuário Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 388
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
MANUAL DE INSTRUÇÕES
CEL-ST9QA2B3 © CANON INC. 2016 IMPRESSO NA UE
As descrições neste Manual de Instruções têm efeito a partir de março de 2016. Para
obter informações sobre a compatibilidade com produtos lançados no mercado
depois desta data, contacte um dos Centros de Assistência da Canon. Para conhecer
a versão mais recente do Manual de Instruções, consulte o Web site da Canon.
O “Guia de Consulta Rápida” está incluído no final deste manual.
MANUAL DE
INSTRUÇÕES
PORTUGUÊS
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japão
Europa, África e Médio Oriente
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Países Baixos
Para contactar o seu escritório Canon local por favor consulte o seu cartão de garantia ou visite a página
www.canon-europe.com/Support
O produto e respetiva garantia são fornecidos pela Canon Europa N.V., para os países da Europa.
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 387 388

Sommario

Pagina 1 - PORTUGUÊS

MANUAL DE INSTRUÇÕESCEL-ST9QA2B3 © CANON INC. 2016 IMPRESSO NA UEAs descrições neste Manual de Instruções têm efeito a partir de março de 2016. Para o

Pagina 2 - Introdução

101Introdução 2Lista de Verificação de Itens ... 3Convenções Utilizadas neste Manual ...

Pagina 3 - EOS Solution Disk XXX

100Geralmente, nos modos da Zona Básica a câmara foca automaticamente o motivo mais próximo. Como tal, pode não focar sempre o seu motivo principal.No

Pagina 4 - Pressupostos Básicos

101S Selecionar o Ponto AFN Quando fotografar um retrato muito próximo, utilize One-Shot AF e foque os olhos.Se focar primeiro os olhos, pode depois

Pagina 5 - Capítulos

102S Selecionar o Ponto AFNCom aberturas máximas até f/5.6:É possível efetuar a focagem tipo cruzado (linhas verticais e horizontais detetadas em simu

Pagina 6 - Índice de Consulta Rápida

103A focagem automática pode não funcionar (a luz de confirmação da focagem <o> no visor pisca) com determinados motivos, como: Motivos com um

Pagina 7 - Imprimir

104Pode tirar até aprox. 5 fotografias por segundo. Esta possibilidade é útil para fotografar uma criança a correr na sua direção ou captar diferentes

Pagina 8 - Índice de Funções

105i Disparo Contínuo A velocidade máxima de disparo contínuo de aprox. 5 disparos por segundo é alcançada* com uma velocidade de obturador de 1/500

Pagina 9

1061Carregue no botão <YiQ>.2Selecione o temporizador automático.Carregue na tecla <U> ou rode o seletor <6> para selecionar o temp

Pagina 10 - Como Começar 27

107Em interiores, em más condições de iluminação, ou em condições de contraluz durante o dia, basta levantar o flash incorporado e carregar no botão d

Pagina 11 - Fotografar Criativo 85

108D Utilizar o Flash Incorporado Se o motivo estiver afastado, aumente a velocidade ISO (p.92).Se aumentar a velocidade ISO, pode alargar o alcance

Pagina 12 - Disparo Avançado 109

1094Disparo AvançadoEste capítulo complementa o Capítulo 3, apresentando outras formas de fotografar de forma criativa. A primeira metade deste capít

Pagina 13 - Funções Úteis 203

11Índice23Fotografia Básica e Reprodução de Imagens 57A Fotografia Totalmente Automática (Cena Inteligente Auto) ...58A Técnicas Auto Total (Cena In

Pagina 14 - Imprimir Imagens 279

110Pode fixar a ação ou criar um efeito de rasto no modo <s> (Prioridade de obturador AE) do Seletor de Modos.* <s> significa Valor tempor

Pagina 15 - Referência 305

111s: Transmitir o Movimento do Motivo Para fixar o movimento rápido de um motivoUtilize uma velocidade do obturador rápida, como de 1/4000 seg. a 1/

Pagina 16 - Precauções de Manuseamento

112Para desfocar o fundo, ou para focar nitidamente os objetos mais próximos e mais afastados, coloque o Seletor de Modos na posição <f> (Priori

Pagina 17 - Objetiva

113f: Alterar a Profundidade de CampoSe utilizar um número f/ de abertura elevado ou fotografar em cenas com más condições de iluminação, pode ocorre

Pagina 18 - Guia de Iniciação Rápida

114f: Alterar a Profundidade de CampoPara obter uma exposição correta do flash, a saída de flash é definida automaticamente para corresponder à abertu

Pagina 19 - Reveja a imagem (p.204)

115Pode definir a velocidade do obturador e a abertura manualmente conforme pretender. Ao mesmo tempo que consulta o indicador do nível de exposição n

Pagina 20 - Nomenclatura

116a: Exposição ManualPara obter uma exposição correta do flash, a saída de flash é definida automaticamente (exposição de flash automático), de acord

Pagina 21

117São fornecidos quatro métodos (modos de medição) para medir o brilho do motivo. Normalmente, recomenda-se a medição matricial.Nos modos da Zona Bás

Pagina 22

118q Alterar o Modo de MediçãoNe Medição ponderada com predominância ao centroO brilho é ponderado ao centro da imagem e utilizado para calcular a méd

Pagina 23 - Informação no Visor

119Defina a compensação da exposição se não obtiver a exposição (sem flash) desejada. Pode utilizar esta função nos modos da Zona Criativa (à exceção

Pagina 24

12Índice54Disparo Avançado 109s: Transmitir o Movimento do Motivo... 110f: Alterar a Profundidade de Campo ...

Pagina 25

120Definir a Compensação da ExposiçãoNDefina a compensação da exposição do flash se não obtiver a exposição do flash pretendida para o motivo. Pode de

Pagina 26 - Carregador de Bateria LC-E8E

121Esta função constitui um patamar mais avançado da compensação da exposição, porque faz variar a exposição automaticamente com três imagens (até ±2

Pagina 27 - Como Começar

1223 Variação Automática da ExposiçãoN Siga os passos 1 e 2 para desativar a indicação do nível de AEB. A definição AEB também é cancelada automatic

Pagina 28 - Carregar a Bateria

123Pode bloquear a exposição quando a área de focagem for diferente da área de medição da exposição ou quando quiser tirar várias fotografias com a me

Pagina 29

124Se o motivo estiver na parte lateral da moldura e utilizar o flash, o motivo pode ficar demasiado claro ou escuro, consoante o fundo, etc. Nestes c

Pagina 30 - Colocar e Retirar a Bateria

125Se a imagem sair escura ou com pouco contraste, o brilho e o contraste são corrigidos automaticamente. Esta função designa-se por Auto Lighting Opt

Pagina 31 - Inserir e Remover o Cartão

126Esta função reduz o ruído gerado na imagem. Apesar de a redução de ruído se aplicar a todas as velocidades ISO, é particularmente eficaz com veloci

Pagina 32 - Remover o Cartão

1273 Definições de Redução de RuídoNPode reduzir o ruído em exposições longas.1Selecione [Redução ruído de longa exp.]. No separador [z3], selecione

Pagina 33 - Utilizar o LCD

1283 Definições de Redução de RuídoN2Especifique a definição. Selecione a definição pretendida e carregue em <0>. O ecrã de definições fecha-s

Pagina 34 - Ligar a Câmara

129A quebra de iluminação periférica é um fenómeno que torna os cantos da imagem mais escuros, devido às características da objetiva. Uma faixa colori

Pagina 35 - 50% de Utilização

13Índice76Gravar Filmes 173k Gravar Filmes ...174Gravação com Exposição Automáti

Pagina 36

1303 Correção de Iluminação Periférica da Objetiva / Aberração Cromática1Selecione a definição. Verifique se a definição [Dados correcção disponíveis

Pagina 37 - Defina o horário de verão

1313 Correção de Iluminação Periférica da Objetiva / Aberração CromáticaA câmara já contém dados da correção de iluminação periférica da objetiva e da

Pagina 38 - [IdiomaK]

132Pode personalizar um Estilo Imagem, ajustando parâmetros individuais como [Nitidez] e [Contraste]. Para verificar os resultados, tire fotografias d

Pagina 39 - Colocar e Retirar a Objetiva

133A Personalizar as Características da ImagemN NitidezAjusta a nitidez da imagem.Para diminuir a nitidez, ajuste-a mais para E. Quanto mais próximo e

Pagina 40 - Fator de Conversão de Imagens

134A Personalizar as Características da ImagemNPara Monocromát., também pode definir [Efeito filtro] e [Efeito de tom] para além de [Nitidez] e [Contr

Pagina 41

135Pode selecionar um Estilo Imagem base como, por exemplo, [Retrato] ou [Paisagem], ajustar os respetivos parâmetros conforme pretendido e gravá-lo e

Pagina 42 - Funcionamento Básico

136A Gravar as Características de Imagem PreferidasN5Selecione um parâmetro. Selecione um parâmetro como [Nitidez] e carregue em <0>.6Ajuste o

Pagina 43 - Botão do Obturador

137A função que ajusta a tonalidade da cor de modo a que os objetos brancos pareçam brancos na imagem chama-se balanço de brancos (WB). Normalmente, a

Pagina 44 - Defina a função pretendida

138B: Corresponder à Fonte de IluminaçãoN2Selecione [WB Personalizado]. No separador [z2], selecione [WB Personalizado] e carregue em <0>. Apa

Pagina 45 - Ecrã de Definição das Funções

139Pode corrigir o balanço de brancos definido. Este ajuste tem o mesmo efeito que utilizar filtros de ajuste da temperatura da cor ou de compensação

Pagina 46 - 3 Operações de Menu

14Índice111098Fotografia com Flash Sem Fios 229Utilizar o Flash Sem Fios ... 230Disparo de F

Pagina 47

140u Ajustar a Tonalidade de Cor para a Fonte de IluminaçãoNNum único disparo é possível gravar simultaneamente três imagens com balanços de cor difer

Pagina 48 - 3 Formatar o Cartão

141A amplitude de cores reproduzíveis é denominada espaço de cor. Com esta câmara, o espaço de cor para imagens captadas pode ser definido para sRGB o

Pagina 49

142A vibração mecânica da câmara causada pelo movimento do espelho de reflexo pode desfocar as imagens captadas com uma super teleobjetiva ou com uma

Pagina 50 - Alterar o LCD

143Bloqueio do Espelho para Evitar a Vibração da CâmaraNEm ambientes com muita luz, como na praia ou em pistas de esqui num dia de Sol, tire a fotogr

Pagina 52 - Guia de Funcionalidades

1455Fotografar Enquanto Visualiza o LCD(Disparo no modo Visualização Direta)Pode fotografar enquanto visualiza a imagem no LCD da câmara. A este proce

Pagina 53

1461Veja a imagem no modo Visualização Direta. Carregue no botão <A>.A imagem no modo Visualização Direta aparece no LCD. No modo <A>, o

Pagina 54 - Arrastar

147A Fotografar Enquanto Visualiza o LCDDefina a opção [A: Disp.Visual.Dir.] para [Activa].Duração da Bateria com Disparo no modo Visualização Direta

Pagina 55 - Defina o controlo táctil

148 Sempre que carregar no botão <B>, o visor de informações muda.Visor de InformaçõesVelocidade ISOIndicador do nível de exposição/Amplitude A

Pagina 56

149A Fotografar Enquanto Visualiza o LCDDurante o disparo no modo Visualização Direta no modo <A>, aparece um ícone que representa a cena deteta

Pagina 57 - Fotografia Básica e

15Índice15131412Personalizar a Câmara 295Definir as Funções Personalizadas ...296Definições de Funções Pers

Pagina 58 - Luz de confirmação da focagem

150A Fotografar Enquanto Visualiza o LCD*5: Aparece com qualquer uma das objetivas abaixo:• EF-S 18-55 mm f/3.5-5.6 IS II • EF-S 55-250 mm f/4-5.6 IS

Pagina 59

151Aqui explicam-se as definições das funções específicas do disparo no modo Visualização Direta.Se carregar no botão <Q> enquanto a imagem apar

Pagina 60

152Olhando para o ecrã Visualização Direta, pode fotografar enquanto aplica um efeito de filtro (P/B granulado, Foco suave, Efeito Olho de Peixe, Efei

Pagina 61 - Recompor a Imagem

153U Utilizar Filtros Criativos5Ajuste o efeito do Filtro criativo. Carregue no botão <B> (exceto para o Efeito miniatura). Carregue na tecla

Pagina 62

154U Utilizar Filtros Criativos P/B granuladoDá um efeito granulado à imagem e esta passa a ser a preto e branco. Se ajustar o contraste, pode alter

Pagina 63 - 7 Desativar o Flash

155U Utilizar Filtros Criativos Efeito de câmara de brincarConfere um matiz de cores típico das câmaras de brincar e escurece os quatro cantos da im

Pagina 64 - C Fotografar Criativo Auto

156Aparecem as opções de menu mostradas abaixo.As funções que podem ser definidas neste ecrã de menu só se aplicam durante o disparo no modo Visualiza

Pagina 65

157A Definições de Funções de Menu Rácio de aspetoNPode definir o aspeto da imagem para [3:2], [4:3], [16:9] ou [1:1]. A área à volta da imagem no mo

Pagina 66

158A Definições de Funções de Menu Temp. medição NPode alterar o tempo de apresentação da definição de exposição (tempo de bloqueio AE). Nos modos da

Pagina 67 - 2 Fotografar Retratos

159Pode selecionar o método AF que melhor se adequa às condições de disparo ou ao motivo. Estão disponíveis os métodos AF seguintes: [u(face)+Localiza

Pagina 68 - 3 Fotografar Paisagens

16Cuidados com a CâmaraEsta câmara é um instrumento de precisão. Não a deixe cair nem a sujeite a choques físicos.A câmara não é à prova de água e n

Pagina 69 - 4 Fotografar Grandes Planos

160Alterar o Método de Focagem Automática (Método AF) Se não for detetado nenhum rosto ou se tocar no LCD, mas não selecionar qualquer rosto ou motiv

Pagina 70

161Alterar o Método de Focagem Automática (Método AF)Para a focagem, podem ser utilizados até 31 pontos AF (selecionados automaticamente), abrangendo

Pagina 71 - 8: Modo de Cena Especial

162Alterar o Método de Focagem Automática (Método AF)3Foque o motivo. Posicione o ponto AF sobre o motivo e carregue no botão do obturador até meio.

Pagina 72

163Alterar o Método de Focagem Automática (Método AF)2Mova o ponto AF. Carregue na tecla <S> para mover o ponto AF para a posição que quer foca

Pagina 73

164Alterar o Método de Focagem Automática (Método AF)Operação AF A focagem demora mais tempo do que com [Modo rápido]. Mesmo que tenha conseguido fo

Pagina 74

165Alterar o Método de Focagem Automática (Método AF)Condições de disparo que dificultam a focagem: Motivos de baixo contraste, como um céu azul, sup

Pagina 75

166Alterar o Método de Focagem Automática (Método AF)O sensor AF dedicado é utilizado para focar na operação One-Shot AF (p.98), adotando o mesmo méto

Pagina 76 - 3Defina a função

167Alterar o Método de Focagem Automática (Método AF)3Foque o motivo. Posicione o ponto AF sobre o motivo e carregue no botão do obturador até meio.

Pagina 77

168Tocando simplesmente no LCD, pode focar e tirar fotografias automaticamente. Este procedimento funciona em todos os modos de disparo.1Veja a imagem

Pagina 78 - Defina o efeito do ambiente

169x Fotografar com o Obturador Táctil Mesmo que defina <i> (disparo contínuo), pode continuar a utilizar a opção de disparo único. O obturado

Pagina 79 - Definições de Ambiente

17Precauções de ManuseamentoLCDApesar de o LCD ser fabricado com tecnologia de elevada precisão, com mais de 99,99% de pixels efetivos, pode haver al

Pagina 80

170Pode ampliar a imagem e focar manualmente com precisão.1Coloque o interruptor de modo da focagem da objetiva na posição <MF>. Rode o anel de

Pagina 81

171Precauções com o Disparo no Modo Visualização DiretaQualidade da Imagem Se fotografar com uma velocidade ISO elevada, pode aparecer ruído (como po

Pagina 82 - No ecrã Controlo Rápido

172Precauções com o Disparo no Modo Visualização DiretaResultado do Disparo Se tirar a fotografia com a visualização ampliada, pode não conseguir obt

Pagina 83

1736Gravar FilmesPode gravar filmes, colocando o interruptor de alimentação na posição <k>. O formato de gravação de filmes é MOV.Cartões em que

Pagina 84

174Para reproduzir os filmes gravados, recomenda-se que ligue a câmara a um televisor (p.262, 265).Se o modo de disparo não estiver definido para <

Pagina 85 - Fotografar Criativo

175k Gravar FilmesEsta câmara é compatível com a função que ativa a luz LED automaticamente em más condições de iluminação durante a gravação com expo

Pagina 86

176k Gravar FilmesDurante a gravação de um filme num modo da Zona Básica, aparece um ícone que representa a cena detetada pela câmara e a gravação é a

Pagina 87

177k Gravar FilmesNo modo <a>, pode definir livremente a velocidade do obturador, abertura e velocidade ISO para a gravação de filmes. A utiliza

Pagina 88 - Selecione a qualidade de

178k Gravar Filmes5Foque e grave o filme. O procedimento é igual ao descrito nos passos 3 e 4 para “Gravação com Exposição Automática” (p.174).Veloci

Pagina 89

179k Gravar FilmesSempre que carregar no botão <B>, o visor de informações muda.Visor de InformaçõesPonto AF (FlexiZone - Single)Modo de exposi

Pagina 90 - 7 (Fina) e 8 (Normal)?

18Guia de Iniciação Rápida1Introduza a bateria (p.30).Para carregar a bateria, consulte a página 28.2Introduza um cartão (p.31).Com a etiqueta do ca

Pagina 91 - Sobre a Opção 1+73

180k Gravar FilmesNotas sobre a Gravação de FilmesNão aponte a câmara na direção de uma fonte de luz natural intensa, como o Sol, num dia de céu limp

Pagina 92 - Defina a velocidade ISO

181k Gravar FilmesA simulação da imagem final é uma função que permite ver os efeitos do Estilo Imagem, balanço de brancos, etc., na imagem.Durante a

Pagina 93 - ISO [AUTO]

182k Gravar FilmesQuando está a gravar um filme, pode também tirar uma fotografia carregando no botão do obturador até ao fim.Tirar fotografias durant

Pagina 94

183k Gravar FilmesQuando carregar no botão do obturador até meio para efetuar a focagem automática durante a gravação de filmes, pode ocorrer o seguin

Pagina 95

184Aqui explicam-se as definições das funções específicas da gravação de filmes.Se carregar no botão <Q> enquanto a imagem aparecer no LCD, pode

Pagina 96

185A opção de menu [Z2: Tam. grav. filme] permite selecionar o tamanho de imagem do filme [****x****] e a taxa de fotogramas [9] (fotogramas gravados

Pagina 97

1863 Definir o Tamanho de Gravação de FilmeTempo Total de Gravação de Filme e Tamanho do Ficheiro Por Minuto Ficheiros de Vídeo com Mais de 4 GBMesmo

Pagina 98

187Pode criar facilmente um filme curto com a função de vídeos instantâneos.Um vídeo instantâneo é um pequeno clip de vídeo com a duração de aprox. 2

Pagina 99

1883 Filmar Vídeos Instantâneos3Selecione [Definições álbum]. Selecione [Definições álbum] e carregue em <0>. Se quiser continuar a gravar par

Pagina 100 - S Selecionar o Ponto AFN

1893 Filmar Vídeos Instantâneos7Filme o primeiro vídeo instantâneo. Carregue no botão <A> para filmar. A barra azul que indica a duração da gr

Pagina 101 - Sugestões de Fotografia

19Guia de Iniciação Rápida6Abra o LCD (p.33).Quando o LCD apresentar os ecrãs de definição do fuso horário e da data/hora, consulte a página 36.7Foqu

Pagina 102 - Todos os Pontos AF

1903 Filmar Vídeos Instantâneos10Sair da captação de vídeo instantâneo. Definir [Vídeo instantâneo] para [Desactivar]. Para voltar à gravação normal

Pagina 103 - Motivos Difíceis de Focar

1913 Filmar Vídeos InstantâneosOperações [Reproduzir vídeo instantâneo]* Ao utilizar [Saltar p/ anterior] ou [Saltar p/ seguinte], o intervalo do retr

Pagina 104 - Selecione <i>

1923 Filmar Vídeos Instantâneos1Selecione [Adic. ao álbum existente]. Siga o passo 4 na página 188 para selecionar [Adic. ao álbum existente] e carre

Pagina 105

1933 Filmar Vídeos InstantâneosPode reproduzir um álbum completo da mesma forma que reproduz um filme normal (p.254).1Reproduza o filme. Carregue no

Pagina 106

1943 Filmar Vídeos InstantâneosApós a gravação, pode reorganizar, apagar ou reproduzir os vídeos instantâneos existentes no álbum.1No painel de reprod

Pagina 107 - Carregue no botão <D>

1953 Filmar Vídeos Instantâneos3Guarde o álbum editado. Carregue no botão <M> para voltar ao painel de Edição, na parte inferior do ecrã. Carr

Pagina 108

196Se colocar o interruptor de alimentação na posição <k>, os separadores [Z1] e [Z2] apresentam funções dedicadas para a gravação de filmes. As

Pagina 109 - Disparo Avançado

1973 Definições de Funções de Menu de Filme• Se quiser parar a focagem em determinado ponto ou evitar gravar o ruído de funcionamento da objetiva ante

Pagina 110

1983 Definições de Funções de Menu de Filme Visual. grelhaCom [Grelha 1l] ou [Grelha 2m], pode visualizar uma grelha para ajudá-lo a nivelar a câmara

Pagina 111

1993 Definições de Funções de Menu de Filme[Filtro de vento]Se definir esta opção para [Activar], reduz o ruído provocado pelo vento quando houver ven

Pagina 112 - Defina a abertura pretendida

2A EOS 700D é uma câmara digital single-lens reflex que inclui um sensor CMOS de detalhes finos, com aprox. 18,00 megapixels efetivos, DIGIC 5, AF de

Pagina 113

20Os nomes a negrito indicam as peças mencionadas até à secção “Fotografia Básica e Reprodução de Imagens”.NomenclaturaFlash incorporado/Luz auxiliar

Pagina 114

200Precauções com a Gravação de FilmesOs Ícones Branco <s> e Vermelho <E> de Aviso Sobre a Temperatura Interna Se a temperatura interna d

Pagina 115

201Precauções com a Gravação de FilmesGravação Se utilizar um cartão com uma velocidade de gravação lenta, pode aparecer um indicador de cinco níveis

Pagina 116

202Precauções a ter quando definir [AF servo de filme] para [Activar]Condições de Disparo que Dificultam a Focagem Um motivo que se aproxima ou se af

Pagina 117 - Defina o modo de medição

2037Funções Úteis Desativar o Aviso Sonoro (p.204) Aviso de Cartão (p.204) Definir o Tempo de Revisão da Imagem (p.204) Definir o Tempo de Desliga

Pagina 118

204Pode impedir que o aviso sonoro emita som quando fizer a focagem, quando utilizar o temporizador automático e durante as operações do ecrã táctil.N

Pagina 119

205Funções ÚteisPara poupar bateria, a câmara desliga-se automaticamente decorrido o tempo definido de operação inativa. Pode definir este tempo de de

Pagina 120 - Selecione [y]

206Funções ÚteisPode criar e selecionar livremente a pasta onde pretende guardar as imagens captadas.Esta operação é opcional, pois a pasta para guard

Pagina 121 - Defina a amplitude AEB

207Funções ÚteisSelecionar uma Pasta No ecrã de seleção da pasta, escolha uma pasta e carregue em <0>. A pasta onde vão ser guardadas as image

Pagina 122 - Cancelar AEB

208Funções ÚteisOs ficheiros de imagem vão ser numerados de 0001 a 9999, pela ordem em que as imagens forem captadas, e depois guardados numa pasta. P

Pagina 123 - A Bloquear a ExposiçãoN

209Funções Úteis[Reinic. auto]: A numeração de ficheiros reinicia-se a partir de 0001 de cada vez que o cartão é substituído ou uma nova pasta é cria

Pagina 124 - Foque o motivo

21NomenclaturaSensor de visualização desligada(p.50, 217)Regulador de ajuste dióptrico (p.42)Tampa da ranhura do cartão (p.31)Luz de acesso (p.32)Pati

Pagina 125 - Selecione a definição

210Funções ÚteisQuando define as informações de copyright, estas são anexadas à imagem como informação Exif.1Selecione [Informação de copyright]. No

Pagina 126

211Funções ÚteisProcedimento de Introdução de Texto Alterar a área de introdução:Carregue no botão <Q> para alternar entre as áreas de introduç

Pagina 127 - Selecione [Redução ruído de

212Funções ÚteisAs imagens verticais são rodadas automaticamente para que possam aparecer na vertical no LCD da câmara e no computador e não na horizo

Pagina 128 - Especifique a definição

213Funções ÚteisQuando aparecerem as definições de captação (p.50), carregue no botão <B> para visualizar as principais definições de funções da

Pagina 129

214Funções ÚteisÉ possível repor as predefinições de disparo e de menu da câmara. Esta opção está disponível nos modos da Zona Criativa.1Selecione [Li

Pagina 130

215Funções ÚteisDefinições de Disparo Definições da CâmaraOperação AF One-Shot AF Desligar auto 30 seg.Seleção de ponto AFSeleção automáticaAviso sono

Pagina 131 - Dados de Correção da Objetiva

216Funções ÚteisDisparo no Modo Visualização DiretaGravação de FilmesDisparo no modo Visualização DiretaAtiva Método AF u+LocalizarMétodo AF u+Localiz

Pagina 132 - Ajuste o parâmetro

217Funções ÚteisPode impedir que o sensor de visualização desligue o visor de definições de disparo no LCD, quando o seu olho se aproximar da ocular d

Pagina 133

218Também pode utilizar o menu da câmara para especificar as definições do flash incorporado e do Speedlite externo. Só pode utilizar o menu da câmara

Pagina 134 - V Ajuste Monocromático

2193 Definir o FlashNPode definir a velocidade de sincronização do flash para tirar fotografias com flash no modo de prioridade de abertura AE (f). :

Pagina 135 - Carregue em <0>

22NomenclaturaDefinições de Disparo (nos modos da Zona Criativa, p.24)No visor só aparecem as definições atualmente aplicadas.Velocidade do obturadorM

Pagina 136

2203 Definir o FlashNPode definir as funções listadas na tabela abaixo. As funções apresentadas em [Def. funções flash externo] variam dependendo do m

Pagina 137 - Fotografe um objeto branco

2213 Definir o FlashN Sincronização do obturadorDefina esta opção normalmente para [1ª cortina], para que o flash dispare imediatamente depois de ini

Pagina 138

2223 Definir o FlashNAs Funções Personalizadas apresentadas em [Def. F. Pn flash externo] variam consoante o modelo de Speedlite.1Visualize as Funções

Pagina 139 - Selecione [WB Shift/Bkt.]

223Sempre que coloca o interruptor de alimentação na posição <1> ou <2>, a Unidade de Autolimpeza do Sensor começa a funcionar, sacudindo

Pagina 140 - Sequência de Variação

224Normalmente, a Unidade de Autolimpeza do Sensor elimina a maior parte da poeira visível nas imagens captadas. No entanto, caso a poeira persista, p

Pagina 141 - Adobe RGB

2253 Acrescentar Dados de Sujidade a EliminarN3Fotografe um objeto branco. A uma distância de 20 cm - 30 cm, preencha o visor com um objeto branco se

Pagina 142

226Com a ajuda de um soprador, etc., pode remover manualmente a poeira que não foi possível remover com a limpeza automática do sensor. Antes de limpa

Pagina 143

2273 Limpeza Manual do SensorN Enquanto estiver a limpar o sensor, nunca execute nenhuma das ações abaixo. Se a câmara for desligada, o obturador fec

Pagina 145 - (p.368)

2298Fotografia com FlashSem FiosPode utilizar o flash incorporado para disparar com o flash sem fios.O flash incorporado da câmara pode funcionar como

Pagina 146 - Visualização Direta

23NomenclaturaInformação no VisorNo visor só aparecem as definições atualmente aplicadas.Indicador de ativação do ponto AF <•>Pontos AF<D>

Pagina 147

230Relativamente ao Speedlite (unidade secundária), consulte o respetivo manual de instruções e defina-o da seguinte maneira. As definições de control

Pagina 148 - Visor de Informações

231As instruções básicas para um disparo de flash sem fios fácil e totalmente automático aparecem indicadas abaixo.Os passos 1 a 4 e 6 aplicam-se a to

Pagina 149 - Ícones de Cena

232Disparo de Flash Sem Fios Fácil4Selecione [Def. flash interno]. Selecione [Def. flash interno] e carregue em <0>.5Selecione [SemfiosFácil].

Pagina 150 - Simulação da Imagem Final

233Disparo de Flash Sem Fios FácilPode fazer disparar várias unidades secundárias como se fossem um único Speedlite. É uma opção prática, quando for n

Pagina 151 - Q Controlo Rápido

234Esta secção descreve como fotografar com flash sem fios totalmente automático utilizando um Speedlite externo e o flash incorporado.Pode alterar a

Pagina 152 - U Utilizar Filtros Criativos

235Disparo de Flash Sem Fios PersonalizadoÉ possível tratar vários Speedlites secundários como uma unidade de flash ou separá-los por grupos secundári

Pagina 153

236Disparo de Flash Sem Fios Personalizado[1 (A:B)] Várias unidades secundárias em muitos gruposDivida as unidades secundárias em grupos A e B, e alte

Pagina 154

237Disparo de Flash Sem Fios PersonalizadoTambém é possível adicionar o flash incorporado à fotografia com flash sem fios explicada nas páginas 235-23

Pagina 155

238Se [Modo de flash] estiver definido para [E-TTL II], pode definir a compensação da exposição do flash. As definições de compensação da exposição do

Pagina 156

239Outras DefiniçõesSe [Modo de flash] estiver definido para [Flash manual], pode definir a compensação do flash manualmente. As definições de saída d

Pagina 157

24NomenclaturaSeletor de ModosO Seletor de Modos inclui os modos da Zona Básica e da Zona Criativa.Zona BásicaBasta carregar no botão do obturador. A

Pagina 159

2419Reprodução de ImagensEste capítulo explica funções relacionadas com a visualização de fotografias e filmes, de forma mais pormenorizada do que no

Pagina 160

242Procure imagens rapidamente, olhando para o visor de índice de quatro ou nove imagens num ecrã.1Reproduza a imagem. Se carregar no botão <x>

Pagina 161 - FlexiZone - Multi: o

243x Procurar Imagens RapidamenteCom o visor de imagem única, pode rodar o seletor <6> para saltar imagens para a frente ou para trás, de acordo

Pagina 162

244Pode ampliar a imagem captada de 1,5 a 10 vezes no LCD.1Amplie a imagem. Durante a reprodução de imagens, carregue no botão <u>. A imagem é

Pagina 163 - Mova o ponto AF

245O LCD é um painel sensível ao toque, podendo tocar nele com os dedos para utilizar as funções de reprodução. Carregue no botão <x> para repro

Pagina 164

246d Reproduzir com o Ecrã TáctilAproxime dois dedos.Toque no ecrã com dois dedos afastados e aproxime os dedos no ecrã. Cada vez que aproximar os se

Pagina 165

247Pode rodar a imagem apresentada para a orientação pretendida.1Selecione [Rodar imagem]. No separador [x1], selecione [Rodar imagem] e carregue em

Pagina 166 - Modo Rápido: f

248Pode classificar as imagens e os filmes com uma de cinco classificações: l/m/n/o/p. Esta função designa-se por classificação.1Selecione [Classifica

Pagina 167

2493 Definir ClassificaçõesO número total de imagens que podem ser apresentadas com uma determinada classificação é de 999. Se existirem mais de 999 i

Pagina 168 - Ative o obturador táctil

25NomenclaturaObjetivaObjetiva sem uma escala de distânciasObjetiva com uma escala de distânciasInterruptor do Image Stabilizer (Estabilizador de Imag

Pagina 169

250Durante a reprodução, pode carregar no botão <Q> para definir uma das seguintes opções: [ : Proteger imagens], [b: Rodar imagem], [9: Classif

Pagina 170 - MF: Focar Manualmente

251Q Controlo Rápido Durante a ReproduçãoPara rodar uma imagem, defina [51: Rotação auto] para [zDOn]. Se a opção [51: Rotação auto] estiver definida

Pagina 171 - Qualidade da Imagem

252Pode reproduzir filmes das três formas seguintes:Utilize o cabo AV estéreo AVC-DC400ST (vendido em separado) ou o cabo HDMI HTC-100 (vendido em sep

Pagina 172

253k Ver FilmesOs ficheiros de vídeo gravados no cartão podem ser transferidos para um computador pessoal e reproduzidos ou editados com o ImageBrowse

Pagina 173 - Gravar Filmes

2541Reproduza a imagem.Carregue no botão <x> para ver as imagens.2Selecione um filme.Carregue na tecla <U> para selecionar um filme.No

Pagina 174 - Microfones

255k Reproduzir FilmesPainel de Reprodução do Filme* Quando especificar uma música de fundo, o som do filme não é reproduzido.Toque em [7] no centro d

Pagina 175

256Pode editar a primeira e última cenas de um filme (exceto vídeos instantâneos) em incrementos de 1 seg.1No ecrã de reprodução de filmes, selecione

Pagina 176

257X Editar a Primeira e Última Cenas do Filme4Grave o filme editado. Selecione [W] e carregue em <0>. Aparece o ecrã de gravação. Para gravá

Pagina 177 - <O> + <6>

258Pode reproduzir as imagens no cartão como uma apresentação de slides automática.1Selecione [Apresentação de slides]. No separador [x2], selecione

Pagina 178 - Foque e grave o filme

2593 Apresentação de Slides (Reprodução Automática)3Defina [Configuração] conforme pretender. Carregue na tecla <V> para selecionar [Configuraç

Pagina 179

26NomenclaturaCarregador de Bateria LC-E8Carregador para Bateria LP-E8 (p.28).Carregador de Bateria LC-E8ECarregador para Bateria LP-E8 (p.28).Zona de

Pagina 180

2603 Apresentação de Slides (Reprodução Automática)4Comece a apresentação de slides. Carregue na tecla <V> para selecionar [Iniciar] e carregue

Pagina 181

2613 Apresentação de Slides (Reprodução Automática)1Selecione [Música de fundo]. Defina [Música de fundo] para [On] e carregue em <0>.2Selecion

Pagina 182 - Tirar Fotografias

262Também pode ver as fotografias e os filmes num televisor.É necessário o Cabo HDMI HTC-100 (vendido em separado).1Ligue o cabo HDMI à câmara. Com o

Pagina 183

263Ver as Imagens no Televisor5Carregue no botão <x>. A imagem aparece no ecrã do televisor. (Não aparece nada no LCD da câmara.) As imagens a

Pagina 184

264Ver as Imagens no Televisor2Ligue a câmara a um televisor. Utilize um cabo HDMI para ligar a câmara ao televisor.A entrada do televisor muda auto

Pagina 185

265Ver as Imagens no TelevisorÉ necessário o Cabo AV Estéreo AVC-DC400ST (vendido em separado). 1Ligue o cabo AV à câmara. Com o logótipo <Canon&g

Pagina 186

266A opção de proteção da imagem impede que esta seja apagada acidentalmente.1Selecione [Proteger imagens]. No separador [x1], selecione [Proteger im

Pagina 187 - 3 Filmar Vídeos Instantâneos

267K Proteger ImagensPode proteger todas as imagens numa pasta ou cartão de uma só vez.Se selecionar [Todas as imagens da pasta] ou [Todas as imagens

Pagina 188 - Duração da captação

268Pode optar por selecionar e apagar imagens individualmente ou apagá-las num lote. As imagens protegidas (p.266) não são apagadas.Depois de apagar u

Pagina 189

269L Apagar Imagens2Selecione [Selec. e apagar imagens]. Selecione [Selec. e apagar imagens] e carregue em <0>. As imagens são apresentadas.

Pagina 190 - Sair da captação de vídeo

271Como ComeçarEste capítulo descreve os passos preparatórios antes de começar a fotografar e as operações básicas da câmara.Instalar a CorreiaPasse a

Pagina 191

270* Nas imagens 1+73, aparece o tamanho do ficheiro 1.* Para fotografias tiradas durante a gravação de filmes, aparece <G>.* Se tiver sido apli

Pagina 192

271B: Visor de Informações de Disparo* Com imagens captadas no modo da Zona Básica, as informações apresentadas variam consoante o modo de disparo.* A

Pagina 193 - Reproduzir um Álbum

272B: Visor de Informações de Disparo Alerta DestaqueQuando aparecem as informações de disparo, quaisquer áreas sobrepostas da imagem vão piscar. Par

Pagina 194

27310Pós-processamentode ImagensApós captar imagens, pode aplicar filtros criativos ou redimensionar as imagens (diminuir a contagem de pixels). A câ

Pagina 195 - Guarde o álbum editado

274Pode aplicar os seguintes filtros criativos a uma imagem e gravá-la como uma nova imagem: P/B granulado, Foco suave, Efeito Olho de Peixe, Efeito N

Pagina 196 - Menu [Z1] Menu [Z2]

275U Aplicar Filtros Criativos à Imagem5Grave a imagem. Selecione [OK] para gravar a imagem. Anote a pasta de destino e o número do ficheiro de imag

Pagina 197

276U Aplicar Filtros Criativos à Imagem Efeito Olho de PeixeDá o efeito de uma objetiva olho de peixe. A imagem fica com uma distorção tipo barril.A

Pagina 198

277Pode redimensionar uma imagem de forma a reduzir a contagem de pixels e gravá-la como uma nova imagem. Só é possível redimensionar imagens JPEG 3/4

Pagina 199

278S Redimensionar uma Imagem JPEGOpções de Redimensionamento de Acordo com o Tamanho de Imagem OriginalO tamanho de imagem apresentado no passo 3 na

Pagina 200

27911Imprimir Imagens Imprimir (p.280)Pode ligar a câmara diretamente a uma impressora e imprimir as imagens no cartão. A câmara é compatível com “wP

Pagina 201

281Retire a tampa protetora. Retire a tampa protetora fornecida com a bateria.2Coloque a bateria.Coloque a bateria com firmeza no carregador, como s

Pagina 202

280O procedimento de impressão direta é realizado na totalidade com a câmara, enquanto olha para o LCD.1Coloque o interruptor de alimentação da câmara

Pagina 203 - Funções Úteis

281Preparar-se para Imprimir6Reproduza a imagem. Carregue no botão <x>. A imagem é apresentada e o ícone <w> aparece na parte superior e

Pagina 204

282As indicações no ecrã e as opções de definições variam conforme a impressora. Algumas definições podem não estar disponíveis. Para obter detalhes,

Pagina 205 - 3 Ajustar o Brilho do LCD

283wImprimir Selecione o formato do papel colocado na impressora e carregue em <0>. Aparece o ecrã do tipo de papel. Selecione o tipo do pape

Pagina 206 - Crie uma nova pasta

wImprimir2844Defina os efeitos de impressão (otimização da imagem). Defina-os, se necessário. Se não for necessário definir quaisquer efeitos de impr

Pagina 207

285wImprimir5Defina a impressão da data e do número de ficheiro. Defina-os, se necessário. Selecione <I> e carregue em <0>. Defina conf

Pagina 208 - Cartão 2

wImprimir286No passo 4 da página 284, selecione o efeito de impressão. Quando o ícone <e> aparecer brilhante junto de <z>, carregue no bot

Pagina 209

287wImprimirPode cortar a imagem e imprimir apenas a parte recortada, como se tivesse efetuado a recomposição da imagem.Execute o recorte imediatament

Pagina 210

wImprimir288 Dependendo da impressora, a área recortada da imagem pode não ser impressa conforme especificou. Quanto menor for a moldura de recorte,

Pagina 211

289Pode definir o tipo de impressão, a impressão da data e do número de ficheiro. As definições de impressão aplicam-se a todas as imagens com ordem d

Pagina 212

29Carregar a Bateria Quando a compra, a bateria não está totalmente carregada.Recarregue a bateria antes de a utilizar. Recarregue a bateria na vésp

Pagina 213 - Visor de definições

W Formato de Ordem de Impressão Digital (DPOF)2904Saia da definição. Carregue no botão <7>. Volta a aparecer o ecrã de ordem de impressão. De

Pagina 214

291W Formato de Ordem de Impressão Digital (DPOF) Sel.Imag.Selecione e ordene as imagens uma a uma.Para visualizar três imagens, carregue no botão &l

Pagina 215

292Com uma impressora PictBridge, pode facilmente imprimir imagens com DPOF.1 Prepare-se para imprimir. Consulte a página 280. Siga o procedimento “L

Pagina 216 - Gravação de Filmes

293Quando seleciona imagens (até 998 imagens) para serem utilizadas num livro de fotografias e as transfere da câmara para um computador utilizando o

Pagina 217

p Especificar Imagens para um Livro de Fotografias294Pode especificar todas as imagens numa pasta ou cartão de uma só vez.Se definir a opção [x1: Conf

Pagina 218 - 3 Definir o FlashN

29512Personalizara CâmaraQuando tirar fotografias, pode personalizar várias funções da câmara de acordo com as suas preferências, através das Funções

Pagina 219 - [Veloc.sinc.Flash no modo AV]

2961Selecione [Funções personalizadas(F.Pn)]. No separador [54], selecione [Funções personalizadas(F.Pn)] e carregue em <0>.2Selecione o número

Pagina 220

2973 Definir as Funções PersonalizadasN* A opção [5: Velocidade ISO] só pode ser definida para gravação com exposição manual. Funções PersonalizadasF.

Pagina 221

298As Funções Personalizadas estão organizadas em quatro grupos com base no tipo de função: F.Pn I: Exposição, F.Pn II: Imagem, F.Pn III: AF/Modo Disp

Pagina 222

2993 Definições de Funções PersonalizadasNF.Pn II: ImagemF.Pn-3 Prioridade tom de destaque0: Desativar1: AtivarMelhora o detalhe do destaque. O interv

Pagina 223 - Limpar o Sensor Agora

3Antes de começar, verifique se os itens abaixo estão incluídos juntamente com a sua câmara. Se faltar algum item, contacte o seu distribuidor.* Carre

Pagina 224

30Coloque uma Bateria LP-E8 totalmente carregada na câmara.1Abra a tampa. Empurre a patilha na direção das setas e abra a tampa.2Introduza a bateria.

Pagina 225 - Dados de Sujidade a Eliminar

3 Definições de Funções PersonalizadasN300F.Pn III: AF/Modo DisparoF.Pn-4 Emissão da luz auxiliar AFPode definir se a luz auxiliar AF é emitida ou não

Pagina 226 - 3 Limpeza Manual do SensorN

3013 Definições de Funções PersonalizadasNF.Pn IV: Operação/OutrosF.Pn-6 Botão bloqueio AE/Obturador0: AF/Bloqueio AE1: Bloqueio AE/AFEsta função é út

Pagina 227

3 Definições de Funções PersonalizadasN302F.Pn-7 Atribuir botão SETPode atribuir a função mais utilizada a <0>. Carregue em <0> quando a c

Pagina 228

303No separador O Meu Menu, pode gravar até seis opções de menu e Funções Personalizadas cujas definições altera com frequência.1Selecione [Definições

Pagina 230 - Utilizar o Flash Sem FiosN

30513ReferênciaEste capítulo fornece informações de referência relativas às funções da câmara, aos acessórios do sistema, etc.Logótipo de Certificação

Pagina 231

306Pode fornecer alimentação à câmara com uma tomada de parede utilizando o Acoplador CC DR-E8 e o Transformador de Corrente Compacto CA-PS700 (ambos

Pagina 232

307Este telecomando permite fotografar sem fios até cerca de 5 metros da câmara. Pode fotografar imediatamente ou utilizar um atraso de 2 segundos. D

Pagina 233 - Definições básicas:

Disparo com Telecomando308O Telecomando RS-60E3 (vendido em separado) inclui um cabo de aprox. 60 cm. Se estiver ligado ao terminal do telecomando da

Pagina 234

309Funciona, basicamente, como um flash incorporado, para uma utilização fácil.Com um Speedlite da série EX (vendido em separado) instalado na câmara,

Pagina 235 - [1Todos] e tire a fotografia

31O cartão (vendido em separado) pode ser um cartão de memória SD, SDHC ou SDXC. Também é possível utilizar cartões de memória SDHC e SDXC com UHS-I.

Pagina 236 - (incrementos de 1/2 pontos)

Speedlites Externos310 Com um Speedlite da série EZ/E/EG/ML/TL definido no modo de flash automático TTL ou A-TTL, o flash só pode disparar com uma sa

Pagina 237 - Selecione [Grupo flash]

311Com um cartão Eye-Fi disponível no mercado já configurado, pode transferir automaticamente as imagens captadas para um computador ou carregá-las nu

Pagina 238 - Outras Definições

Utilizar Cartões Eye-Fi3125Verifique o [SSID ponto acesso:]. Verifique se aparece um ponto de acesso para [SSID ponto acesso:]. Pode também verifica

Pagina 239 - [Func. sem fios0+3]

313Utilizar Cartões Eye-FiPrecauções Durante a Utilização de Cartões Eye-Fi Se “J” aparecer, significa que ocorreu um erro durante a recuperação das

Pagina 240

314o: Definido automaticamente k: Selecionável pelo utilizador : Não selecionável/Desativado*1: O ícone z indica a captação de fotografias no modo

Pagina 241 - Reprodução de Imagens

315Tabela de Disponibilidade de Funções de Acordo com o Modo de Disparo*6: Pode definir o balanço de brancos.*7: A definir apenas para o disparo no mo

Pagina 242

316Mapa do SistemaOcular EfEncaixe de Borracha EfExtensor da Ocular EP-EX15llAmplificador MG-EfVisor Angular CObjetivas de Ajuste Dióptrico Série ECor

Pagina 243 - Procure por salto

317Mapa do SistemaObjetivas EF-SObjetivas EFTelecomandoRS-60E3Adaptador de Telecomando RA-E3Telecomando comTemporizadorTC-80N3 MicrofoneEstéreoDirecio

Pagina 244 - Percorra a imagem

318 Fotografia 1 (Vermelho) Página* Não selecionável se estiver definido o modo de disparo <F> ou <G>, Red. Ruído Multi Disp. ou um Filtro

Pagina 245 - Procurar Imagens

3193 Definições de Menu Fotografia 3 (Vermelho) PáginaA Disparo no Modo Visualização Direta (Vermelho) Reprodução 1 (Azul)Dados de Sujidade aEliminarO

Pagina 246 - Ampliar a Imagem

32Inserir e Remover o Cartão1Abra a tampa. Coloque o interruptor de alimentação na posição <2>. Verifique se a luz de acesso está desligada e

Pagina 247 - Rode a imagem

3 Definições de Menu320 Reprodução 2 (Azul) Página Configuração 1 (Amarelo)* Apresentado se for utilizado um cartão Eye-Fi. Configuração 2 (Amarelo)*

Pagina 248 - 3 Definir Classificações

3213 Definições de Menu Configuração 3 (Amarelo) Página Configuração 4 (Amarelo)* Durante as atualizações de firmware, o ecrã táctil fica desativado p

Pagina 249

3 Definições de Menu322 Fotografia 1 (Vermelho) Página Fotografia 2 (Vermelho) Fotografia 3 (Vermelho)k Para Gravação de FilmesQual. imagem73 / 83 / 7

Pagina 250

3233 Definições de Menu Filme 1 (Vermelho) Página Filme 2 (Vermelho)* Nos modos da Zona Básica, [Gravação de som] será definido para [On] ou [Off].Mét

Pagina 251

324Se ocorrer um problema com a câmara, consulte este Manual de Resolução de Problemas primeiro. Se não resolver o problema utilizando este manual, co

Pagina 252 - Reproduzir no LCD da Câmara

325Manual de Resolução de Problemas Utilize uma bateria totalmente carregada (p.28). O desempenho da bateria recarregável diminui após utilizações r

Pagina 253 - (software fornecido)

Manual de Resolução de Problemas326 Verifique se o cartão está corretamente introduzido (p.31).Desloque a patilha de proteção contra gravação do car

Pagina 254 - Altifalante

327Manual de Resolução de Problemas Defina a operação AF para One-Shot AF. Não é possível bloquear a focagem nas operações AI Servo AF e AI Focus AF

Pagina 255 - Reproduzir com o Ecrã Táctil

Manual de Resolução de Problemas328Em [54: Funções personalizadas(F.Pn)], se a opção [3: Prioridade tom de destaque] estiver definida para [1: Activa

Pagina 256

329Manual de Resolução de Problemas Nos modos A, C, 2, 4, 6 e G, o flash incorporado levanta-se automaticamente, sempre que for necessário. Se dispa

Pagina 257 - Grave o filme editado

33Após abrir o LCD, pode definir funções dos menus, utilizar a função de disparo no modo Visualização Direta, gravar filmes e reproduzir imagens e fil

Pagina 258 - [Data][Pasta][Classific.]

Manual de Resolução de Problemas330 Em [z1: Controlo do flash], defina [Veloc.sinc.Flash no modo AV] para [Auto] (p.219). O mecanismo de elevação do

Pagina 259 - Repetir]

331Manual de Resolução de Problemas Em modos de disparo diferentes de <a>, a velocidade ISO é definida automaticamente. No modo <a>, pode

Pagina 260 - Saia da apresentação

Manual de Resolução de Problemas332 Verifique se o seu dedo está a tapar o altifalante (p.21). Verifique se [Ativar] está definido em [53: Controlo

Pagina 261 - Selecionar a Música de Fundo

333Manual de Resolução de Problemas Verifique se definiu a data e a hora corretas (p.36). Verifique o fuso horário e o horário de verão (p.36). A d

Pagina 262 - Ver as Imagens no Televisor

Manual de Resolução de Problemas334 É o alerta destaque (p.272). As áreas de destaque sobre-expostas com uma perda de detalhe do destaque piscam. Se

Pagina 263 - [Activar]

335Manual de Resolução de Problemas Se o tamanho do ficheiro de vídeo atingir os 4 GB, será criado outro ficheiro de vídeo automaticamente (p.186).

Pagina 264

Manual de Resolução de Problemas336 Se selecionar [Limpar agoraf], o obturador fará um ruído, mas não é tirada qualquer fotografia (p.223). Se coloc

Pagina 265

337Se ocorrer um problema com a câmara, aparece uma mensagem de erro. Siga as instruções no ecrã.* Se o erro persistir, anote o número do erro e conta

Pagina 266 - K Proteger Imagens

338•TipoTipo:Câmara digital single-lens reflex, AF/AE com flash incorporadoSuporte de gravação:Cartão de memória SD, SDHC e SDXC* Compatível com UHS-I

Pagina 267

339Características Técnicas•VisorTipo: Conjunto de espelhos ao nível dos olhosCobertura:Vertical/Horizontal aprox. 95% (com ponto de visão aprox. 19 m

Pagina 268 - L Apagar Imagens

34Se ligar o interruptor de alimentação e aparecerem os ecrãs de definição do fuso horário e da data/hora, consulte a página 36 para definir o fuso ho

Pagina 269

Características Técnicas340Bloqueio AE: Auto: Quando a focagem é atingida no modo One-Shot AF e com medição matricialManual: Utilizando o botão de blo

Pagina 270

341Características TécnicasAF contínuo: FornecidoObt. ao Toque: FornecidoModos de medição: Medição em tempo real com sensor de imagemMedição matricial

Pagina 271 - Exemplo de Filme

Características Técnicas342Velocidade ISO: Com exposição automática: ISO 100 - ISO 6400 definida (Índice de exposição automaticamenterecomendado)Com e

Pagina 272 - Imagem clara

343Características Técnicas• Impressão DiretaImpressoras compatíveis: Impressoras compatíveis com PictBridgeImagens para impressão: Imagens JPEG e RAW

Pagina 273 - Pós-processamento

Características Técnicas344• Ambiente Durante a UtilizaçãoIntervalo de temperatura de funcionamento: 0 °C - 40 °CHumidade de funcionamento: 85% ou men

Pagina 274 - Ajuste o efeito de filtro

345Características TécnicasAmpliação máx.: 0,36x (a 55 mm)Campo de visão: 199 x 129 - 63 x 42 mm (0,25 m)Image Stabilizer (Estabilizador de Imagem): T

Pagina 275 - Grave a imagem

346As objetivas do kit utilizam um motor de passo que aciona a lente de focagem. O motor controla a lente de focagem mesmo durante o zoom.1. Quando a

Pagina 276

347Marcas Comerciais Adobe é uma marca comercial da Adobe Systems Incorporated. Microsoft e Windows são marcas comerciais ou marcas registadas da Mi

Pagina 277 - Tamanhos alvo

348Recomenda-se a utilização de acessórios genuínos da CanonEste produto foi concebido de forma a oferecer os melhores resultados quando utilizado em

Pagina 278 - Tamanhos de Imagem

349As seguintes precauções são fornecidas para prevenir danos ou ferimentos ao utilizador e a terceiros. Certifique-se de que compreende e segue cuida

Pagina 279 - Imprimir Imagens

35Ligar a CâmaraQuando ligar a câmara, a carga da bateria aparece indicada num dos quatro níveis seguintes.z : A carga da bateria é suficiente.x: A ca

Pagina 280 - Preparar-se para Imprimir

Precauções de Segurança350 Antes de guardar a câmara ou um acessório e se não for utilizá-la(o), retire a bateria e desligue a ficha de corrente do e

Pagina 281 - Reproduza a imagem

351Precauções de Segurança Atenção:siga as indicações de atenção abaixo. Caso contrário, podem verificar-se ferimentos ou danos materiais. Não ut

Pagina 282 - Selecione [Def. do papel]

352Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein)Estes símbolos indicam que este produto não deve ser eliminado juntamente com

Pagina 290

36Quando liga a câmara pela primeira vez ou se efetuar a reposição do fuso horário e da data/hora, aparecem os ecrãs de definição Fuso Horário e Data/

Pagina 292 - 5 Selecione [OK]

36114Transferir Imagens paraum Computador PessoalEste capítulo explica como transferir imagens da câmara para o computador pessoal, apresenta um resum

Pagina 293

362Pode utilizar o software fornecido para transferir as imagens existentes na câmara para o computador pessoal. Há duas maneiras de efetuar esta oper

Pagina 294

363Transferir Imagens para um Computador PessoalSe tiver um leitor de cartões disponível no mercado, pode utilizá-lo para transferir imagens para o co

Pagina 295 - Personalizar

364EOS Solution DiskEste disco contém vários softwares para câmaras EOS.Software de Comunicação para a Câmara e o Computador Pode transferir as image

Pagina 296

365Software de Visualização e Edição de Imagens Ligue-se à Internet para transferir e instalar o software.* Pode ver, procurar e imprimir imagens JP

Pagina 297 - Funções Personalizadas

366SO Compatível1Verifique se a câmara não está ligada ao computador.2 Introduza o EOS Solution Disk (CD).3 Selecione a sua área geográfica, país e id

Pagina 298 - F.Pn I: Exposição

367SO Compatível1 Verifique se a câmara não está ligada ao computador.2 Introduza o EOS Solution Disk (CD).No ambiente de trabalho do seu computador,

Pagina 299 - F.Pn II: Imagem

368[WINDOWS]EOS Software Instruction Manuals DiskCopie os Manuais de Instruções em PDF contidos no disco para o computador.1 Introduza o EOS Software

Pagina 300 - F.Pn III: AF/Modo Disparo

36915Guia de Consulta Rápidae Índice RemissivoOperações de Menu- - - - - - - - - - - - - - - - - - - p.370Qualidade de Gravação de Imagem - - - - -

Pagina 301 - F.Pn IV: Operação/Outros

373 Acertar a Data, a Hora e o Fuso Horário3Acerte a data e a hora. Carregue na tecla <U> para selecionar a data ou o valor da hora.Carregue e

Pagina 302 - F.Pn-7 Atribuir botão SET

370Guia de Consulta RápidaBotão <M>LCD/Ecrã digital<S> Teclas cruzadasBotão <0>1. Carregue no botão <M> para aceder ao menu.2.

Pagina 303 - 3 Gravar O Meu MenuN

371Guia de Consulta Rápida Selecione [z1: Qual. imagem] e carregue em <0>. Carregue na tecla <U> para selecionar a qualidade e depois ca

Pagina 304

Guia de Consulta Rápida372Q Controlo Rápido Carregue no botão <Q>. Aparece o ecrã Controlo Rápido. Nos modos da Zona Básica, as funções que p

Pagina 305 - Referência

373Guia de Consulta RápidaLuz de acesso<O> Botão de Abertura/ Compensação da exposição<A> Botão de disparo no modo Visualização Direta/Gra

Pagina 306 - Utilizar uma Tomada de Parede

Guia de Consulta Rápida374Velocidade do obturadorVelocidade ISOAberturaModo de disparoN.º estimado de disparosAuto Lighting Optimizer (Otimizar Luz Au

Pagina 307 - Disparo com Telecomando

375Guia de Consulta RápidaModos da Zona BásicaSe necessário, o flash incorporado levanta-se e dispara automaticamente em más condições de iluminação o

Pagina 308 - Utilizar a Tampa da Ocular

Guia de Consulta Rápida376 Coloque o Seletor de Modos na posição <d>. Pode alterar as definições da câmara conforme desejar, para captar imagen

Pagina 309 - Speedlites Externos

377Guia de Consulta Rápida Carregue no botão <S>. Carregue na tecla <S> para selecionar o ponto AF. Enquanto olha pelo visor, pode sele

Pagina 310 - Velocidade de Sincronização

Guia de Consulta Rápida378 Carregue no botão <i>. Carregue na tecla <U> ou rode o seletor <6> para selecionar a velocidade ISO e c

Pagina 311 - Utilizar Cartões Eye-Fi

379Guia de Consulta Rápida Temperatura Sem Flash 50% de Utilização do Flash Carregue no botão <A> para ver a imagem no modo Visualização Dir

Pagina 312 - H(  ) A transferir :

381Aceda ao ecrã de menu. Carregue no botão <M> para aceder ao ecrã de menu.2No separador [52], selecione [IdiomaK]. Carregue na tecla <U&g

Pagina 313

Guia de Consulta Rápida380k Gravar Filmes Coloque o interruptor de alimentação na posição <k>. Coloque o Seletor de Modos em qualquer um dos m

Pagina 314

381Guia de Consulta RápidaValores numéricosyuyuReprodução de ImagensAmpliarÍndiceBApagarReproduzirxLSelecionar imagemInformações de disparoS

Pagina 315

382ÍndiceValores numéricos1280x720...1851920x1080...185640x480...

Pagina 316 - Mapa do Sistema

383ÍndiceFormatar ...48Problema ...32, 49Proteção contra gravação ...31Velocidade

Pagina 317

384ÍndiceÁlbum de vídeos instantâneos...187Atenuador...199Controlo Rápido ...184Editar ...

Pagina 318 - 3 Definições de Menu

385ÍndiceClassificação ...248Histograma ...272Índice ...242I

Pagina 319 - Reprodução 1 (Azul)

386ÍndiceModo rápido...166Modos da Zona Básica...24Modos da Zona Criativa...24Monocromát

Pagina 320 - Configuração 2 (Amarelo)

387ÍndiceRetrato Noturno ...72Revisão da imagem ...204Rodar (imagem)...212, 247, 287Rotação aut

Pagina 321 - 9 O Meu Menu (Verde)

MANUAL DE INSTRUÇÕESCEL-ST9QA2B4 © CANON INC. 2016 IMPRESSO NA UEAs descrições neste Manual de Instruções têm efeito a partir de março de 2016. Para o

Pagina 322 - Fotografia 3 (Vermelho)

39A câmara é compatível com todas as objetivas EF e EF-S da Canon. Não pode utilizar a câmara com objetivas EF-M.1Retire as tampas. Retire a tampa tr

Pagina 323 - Filme 2 (Vermelho)

4Os Ícones neste Manual<6> : Indica o Seletor Principal.<V> <U> : Indica as teclas cruzadas <S>.<0> : Indica o botão de

Pagina 324

40Colocar e Retirar a ObjetivaPara utilizar o zoom, rode o anel de zoom da objetiva com os dedos.Se quiser utilizar o zoom, faça-o antes da focagem. S

Pagina 325 - A câmara desliga-se sozinha

41Se utilizar o Image Stabilizer (Estabilizador de Imagem) incorporado da objetiva IS, a vibração da câmara é corrigida para que a fotografia não fiqu

Pagina 326 - A imagem está desfocada

42Rode o regulador de ajuste dióptrico. Rode o regulador para a esquerda ou para a direita, de modo a que os nove pontos AF do visor se vejam nitidam

Pagina 327

43Funcionamento BásicoO botão do obturador tem dois passos. Pode carregar no botão do obturador até meio. Em seguida, pode carregar até ao fim.Carrega

Pagina 328

44Pode selecionar e definir diretamente as funções de disparo apresentadas no LCD. A isto chama-se o ecrã Controlo Rápido.1Carregue no botão <Q>

Pagina 329

45Q Controlo Rápido para Funções de Disparo Selecione a função pretendida e carregue em <0>. Aparece o ecrã de definição da função. Carregue n

Pagina 330

46Pode especificar várias definições com os menus, como a qualidade de gravação de imagem, a data/hora, etc. Ao olhar para o LCD, utilize o botão <

Pagina 331

473 Operações de Menu1Aceda ao ecrã de menu. Carregue no botão <M> para aceder ao ecrã de menu.2Selecione um separador. Carregue na tecla <

Pagina 332 - Problemas de Visualização

48Se o cartão for novo ou se foi previamente formatado noutra câmara ou num computador, formate-o com a câmara.Ao formatar o cartão, todas as imagens

Pagina 333 - [###] aparece

493 Formatar o Cartão Se o cartão for novo. Se o cartão foi formatado numa câmara diferente ou num computador. Se o cartão estiver cheio com imagen

Pagina 334

5Para utilizadores principiantes de DSLR, os Capítulos 1 e 2 explicam as operações básicas e os procedimentos de disparo da câmara.CapítulosIntrodução

Pagina 335

50O LCD pode mostrar o ecrã das definições de disparo, o ecrã de menu, imagens captadas, etc. Quando ligar a câmara, as definições de disparo são apr

Pagina 336

51Alterar o LCD Com a opção [52: LCD off auto], pode evitar que o LCD se desligue automaticamente (p.217). Mesmo que esteja a ver o ecrã de menu ou

Pagina 337 - Códigos de Erro

52O Guia de funcionalidades é uma descrição simples da respetiva função ou opção. É apresentado, se alterar o modo de disparo ou se utilizar o ecrã Co

Pagina 338 - Características Técnicas

53O LCD é um painel sensível ao toque, podendo tocar nele com os dedos para utilizá-lo.Controlo Rápido (Exemplo) Toque com um dedo (toque e afaste o

Pagina 339 - • Controlo de Exposição

54d Operações do Ecrã TáctilEcrã de menu (Exemplo) Deslize o dedo enquanto toca no LCD.Indicação de escala (Exemplo)Operações possíveis, arrastando o

Pagina 340 - • Sistema de Avanço

55d Operações do Ecrã Táctil1Selecione [Controlo táctil]. No separador [53], selecione [Controlo táctil] e carregue em <0>.2Defina o controlo t

Pagina 342 - • Reprodução

572Fotografia Básica eReprodução de ImagensEste capítulo explica como utilizar os modos da Zona Básica do Seletor de Modos, para obter os melhores res

Pagina 343 - • Dimensões e Peso

58<A> é um modo totalmente automático. A câmara analisa a cena e especifica automaticamente as melhores definições. Também ajusta a focagem auto

Pagina 344 - • Carregador de Bateria LC-E8

59A Fotografia Totalmente Automática (Cena Inteligente Auto)4Tire a fotografia. Carregue no botão do obturador até ao fim para tirar a fotografia. A

Pagina 345

6Índice de Consulta RápidaFotografar Fotografar automaticamente  p.57 - 75 (Modos da Zona Básica) Fotografar continuamente  p.104 (i Disparo contí

Pagina 346

A Fotografia Totalmente Automática (Cena Inteligente Auto)60 O flash apareceu, embora ainda houvesse sol.Se o motivo estiver em contraluz, o flash po

Pagina 347 - About MPEG-4 Licensing

61Oriente o motivo mais para a esquerda ou mais para a direita, consoante a cena, para obter um fundo equilibrado e uma boa perspetiva.No modo <A&g

Pagina 348

A Técnicas Auto Total (Cena Inteligente Auto)62Pode fotografar enquanto visualiza a imagem no LCD. A este procedimento chama-se “Disparo no modo Visua

Pagina 349 - Precauções de Segurança

63A câmara analisa a cena e especifica automaticamente as melhores definições. Em locais onde não seja permitido utilizar flash, utilize o modo <7&

Pagina 350

64No modo <C>, pode alterar facilmente a profundidade de campo, o modo de avanço e o disparo do flash. Também pode escolher o ambiente que prete

Pagina 351 - Atenção:

65C Fotografar Criativo AutoCarregar no botão <Q> permite-lhe efetuar as seguintes definições:(1) Fotografias com base no ambientePode escolher

Pagina 352

C Fotografar Criativo Auto66(3) Modo de avanço: Rode o seletor <6> para especificar as definições pretendidas. Se carregar em <0> também p

Pagina 353

67O modo <2> (Retrato) desfoca o fundo para destacar a pessoa. Além disso, suaviza também os tons de pele e os cabelos. Quanto maior a distânci

Pagina 354

68Utilize o modo <3> (Paisagem) para panoramas amplos ou para uma boa focagem dos motivos em primeiro e segundo plano. Para azuis e verdes vivos

Pagina 355

69Se quiser fotografar flores ou pequenos objetos de perto, utilize o modo <4> (Grande plano). Para tornar maiores os objetos pequenos, utilize

Pagina 356

7Imprimir a imagem em formato superior p.88 (73, 83, 1) Tirar muitas fotografias  p.88 (7a, 8a, b, c)Focar Alterar o ponto de focagem  p.100 (S

Pagina 357

70Para fotografar um motivo em movimento, como uma criança a correr ou um veículo em andamento, utilize o modo <5> (Desporto). Utilize uma tele

Pagina 358

71Selecione o modo de disparo “Retrato Noturno”, “Cena Noturna Portátil” ou “Controlo de Contraluz HDR”. A câmara especifica todas as definições que m

Pagina 359

72Para fotografar pessoas à noite e obter um fundo com uma cena noturna de aspeto natural, utilize o modo <6> (Retrato Noturno). Utilize uma ob

Pagina 360

73Normalmente, é necessário um tripé para fixar a câmara quando captar uma cena noturna. No entanto, com o modo <F> (Cena Noturna Portátil), pod

Pagina 361 - Transferir Imagens para

74Se captar uma cena com áreas claras e escuras, utilize o modo <G> (Controlo de Contraluz HDR). Ao captar uma imagem neste modo, são efetuados

Pagina 362

75Precauções relativamente a <6> (Retrato Noturno) e <F> (Cena Noturna Portátil)Durante o disparo no modo Visualização Direta, pode ser d

Pagina 363

76Nos modos da Zona Básica, quando aparecer o ecrã das definições de disparo, pode carregar no botão <Q> para aceder ao ecrã Controlo Rápido. A

Pagina 364

77Exceto nos modos <A>, <7> e <G> da Zona Básica, pode selecionar o ambiente de captação de imagens.1Coloque o Seletor de Modos num

Pagina 365 - ImageBrowser EX

Disparo por Seleção do Ambiente78Carregue na tecla <U> ou rode o seletor <6> para selecionar o ambiente pretendido.No LCD, aparece o asp

Pagina 366

79Disparo por Seleção do AmbienteDefinições de AmbienteDefinição normalCaracterísticas de imagem normais para o respetivo modo de disparo. O modo <

Pagina 367

8AlimentaçãoBateria• Carregamento  p.28• Colocar/Retirar  p.30• Verificação da bateria  p.35Tomada de parede  p.306Desligar auto  p.34CartãoC

Pagina 368 - 2 Abra o disco

Disparo por Seleção do Ambiente80Mais brilhanteA imagem fica mais clara.Mais escuraA imagem fica mais escura.MonocromáticaA imagem fica monocromática.

Pagina 369 - Guia de Consulta Rápida

81Nos modos <2>, <3>, <4> e <5> da Zona Básica, pode fotografar enquanto as definições se ajustam ao tipo de luz ou cena. De u

Pagina 370 - Operações de Menu

Disparo por Tipo de Luz ou Cena823No ecrã Controlo Rápido, selecione o tipo de luz ou cena. Carregue no botão <Q> (7). Carregue na tecla <V

Pagina 371 - A Estilo ImagemN

83Disparo por Tipo de Luz ou CenaDefinições do Tipo de Luz ou Cena PredefiniçãoPredefinição adequada à maioria dos motivos. Luz de diaPara motivos ilu

Pagina 372

84É indicada abaixo a forma mais fácil de reproduzir imagens. Para obter mais detalhes sobre o procedimento de reprodução, consulte a página 241.1Repr

Pagina 373

853Fotografar CriativoNos modos da Zona Básica, para evitar estragar as fotografias, é impossível alterar as definições de funções avançadas. No entan

Pagina 374 - Definições de Disparo

86A câmara define automaticamente a velocidade do obturador e a abertura em função do brilho do motivo. Este procedimento chama-se Programa AE.1Coloqu

Pagina 375 - Modos da Zona Básica

87d: Programa AE Alterar a velocidade ISO ou utilizar o flash incorporado.Pode alterar a velocidade ISO (p.92) ou utilizar o flash incorporado (p.107

Pagina 376 - Modos da Zona Criativa

88Pode selecionar a contagem de pixels e a qualidade da imagem. Estão disponíveis dez definições de qualidade de gravação de imagem: 73, 83, 74, 84, 7

Pagina 377 - S Ponto AFN

893 Definir a Qualidade de Gravação de Imagem* Os valores referentes ao tamanho de ficheiro, número estimado de disparos e sequência máxima de disparo

Pagina 378

9Índice de FunçõesAjuste da exposiçãoCompensação da exposição p.119AEB  p.121Bloqueio AE  p.123FlashFlash incorporado  p.107• Compensação da e

Pagina 379 - 50% de Utilização do Flash

903 Definir a Qualidade de Gravação de Imagem Quero selecionar a qualidade de gravação de imagem de acordo com o formato do papel para impressão.Quan

Pagina 380

913 Definir a Qualidade de Gravação de Imagem1 corresponde aos dados de imagem em bruto, antes de serem transformados em 73 ou noutras imagens. Embora

Pagina 381

92Defina a velocidade ISO (a sensibilidade à luz do sensor de imagem) de acordo com o nível de luz ambiente. Nos modos da Zona Básica, a velocidade IS

Pagina 382 - Valores numéricos

93i: Alterar a Velocidade ISONSe definir a velocidade ISO para [AUTO], a velocidade ISO real a definir aparece quando carregar no botão do obturador a

Pagina 383

94i: Alterar a Velocidade ISON*1: Fixa em ISO 400 para obter exposições "bulb".*2: Depende do limite máximo de velocidade ISO definido.*3: S

Pagina 384

95Se selecionar um Estilo Imagem, pode obter características de imagem que correspondem à sua expressão fotográfica ou ao motivo.Nos modos da Zona Bás

Pagina 385

96A Características de Imagem Ideais do MotivoNR PaisagemPara azuis e verdes vivos e imagens nítidas com contornos bem definidos. Indicado para fotogr

Pagina 386

97Pode selecionar as características da operação AF (focagem automática) para corresponder às condições de disparo ou ao motivo. Nos modos da Zona Bás

Pagina 387

98f: Alterar a Operação de Focagem AutomáticaNAdequado para motivos parados. Se carregar no botão do obturador até meio, a câmara foca apenas uma vez.

Pagina 388

99f: Alterar a Operação de Focagem AutomáticaNSe um motivo parado começar a mover-se, o AI Focus AF muda automaticamente a operação AF de One-Shot AF

Commenti su questo manuale

Nessun commento