Canon PowerShot D20 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Fotocamere Canon PowerShot D20. Инструкция по эксплуатации Canon PowerShot D20 Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 221
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Руководство пользователя камеры
РУССКИЙ
Перед началом работы обязательно ознакомьтесь с данным
Руководством, включая раздел «Меры предосторожности».
Данное Руководство позволит научиться правильно обращаться
с камерой.
Держите Руководство в удобном месте для справочного
использования.
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 220 221

Sommario

Pagina 1

Руководство пользователя камерыРУССКИЙ• Перед началом работы обязательно ознакомьтесь с данным Руководством, включая раздел «Меры предосторожности».•

Pagina 2 - Поддерживаемые карты памяти

10• Перед использованием камеры обязательно прочтите приведенные ниже правила техники безопасности. Строго следите за соблюдением правил надлежащего о

Pagina 3 - О картах Eye-Fi

100Можно снимать быстро движущиеся объекты для последующего замедленного воспроизведения. Обратите внимание, что звук не записывается.Выберите значок

Pagina 4 - Видеофильмы

Съемка различных видеофильмов101Можно снимать видеофильмы, допускающие редактирование с помощью iFrame-совместимого программного обеспечения или устро

Pagina 6 - Содержание

103Режим G• G: программная AE; AE: автоэкспозиция• Перед использованием функций, рассматриваемых в этой главе, в любых другихрежимах, кроме G, убедите

Pagina 7

104Можно настроить различные функции в соответствии с требуемым стилем съемки.Перейдите в режим G. В соответствии с шагом 1 со стр. 82 выберите значо

Pagina 8 - Содержание: основные операции

105Установленную камерой стандартную экспозицию можно изменять с шагом 1/3 ступени в диапазоне от –2 до +2. Нажмите кнопку m и выберите пункт # в мен

Pagina 9 - Сохранение

Яркость изображения (компенсация экспозиции)106Настройте способ экспозамера (способ измерения яркости) в соответствии с условиями съемки, как указано

Pagina 10 - Меры предосторожности

Яркость изображения (компенсация экспозиции)107Перед съемкой возможно обнаружение и автоматическая настройка оптимальной яркости слишком ярких или сли

Pagina 11 - Предупреждение

108Настраивая баланс белого (WB), можно добиться более естественной передачи цветов снимаемой сцены. Нажмите кнопку m, выберите в меню значок , зате

Pagina 12

Цвет и серийная съемка109Чтобы цвета изображения выглядели естественно при том освещении, при котором производится съемка, настройте баланс белого в с

Pagina 13

Меры предосторожности11• Выключайте камеру в местах, в которых ее использование запрещено.Излучаемые камерой электромагнитные волны могут мешать работ

Pagina 14

Цвет и серийная съемка110Произведите требуемое изменение цветовых тонов изображения, например в тона сепии или в черно-белые тона. Нажмите кнопку m,

Pagina 15 - Начальная подготовка

Цвет и серийная съемка111Выберите требуемый уровень контрастности, резкости, насыщенности цветов, красного, зеленого, синего и телесных оттенков изобр

Pagina 16 - Зарядка аккумулятора

Цвет и серийная съемка112Для серийной съемки полностью нажмите кнопку спуска затвора и удерживайте ее нажатой.Подробные сведения о скорости серийной с

Pagina 17 - Установите аккумулятор

113Чтобы ограничить фокусировку близко расположенными объектами, установите камеру в режим e. Подробные сведения о диапазоне фокусировки см. в разделе

Pagina 18 - Закройте крышку

Диапазон съемки и фокусировка114Укажите общее положение фокусировки. Ориентируясь по шкале индикатора ручной фоку-сировки на экране (который показыва

Pagina 19 - Установка даты и времени

Диапазон съемки и фокусировка115Эквивалентное фокусное расстояние объектива можно увеличить приблизительно в 1,5 или 2,0 раза. Таким образом можно уме

Pagina 20 - Установите дату и время

Диапазон съемки и фокусировка116Изменяйте режим рамки AF (автофокусировки) в соответствии с условиями съемки, как указано ниже. Нажмите кнопку n, выб

Pagina 21 - Изменение даты и времени

Диапазон съемки и фокусировка117Отображается одна рамка автофокусировки в центре экрана. Эффективно для надежной фокусировки.Пока кнопка спуска затвор

Pagina 22 - Установите язык

Диапазон съемки и фокусировка118Снимайте после выбора объекта для фокусировки в соответствии с приведенными ниже инструкциями.Выберите пункт [Сопров.

Pagina 23 - Опробование камеры

Диапазон съемки и фокусировка119Этот режим позволяет не пропустить удобный момент при съемке движущихся объектов, так как при наполовину нажатой кнопк

Pagina 24 - Рамки автофокусировки

Меры предосторожности12•При использовании камеры на пляже или в ветреных местах не допускайте попадания внутрь камеры пыли или песка.Это может привест

Pagina 25

Диапазон съемки и фокусировка120Можно зафиксировать фокусировку. После фиксации фокусировки положение фоку-сировки не изменяется, даже если убрать пал

Pagina 26

121Можно настроить вспышку, чтобы она срабатывала для каждого кадра. Подробные сведения о радиусе действия вспышки приведены в пункте «Радиус действия

Pagina 27 - Сотрите изображение

Вспышка122Так же как и в случае фиксации автоэкспозиции (стр. 105), можно зафиксировать экспо-зицию при съемке со вспышкой.Установите для вспышки режи

Pagina 28 - Руководства

Вспышка123Откройте экран настройки.Нажмите кнопку n, затем выберите пункт [Параметры IS] на вкладке 4 (стр. 46).Выполните настройку. Выберите пункт

Pagina 30

125Режим воспроизведения• Для подготовки камеры к этим операциям нажмите кнопку 1, чтобы перейти в режимвоспроизведения.Просматривайте свои снимки, а

Pagina 31 - Установите файлы

126После съемки фотографий или видеофильмов их можно просмотреть на экране в соответ-ствии с приведенными ниже инструкциями.Перейдите в режим воспроиз

Pagina 32

Просмотр127Запустите воспроизведение видеофильмов. Чтобы запустить воспроизведение, нажмите кнопку m, кнопками op выберите значок , затем снова нажм

Pagina 33

Просмотр128Для переключения отображаемых изображений можно аккуратно постукивать по боковой поверхности камеры, как показано ниже.Активное отображение

Pagina 34

Просмотр129Нажимайте кнопку p для просмотра на экране другой информации или для скрытия информации. Подробные сведения об отображаемой информации см.

Pagina 35

13Камерой можно пользоваться в дождь, на пляже, при катании на лыжах или под водой на глубине до 10 м. Однако ее нельзя использовать в термальных или

Pagina 36 - Технические характеристики

Просмотр130В режиме подробной информации обесцвеченные яркие участки изображения мигают на экране. График, отображаемый в режиме подробной инфор-маци

Pagina 37

Просмотр131Для проверки фокусировки снимков можно увеличить область изображения, в которой находилась рамка автофокусировки в момент съемки.Откройте э

Pagina 38 - Диапазон съемки

132Отображая несколько изображений в виде индекса, можно быстро найти требуемое изображение.Изображения отображаются в виде индекса. Для отображения

Pagina 39

Обзор и фильтрация изображений133Выберите условие поиска. Нажмите кнопку m, выберите в меню значок , затем выберите условие (стр. 45).Просмотрите ре

Pagina 40

Обзор и фильтрация изображений134Видеофильмы, созданные в режиме (стр. 94), можно просматривать по датам.Выберите видеофильм. Нажмите кнопку m, выб

Pagina 41 - Основные сведения о камере

135Увеличьте изображение. При нажатии кнопки зумирования k изображение увеличивается. Продолжая удерживать кнопку зуми-рования нажатой, можно увеличи

Pagina 42 - Включение и выключение

Варианты просмотра изображений136Автоматическое воспроизведение изображений с карты памяти производится следующим образом. Каждое изображение отобража

Pagina 43 - Кнопка спуска затвора

Варианты просмотра изображений137На основе текущего изображения камера предлагает четыре похожих изображения, которые, возможно, Вы захотите посмотрет

Pagina 44 - Варианты индикации при съемке

138Защищайте важные изображения для предотвращения случайного стирания камерой (стр. 142). Нажмите кнопку m, затем выберите в меню значок : (стр. 45)

Pagina 45

Защита изображений139Выберите пункт [Выбрать]. В соответствии с шагом 2 со стр. 138 выберите пункт [Выбрать] и нажмите кнопку m.Выберите изображение.

Pagina 46

Меры предосторожности при использовании данной водо- и пыленепроницаемой, ударопрочной камеры14• Если после использования камеры на ней осталась жидко

Pagina 47 - Индикатор

Защита изображений140Выберите пункт [Выбрать диапазон]. В соответствии с шагом 2 со стр. 138 выберите пункт [Выбрать диапазон] и нажмите кнопку m.Выб

Pagina 48

Защита изображений141Установите защиту изображений. Кнопкой p выберите пункт [Защита], затем нажмите кнопку m.Выберите пункт [Выбрать все изоб.]. В

Pagina 49 - Использование функции GPS

142Ненужные изображения можно выбирать и стирать по одному. Будьте осторожны при удалении изображений, так как их невозможно восстановить.Выберите изо

Pagina 50

Стирание изображений143Выберите пункт [Выбрать]. В соответствии с шагом 2 со стр. 142 выберите пункт [Выбрать] и нажмите кнопку m.Выберите изображени

Pagina 51

Поворот изображений144Выберите пункт [Выбрать все изоб.]. В соответствии с шагом 2 со стр. 142 выберите пункт [Выбрать все изоб.] и нажмите кнопку m.

Pagina 52 - Произведите съемку

Поворот изображений145Выберите пункт [Повернуть]. Нажмите кнопку n и выберите пункт [Повернуть] на вкладке 1 (стр. 46).Поверните изображение. Кнопка

Pagina 53 - Настройте параметры

146Можно пометить изображения как избранные или назначить им группу «Моя категория» (стр. 147). Выбрав категорию в режиме поиска изображений, можно пр

Pagina 54

Категории изображений147Завершите процесс настройки. Нажмите кнопку n. Отображается сообщение с запросом подтверждения. Кнопками qr выберите пункт [

Pagina 55 - Широта Долгота Время

Категории изображений148Завершите процесс настройки. Нажмите кнопку n. Отображается сообщение с запросом подтверждения. Кнопками qr выберите пункт [

Pagina 56

Категории изображений149Выберите категорию. Кнопками op выберите категорию, затем нажмите кнопку m. Отображается значок . Чтобы отменить выбор, сно

Pagina 57 - Режим Smart Auto

15Выполните указанную ниже подготовку к съемке.Закрепите ремень. Закрепив ремень в креплении ремня, вставьте крепление в гнездо на камере и поверните

Pagina 58 - Съемка в режиме Smart Auto

150Сохраните копию изображений с меньшим разрешением.Выберите пункт [Изменить размер]. Нажмите кнопку n и выберите пункт [Изменить размер] на вкладке

Pagina 59 - Шкала зумирования

Редактирование фотографий151Можно указать часть изображения для сохранения в виде отдельного файла изображения.Выберите пункт [Кадрировка]. Нажмите к

Pagina 60 - Прошедшее время

Редактирование фотографий152Можно настроить цвета изображения и сохранить отредактированное изображение в отдельный файл. Сведения о каждом из вариант

Pagina 61 - Фотографии/видеофильмы

Редактирование фотографий153Возможно обнаружение и автоматическая настройка оптимальной яркости слишком ярких или слишком темных областей изображения

Pagina 62

Редактирование фотографий154Служит для автоматической коррекции изображений, на которых имеется эффект «красных глаз». Исправленное изображение можно

Pagina 63 - Значки сюжетов

155Можно обрезать видеофильмы для удаления ненужных частей в начале и в конце видеофильма.Выберите значок *. В соответствии с инструкциями шагов 1 –

Pagina 64

Редактирование видеофильмов156Сохраните отредактированный видеофильм. Кнопками op выберите значок , затем нажмите кнопку m. Кнопками qr выберите ва

Pagina 65 - Рамки на экране

157Меню настройкиПерсональная настройка или изменение основных функций камеры для повышения удобства7

Pagina 66 - Нажмите кнопку зумирования i

158Функции можно настраивать на вкладке 3. Произведите требуемую настройку часто используемых функций для повышения удобства (стр. 46).Отключение звук

Pagina 67

Настройка основных функций камеры159Настройте звуковые сигналы работы камеры в соответствии с приведенными ниже инструкциями. Выберите пункт [Настр.

Pagina 68

Начальная подготовка16Перед использованием зарядите аккумулятор с помощью прилагаемого зарядного устройства. Обязательно сначала зарядите аккумулятор,

Pagina 69 - Выключение вспышки

Настройка основных функций камеры160Яркость экрана настраивается следующим образом. Выберите пункт [Яркость LCD], затем кнопками qr настройте яркость

Pagina 70

Настройка основных функций камеры161Откройте экран [Заставка] в режиме воспроизведения. Нажмите кнопку 1. В соответствии с предыдущей процедурой выб

Pagina 71 - Функции настройки изображения

Настройка основных функций камеры162Отформатируйте карту памяти.Чтобы начать процесс форматирования, кнопками op выберите пункт [OK], затем нажмите к

Pagina 72

Настройка основных функций камеры163Снимки автоматически последовательно нумеруются (0001 – 9999) и сохраняются в папках, в каждой из которых может хр

Pagina 73

Настройка основных функций камеры164Настройте требуемую выдержку времени перед автоматическим выключением камеры и экрана («Автовыключение» и «Дисплей

Pagina 74

Настройка основных функций камеры165Переключитесь на часовой пояс места назначения. Кнопками op выберите значок [ Мировой], затем нажмите кнопку n.X

Pagina 75 - Использование фильтра шумов

Настройка основных функций камеры166Установите требуемый язык отображаемого интерфейса.Откройте экран [Язык]. Выберите пункт [Язык ], затем нажмите к

Pagina 76 - Полезные функции съемки

167ПринадлежностиЭффективно используйте прилагаемые принадлежности и расширьте возможности камеры с дополнительно приоб-ретаемыми принадлежностями Can

Pagina 77 - Проверьте фокусировку

168• Заряжайте аккумулятор в день использования (или непосред-ственно накануне)Заряженные аккумуляторы постепенно разряжаются, даже если они не исполь

Pagina 78

169Следующие принадлежности камеры продаются отдельно. Обратите внимание, что их наличие зависит от региона, а выпуск некоторых принадлежностей может

Pagina 79 - Настройка работы камеры

Начальная подготовка17Установите прилагаемый аккумулятор и карту памяти (продается отдельно).Обратите внимание, что перед использованием новой карты п

Pagina 80

Дополнительно приобретаемые принадлежности170Набор аксессуаров AKT-DC2 Включает в себя различные принадлежности для камеры, такие как защитный чехол,

Pagina 81 - Другие режимы съемки

Дополнительно приобретаемые принадлежности171PictBridge-совместимые принтеры Canon При подключении камеры к PictBridge-совместимому принтеру Canon во

Pagina 82 - Определенные сюжеты

172Подключив камеру к телевизору, можно просматривать свои снимки на его большом экране.Подробные сведения о подключении и порядке переключения входов

Pagina 83

Использование дополнительно приобретаемых принадлежностей173При подключении камеры к HDMI CEC-совместимому телевизору можно управлять воспро-изведение

Pagina 84 - Быстрая съемка под водой

Использование дополнительно приобретаемых принадлежностей174Подключив камеру к телевизору с помощью стереофонического аудио/видеокабеля AVC-DC400 (про

Pagina 85 - Коррекция баланса белого

Использование дополнительно приобретаемых принадлежностей175Включите телевизор и переключатель на видеовход. Переключите телевизор на видеовход, к ко

Pagina 86

Использование дополнительно приобретаемых принадлежностей176При питании камеры от адаптера переменного тока ACK-DC40 (продается отдельно) исключается

Pagina 87 - (Эффект миниатюры)

Использование дополнительно приобретаемых принадлежностей177Набор аксессуаров AKT-DC2 (продается отдельно) повышает удобство использования камеры.Этот

Pagina 88 -  Нажмите кнопку p

Использование дополнительно приобретаемых принадлежностей178Наплечный и карабинный ремень можно устанавливать попеременно в зависимости от условий исп

Pagina 89 - (Эффект игрушечной камеры)

Использование дополнительно приобретаемых принадлежностей179Установка карабинного ремняЗакрепите карабин на камере. В соответствии с шагом 2 со стр.

Pagina 90 - Съемка в монохромном режиме

Начальная подготовка18Установите карту памяти. Установите карту памяти в показанной ориентации до фиксации со щелчком. При установке карты памяти пр

Pagina 91 - Задайте цвет

Использование дополнительно приобретаемых принадлежностей180Поплавок служит для того, чтобы камера не утонула во время погружения.Закрепите поплавок н

Pagina 92 - Съемка с заменой цвета

181Снимки можно легко напечатать, подсоединив камеру к принтеру. С помощью камеры можно задавать изображения для настройки пакетной печати, подготавли

Pagina 93

Печать изображений182Откройте экран печати. Нажмите кнопку m, выберите значок c, затем снова нажмите кнопку m.Распечатайте изображение. Кнопками op

Pagina 94 - Выберите значок

Печать изображений183Откройте экран печати. Для отображения показанного слева экрана выполните шаги 1 – 6 со стр. 181 – 182.Настройте параметры. Кно

Pagina 95 - (Интеллектуальный затвор)

Печать изображений184Обрезая изображения перед печатью, можно печатать требуемую область изображения, а не все изображение целиком.Выберите пункт [Кад

Pagina 96

Печать изображений185Выберите пункт [Настр. бумаги]. Выполнив шаг 1 со стр. 183 для открытия экрана печати, выберите пункт [Настр. бумаги] и нажмите

Pagina 97

Печать изображений186Выберите пункт [ID фото]. В соответствии с шагами 1 – 4 со стр. 185 выберите пункт [ID фото] и нажмите кнопку m.Выберите размер

Pagina 98 - Проверьте экспозицию

Печать изображений187Откройте экран печати. В соответствии с шагами 1 – 6 со стр. 181 – 182 выберите видеофильм. Отображается показанный слева экран.

Pagina 99 - Съемка панорам

Печать изображений188Пакетную печать (стр. 191) и заказ печати в фотоателье можно настроить с помощью камеры. Выберите на карте памяти не более 998 из

Pagina 100 - Съемка различных видеофильмов

Печать изображений189Выберите пункт [Выбор изоб. и кол-ва]. Нажмите кнопку n, выберите пункт [Выбор изоб. и кол-ва] на вкладке 2, затем нажмите кнопк

Pagina 101 - Съемка видеофильмов iFrame

Начальная подготовка19Извлеките аккумулятор. Откройте крышку и нажмите фиксатор аккумулятора в направлении стрелки.X Аккумулятор выдвинется вверх.Изв

Pagina 102

Печать изображений190Укажите количество печатаемых копий. Кнопками op задайте количество печатаемых копий (не более 99). Чтобы задать печать других

Pagina 103

Печать изображений191Выберите пункт [Отменить все отмеч.]. В соответствии с шагом 1 со стр. 189 выберите пункт [Отменить все отмеч.] и нажмите кнопку

Pagina 104 - (режим G )

Печать изображений192Фотокниги можно настраивать в камере, выбирая на карте памяти не более 998 изобра-жений и импортируя их в прилагаемое программное

Pagina 105 - • AE: автоэкспозиция

Печать изображений193Выберите изображение. Кнопками qr выберите изображение, затем нажмите кнопку m.X Отображается значок . Чтобы удалить изображе

Pagina 106 - Изменение числа ISO

194Перед использованием карты Eye-Fi обязательно убедитесь, что это разрешено местным законодательством (стр. 3).При установке подготовленной карты Ey

Pagina 107 - Фотографии

Использование карты Eye-Fi195Если требуется, проверьте идентификатор SSID точки доступа, используемой картой Eye-Fi, или состояние подключения. Нажми

Pagina 109 - Ручной баланс белого

197ПриложениеПолезная информация при использовании камеры9

Pagina 110 - Фотографии Видеофильмы

198Если Вы считаете, что в камере возникла неполадка, сначала проверьте указанное ниже. Если эта информация не позволила устранить неполадку, обратите

Pagina 111 - Ручная настройка

Устранение неполадок199При наполовину нажатой кнопке спуска затвора отображается значок (стр. 69).• Установите для параметра [Режим IS] значение [Не

Pagina 112 - Серийная съемка

2Перед использованием проверьте наличие в комплекте поставки камеры перечисленных ниже комплектующих.Если что-либо отсутствует, обращайтесь по месту п

Pagina 113 - Диапазон съемки и фокусировка

Начальная подготовка20Установите дату и время. Кнопками qr выберите значение. Кнопками op установите дату и время. После завершения нажмите кнопку

Pagina 114 - Выполните точную настройку

Устранение неполадок200У объектов возникает эффект «красных глаз» (стр. 73).• Задайте для параметра [Лампа кр.гл.] значение [Вкл.] (стр. 79), чтобы вк

Pagina 115 - Цифровой телеконвертер

Устранение неполадок201КомпьютерНевозможно передать изображения в компьютер.При передаче изображений в компьютер по кабелю попробуйте уменьшить скорос

Pagina 116 - AiAF лица

202Если отображается сообщение об ошибке, действуйте следующим образом.Нет карты памяти• Карта памяти установлена в неправильной ориентации. Снова уст

Pagina 117

Сообщения, выводимые на экран203Превышен предел выбора• Для списка печати (стр. 188) или настройки фотокниги (стр. 192) выбрано более 998 изображений.

Pagina 118

204Информация, выводимая на экранСъемка (Отображение информации)Уровень заряда аккумулятора (стр. 205)Ориентация камеры*Баланс белого (стр. 108)Мои цв

Pagina 119 - Сфокусируйтесь

Информация, выводимая на экран205* : обычная ориентация, : вертикальнаяКамера обнаруживает ориентацию съемки и настраивает параметры для получения оп

Pagina 120 - Выберите композицию кадра

Информация, выводимая на экран206Воспроизведение (Подробная информация)Видеофильмы (стр. 58, 126), переключение индикации (информация GPS) (стр. 130)М

Pagina 121 - Включение вспышки

Информация, выводимая на экран207* Отображение кадра прибл. в 4 с до или после текущего кадра.Сводка для панели управления видеофильмами в разделе «Пр

Pagina 122

208Таблицы функций и менюФункции, доступные в различных режимах съемкиРежим съемкиA4GФункцияВспышка (стр. 69, 121)– *1  ––––Фикс

Pagina 123 - Изменение настроек режима IS

Таблицы функций и меню2094T Y S P t N x v–    –– – ––––   –  –––––––––– – ––––*2  ––    –––––––– – ––––– – ––

Pagina 124

Начальная подготовка21Дата и время настраиваются следующим образом.Откройте меню камеры. Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Дата/Время]. Кнопками зуми

Pagina 125 - Режим воспроизведения

Таблицы функций и меню210Меню FUNC.Режим съемкиA4GФункцияПараметры GPS (стр. 51) Выкл./Вкл. Способ экспозамера (стр. 106)–  ––––Мои цв

Pagina 126 - Просмотр

Таблицы функций и меню2114T Y S P t N x v        –––––––– – ––––– – ––    –––––––– – –––––

Pagina 127 - Отрегулируйте громкость

Таблицы функций и меню2124 Меню съемкиРежим съемкиA4GФункцияЗона AF (стр. 116)AiAF лица*1Сопров. АФ –  –  –––Центр –  –––Разм. рамки AF*2

Pagina 128 - Активное отображение

Таблицы функций и меню2134T Y S P t N x v ––  –– –  – –  –––   –  ––––  –     –  –     –  –– 

Pagina 129

Таблицы функций и меню2143 Меню настройкиПункт См. стр. Пункт См. стр.Тихо стр. 158 Часовой пояс стр. 164Громкость стр. 158 Дата/время стр. 21Настр. з

Pagina 130 - Отображение информации GPS

Таблицы функций и меню2152 Меню печатиПункт См. стр. Пункт См. стр.Печатать – Выбрать все изоб. стр. 190Выбор изоб. и кол-ва стр. 189 Отменить все отм

Pagina 131 - Проверка фокусировки

216• Данная камера является прецизионным электронным устройством. Не допускайте ее падения и не подвергайте ее сильным ударам.• Запрещается подносить

Pagina 132 - Поиск изображений

217AF J ФокусировкаAiAF лица (режим рамки автофокусировки)... 116DPOF... 188GPS .

Pagina 133 - Выберите условие поиска

Алфавитный указатель218Меню MENUОсновные операции... 46Таблица...

Pagina 134 - Выберите видеофильм

Алфавитный указатель219Таймер при моргании (режим съемки)... 96Таймер при определении лица (режим съемки) ...

Pagina 135 - Увеличение изображений

Начальная подготовка22Язык интерфейса можно изменить на требуемый. Перейдите в режим воспроизведения. Нажмите кнопку 1.Откройте экран настройки. Наж

Pagina 136 - Просмотр слайд-шоу

220Торговые марки• Логотип SDXC является торговой маркой корпорации SD-3C, LLC.• В данном устройстве используется технология exFAT, лицензированная у

Pagina 137 - (Умное отображение)

CEL-SS3RA200 © CANON INC. 2012Ограничение ответственности• Перепечатка, передача или хранение в системе поиска любой части настоящего Руководства без

Pagina 138 - Защита изображений

23Следуйте этим инструкциям для включения камеры, съемки фотографий или видео-фильмов и последующего их просмотра.Для полностью автоматического выбора

Pagina 139 - Выбор изображений по одному

Опробование камеры24Выберите композицию кадра. Для увеличения объекта нажмите кнопку зумиро-вания i (положение телефото), а для уменьшения объекта на

Pagina 140 - Выбор диапазона

Опробование камеры25Съемка видеофильмовЗапустите съемку. Нажмите кнопку видеосъемки. При начале съемки камера подает один звуковой сигнал и отображае

Pagina 141

Опробование камеры26Переходите между своими снимками. Для просмотра предыдущего снимка нажмите кнопку q. Для просмотра следующего снимка нажмите кноп

Pagina 142 - Стирание изображений

Опробование камеры27Ненужные изображения можно выбирать и стирать по одному. Будьте осторожны при удалении изображений, так как их невозможно восстано

Pagina 143

28Ниже приводится описание программного обеспечения и руководств с прилагаемых компакт-дисков, включая инструкции по установке, сохранению изображений

Pagina 144 - Поворот изображений

Прилагаемое программное обеспечение и руководства29Прилагаемое программное обеспечение может использоваться на указанных ниже компьютерах.Windows* Для

Pagina 145 - С помощью меню

Предварительные замечания и юридическая информация3Это изделие может не поддерживать все функции карты Eye-Fi (в том числе беспроводную передачу). При

Pagina 146 - Категории изображений

Прилагаемое программное обеспечение и руководства30Для примера здесь используются ОС Windows 7 и Mac OS X 10.6.С помощью функции автоматического обнов

Pagina 147 - Выберите изображения

Прилагаемое программное обеспечение и руководства31 Вставьте больший разъем интерфейсного кабеля в USB-порт компьютера. Подробные сведения об USB-под

Pagina 148

Прилагаемое программное обеспечение и руководства32Для примера здесь используются ОС Windows 7 и Mac OS X 10.6.Подключите камеру к компьютеру. Выполн

Pagina 149 - [Отменить выбор] на шаге 4

Прилагаемое программное обеспечение и руководства33Сохраните изображения из камеры в компьютер. Нажмите кнопку [Импорт изображений из камеры], затем

Pagina 150 - Редактирование фотографий

34ПринадлежностиКабельПрилагаемые принадлежностиТелевизор/ВидеосистемаКарта памяти Устройство чтения картКомпьютер Windows/MacintoshИнтерфейсный кабел

Pagina 151

Принадлежности35Рекомендуется использовать оригинальные дополнительные принадлежности компании Canon.Данное изделие оптимизировано для работы с оригин

Pagina 152

36*1 Камера прошла испытания в стандартных условиях, принятых в компании Canon. Однако не гарантируется, что данная камера не будет повреждена или в н

Pagina 153

Технические характеристики37*1 Время при настройках камеры по умолчанию и при выполнении обычных операций, таких как съемка, приостановка, включение и

Pagina 154 - Коррекция «красных глаз»

Технические характеристики38*1 27 мин 39 с для видеофильмов iFrame (стр. 101).*2 1 ч 51 мин 37 с для видеофильмов iFrame (стр. 101).• Эти значения изм

Pagina 155 - Редактирование видеофильмов

Технические характеристики39• Все данные основаны на результатах тестов, проведенных компанией Canon.• Технические характеристики или внешний вид каме

Pagina 156 - Сохраните отредактированный

4• : Важные сведения, которые следует знать• : Примечания и советы для квалифицированного использования камеры• (стр. xx): Страницы со связанной инфор

Pagina 158 - Регулировка громкости

41Основные сведения о камереОсновные операции и функции камеры1

Pagina 159 - Скрытие подсказок

42Режим съемкиz Нажмите кнопку ON/OFF, чтобы включить камеру и подготовить ее к съемке.z Чтобы выключить камеру, еще раз нажмите кнопку ON/OFF.Режим в

Pagina 160 - Начальная заставка

43Чтобы обеспечить хорошую фокусировку снимков, обязательно сначала нажимайте кнопку спуска затвора только слегка (наполовину). После фокусировки на о

Pagina 161 - Форматирование карт памяти

44Нажимайте кнопку p для просмотра на экране другой информации или для скрытия информации. Подробные сведения об отображаемой информации см. на стр. 2

Pagina 162 - Низкоуровневое форматирование

45Часто используемые функции настраиваются с помощью меню FUNC., как указано ниже.Обратите внимание, что состав меню и значения его пунктов зависят от

Pagina 163 - Нумерация файлов

46Различные функции камеры можно настраивать с помощью других меню, как показано ниже. Пункты меню сгруппированы по их назначению на вкладках, таких к

Pagina 164 - Мировое время

47Индикатор на верхней панели камеры (стр. 4) загорается или мигает в зависимости от состояния камеры.Можно посмотреть текущее время. Нажмите кнопку

Pagina 166 - Настройка других параметров

49Использование функции GPSОсновные операции и функции GPS2

Pagina 167 - Принадлежности

Названия компонентов и условные обозначения5• В данном Руководстве значки служат для обозначения кнопок камеры, на которые эти значки нанесены или на

Pagina 168

50Сведения о местоположении камеры (широта, долгота и высота над уровнем моря), основанные на полученных сигналах GPS, можно добавлять в снимаемые фот

Pagina 169 - Источники питания

Использование функции GPS51• В местах с плохим покрытием сигналами GPS, таких как перечисленные ниже, данные о местоположении могут не записываться ил

Pagina 170 - Прочие принадлежности

Использование функции GPS52• Если прием сигналов GPS невозможен (в помещении или в других местах вне зоны покрытия (стр. 51)), попробуйте выйти на ули

Pagina 171 - Принтеры

Использование функции GPS53Можно следить за маршрутом перемещения камеры с помощью информации о местополо-жении, полученной на основе сигналов спутник

Pagina 172

Использование функции GPS54Сохраните файлы журнала GPS на карту памяти. При выключении камеры отображается сообщение о функции записи данных. Сведени

Pagina 173

Использование функции GPS55Можно проверить файлы журналов GPS, сохраненные на установленную в камеру карту памяти.Откройте экран [Параметры GPS]. Наж

Pagina 174

Использование функции GPS56Можно задать автоматическое обновление даты и времени для настроенного часового пояса (стр. 19, 164) при приеме камерой сиг

Pagina 175 - Включите камеру

57Режим Smart AutoУдобный режим для простой съемки с увеличенными возможностями управления3

Pagina 176 - Подсоедините кабель питания

58Для полностью автоматического выбора оптимальных настроек для определенных сюжетов просто позвольте камере определять объект и условия съемки.Убедит

Pagina 177 - Поместите камеру в чехол

Съемка в режиме Smart Auto59Выберите композицию кадра. Для увеличения объекта нажмите кнопку зумиро-вания i (положение телефото), а для уменьшения об

Pagina 178 - Замена ремней

6Комплект поставки...2Поддерживаемые карты памяти...2Предварительные замечания и юридическая инфо

Pagina 179 - Закрепите карабин на камере

Съемка в режиме Smart Auto60Съемка видеофильмовЗапустите съемку. Нажмите кнопку видеосъемки. При начале съемки камера подает один звуковой сигнал и о

Pagina 180 - Использование поплавка

Съемка в режиме Smart Auto61Фотографии/видеофильмы• Чтобы снова включить случайно отключенные (при включении камеры удержи-валась нажатой кнопка p) зв

Pagina 181 - Печать изображений

Съемка в режиме Smart Auto62Видеофильмы• При многократной съемке видеофильмов в течение длительного времени камера может нагреться. Это не является пр

Pagina 182 - Распечатайте изображение

Съемка в режиме Smart Auto63В режиме A определенные камерой снимаемые сюжеты обозначаются значком, и автоматически выбираются соответствующие настройк

Pagina 183 - Настройка параметров печати

Съемка в режиме Smart Auto64Стабилизация изображения, оптимальная для условий съемки, применяется автоматически (интеллектуальная стабилизация изображ

Pagina 184

Съемка в режиме Smart Auto65Когда камера обнаруживает объекты, на которые она направлена, на экране отображаются различные рамки.• Вокруг объекта (или

Pagina 185

66Если расстояние до удаленных объектов слишком велико для увеличения с помощью оптического зума, используйте цифровой зум с максимальным 20-кратным у

Pagina 186

Часто используемые удобные функции67С помощью таймера автоспуска фотограф может включить себя в групповую фотографию или делать другие снимки с задерж

Pagina 187 - Параметры печати видеофильмов

Часто используемые удобные функции68В этом варианте спуск затвора производится приблизительно через 2 с после нажатия кнопки спуска затвора. Если при

Pagina 188 - Выберите изображение

Часто используемые удобные функции69Подготовьте камеру к съемке без вспышки в соответствии с приведенными ниже инструкциями.Выполните настройку. Нажм

Pagina 189

Содержание78Принадлежности... 167Рекомендации по использованию прилагаемых принадлежностей ...168Дополнительно приобретаемы

Pagina 190

Часто используемые удобные функции70Камера позволяет добавлять дату и время съемки в правом нижнем углу изображений. Однако помните, что удалить эти д

Pagina 191

71Формат кадра (отношение ширины к высоте) можно изменить в соответствии с приведен-ными ниже инструкциями.Выполните настройку. Нажмите кнопку m, выб

Pagina 192 - Указание способа выбора

Функции настройки изображения72Выберите одно из 4 значений разрешения изображения в соответствии с приведенными ниже инструкциями. Сведения о количест

Pagina 193 - X Отображается значок

Функции настройки изображения73Эффект «красных глаз», возникающий при съемке со вспышкой, можно автоматически корректировать в соответствии с приведен

Pagina 194 - Использование карты Eye-Fi

Функции настройки изображения74Предусмотрено 3 значения качества изображения. Сведения о максимальной длитель-ности видеозаписей, которые поместятся н

Pagina 195 - Отключение передачи Eye-Fi

Функции настройки изображения75Можно уменьшить искажения звука, возникающие при съемке на сильном ветру. Однако в случае использования этой функции пр

Pagina 196

76На экран можно вывести линии сетки для контроля вертикального и горизонтального направлений во время съемки.Выполните настройку. Нажмите кнопку n,

Pagina 197 - Приложение

Полезные функции съемки77Фокусировку можно проверить, наполовину нажав кнопку спуска затвора, чтобы увеличить область изображения в рамке автофокусиро

Pagina 198 - Устранение неполадок

Полезные функции съемки78Если камера обнаруживает возможное наличие людей с закрытыми глазами, отображается значок .Выполните настройку. Нажмите кноп

Pagina 199

79Функции съемки можно настраивать на вкладке 4 меню, как указано ниже.Инструкции по функциям меню см. в разделе «Меню n» (стр. 46).Можно отключить ла

Pagina 200 - Воспроизведение

84 Съемка Использование настроек, определенных камерой (режим «Авто»)...58 Фокусировка на лица...

Pagina 201 - Карты Eye-Fi

Настройка работы камеры80Измените время отображения изображений после съемки, как указано ниже.Выполните настройку. Нажмите кнопку n, выберите пункт

Pagina 202 - Сообщения, выводимые на экран

81Другие режимы съемкиБолее эффективная съемка различных сюжетов, а также получение снимков, улучшенных с помощью уникальных эффектов изображения или

Pagina 203

82Выберите режим, соответствующий снимаемому сюжету, и камера автоматически настроит параметры для получения оптимальных снимков.Выберите режим съемки

Pagina 204

Определенные сюжеты83P Съемка на снежном фоне (Снег) Яркие портретные снимки с естественными цветами на снежном фоне.I Съемка портретов (Портрет) Съ

Pagina 205 - Уровень заряда аккумулятора

Определенные сюжеты84Чтобы не упустить неожиданного удачного подводного кадра при съемке объектов на расстоянии около 3 м, попробуйте переключиться в

Pagina 206

Определенные сюжеты85В режимах S и (стр. 82) возможна ручная коррекция баланса белого. Эта настройка может дать такой же эффект, как использование и

Pagina 207 - «Просмотр» (стр. 126)

86Добавление в изображение различных эффектов при съемке.Выберите режим съемки. В соответствии с шагом 1 со стр. 82 выберите режим съемки.Произведите

Pagina 208 - Таблицы функций и меню

Применение специальных эффектов87Съемка с эффектом искажения объектива типа «Рыбий глаз».Выберите значок . В соответствии с шагом 1 со стр. 82 выбер

Pagina 209

Применение специальных эффектов88Выберите область, на которую нужно сфокусироваться. Нажмите кнопку p. Для изменения размера рамки нажимайте кнопки

Pagina 210 - Меню FUNC

Применение специальных эффектов89Этот эффект делает изображения похожими на снимки, сделанные игрушечной камерой, за счет виньетирования (более темные

Pagina 211

Содержание: основные операции91 Просмотр Просмотр изображений (режим воспроизведения)...126 Автоматическое восп

Pagina 212 - 4 Меню съемки

Применение специальных эффектов90Снимайте черно-белые изображения, изображения в оттенках сепии или изображения в синем и белом цветах.Выберите значок

Pagina 213

Применение специальных эффектов91Выберите один сохраняемый цвет изображения и измените все остальные цвета на черно-белое изображение.Выберите значок

Pagina 214 - 1 Меню воспроизведения

Применение специальных эффектов92Перед съемкой можно заменить один цвет изображения другим цветом. Обратите внимание, что возможна замена только одног

Pagina 215 - 2 Меню печати

Применение специальных эффектов93Задайте диапазон заменяемых цветов. Кнопками op настройте диапазон. Для замены только заданного цвета выберите боль

Pagina 216 - Правила обращения

94Можно снять короткий видеофильм о проведенном дне, просто снимая фотографии.Перед каждым снимком камера автоматически снимает видеоклип этого эпизод

Pagina 217 - Алфавитный указатель

Специальные режимы для других целей95Камера автоматически производит съемку после обнаружения улыбки, даже без нажатия кнопки спуска затвора.Выберите

Pagina 218

Специальные режимы для других целей96Направьте камеру на человека и полностью нажмите кнопку спуска затвора. Камера производит съемку приблизительно ч

Pagina 219

Специальные режимы для других целей97Камера производит съемку приблизительно через 2 с после обнаружения появления в области съемки еще одного лица (н

Pagina 220 - О лицензировании MPEG-4

Специальные режимы для других целей98Для съемки с длительной выдержкой укажите выдержку затвора от 1 до 15 с. В этом случае установите камеру на штати

Pagina 221 - Ограничение ответственности

Специальные режимы для других целей99Для съемки большого объекта снимите несколько кадров в различных положениях, затем с помощью прилагаемого програм

Commenti su questo manuale

Nessun commento