
Подключение камеры
Для предотвращения короткого замыкания между кабельными соединениями оберните каждое соединение
изоляционной лентой, а затем оберните все кабели водостойкой лентой.
Подключение питания
Питание камеры может обеспечиваться тремя способами, описанными ниже. Перед использованием обязательно
прочитайте руководство пользователя к специально предназначенному для этой цели источнику питания.
Примечание
• Источник питания должен соответствовать всем местным нормативным требованиям.
• Источник питания должен соответствовать также стандартам IEC/UL60950-1(SELV/LPS).
PoE+ /PoE (Power over Ethernet, питание через Ethernet)
Питание камеры может осуществляться по кабелю ЛВС, если подключить его к концентратору PoE+ /PoE,
соответствующему стандарту IEEE 802.3at Type 2 (PoE+)/Type 1 (PoE).
Важно
• За дополнительными сведениями о концентраторе PoE+/PoE и технологии Midspan обратитесь к дилеру.
Midspan (устройство подачи питания по кабелю ЛВС) — это устройство, которое, подобно концентратору PoE+/PoE,
осуществляет питание камеры по кабелю ЛВС.
• Некоторые концентраторы PoE+/PoE имеют допуски на порог по мощности для каждого порта, однако их
применение может создать помехи в работе. В случае использования концентратора PoE+/PoE такого типа не
ограничивайте рабочую мощность.
• Некоторые концентраторы PoE+/PoE имеют суммарный порог по мощности для портов, что может создать помехи
в работе при использовании нескольких портов. Дополнительные сведения см. в инструкции по эксплуатации
концентратора PoE+/PoE.
• Когда камера подключена как к концентратору PoE+/PoE, так и к внешнему источнику питания (12 В= или 24 В~),
питание подается в следующей очередности.
Внешний источник питания (24В~) > Концентратор PoE+/PoE HUB > Внешний источник питания (12 В=)
Однако при подключении обоих источников питания, некоторые их сочетания могут вызывать такие проблемы, как
нестабильное подключение к сети. При возникновении проблемы отключите один из источников питания.
Внешний источник питания
Может использоваться ввод 12 В= или 24 В~. Для подсоединения к разъему питания камеры используйте
интерфейсный кабель, входящий в комплект.
1: КОРИЧНЕВЫЙ Питание 24 В~ / 12 В=, неполярная конфигурация
2: СИНИЙ Питание 24 В~ / 12 В=, неполярная конфигурация
3: ЗЕЛЕНЫЙ FG (заземление на корпус)
1
3
1
3
Подключение 12 В= может осуществляться с неполярной конфигурацией.
Важно
• Подвод питания должен быть в следующем диапазоне напряжений.
• 24 В~: колебания напряжения в пределах ±10% от 24 В~ (50 Гц или 60 Гц ±0,5 Гц или менее)
Емкость источника тока не менее 2,0 А на камеру
• 12 В=:
колебания напряжения в пределах ±10% от 12 В=
Емкость источника тока не менее 1,5 А на камеру
• При использовании в качестве источника питания аккумулятора на 12 В= обязательно последовательно подключите
сопротивления не менее 0,5–1,0 Ом/20 Вт к линии электропитания.
• В качестве внешнего источника питания используйте устройство с двойной изоляцией.
Рекомендуемые кабели питания [справочно]
Кабель (согласно AWG) 24 22 20 18 16
Максимальная длина кабеля 12 В= (м)4 6101726
Максимальная длина кабеля 24 В~ (м) 6 10152439
Для проводки 12 В= или 24 В~ используйте кабель UL (UL-1015 или эквивалентный).
Блок питания переменного тока
Используйте предназначенный для этой цели блок питания переменного тока (продается отдельно).
Извлеките соединитель питания, подсоединенный к блоку питания переменного тока, затем подсоедините
интерфейсный кабель питания соединителя питания, входящего в комплект, как показано на следующей
схеме.
Блок питания переменного тока
Интерфейсный
кабель питания
Черный
Коричневый
Синий
Зеленый
Белый
Блок питания переменного тока
Интерфейсный
кабель питания
(водостойкий)
Черный
Коричневый
Синий
Зеленый
Белый
Входные/выходные разъемы для внешних устройств
Входные/выходные разъемы для внешних устройств имеют по две системы входа и выхода. Для проверки
состояния входа с внешнего устройства и управления выходом на внешнее устройство можно использовать
программу просмотра (см. «Руководство по эксплуатации»).
Для подключения к входным/выходным разъемам для внешних устройств используйте интерфейсный
кабель входа/выхода, входящий в комплект.
1
8
1: КОРИЧНЕВЫЙ вход для внешних устройств 1 IN1 (+)
2: ЧЕРНЫЙ вход для внешних устройств 1 IN1 (-)
3: КРАСНЫЙ вход для внешних устройств 2 IN2 (+)
4: ЧЕРНЫЙ вход для внешних устройств 2 IN2 (-)
5: ОРАНЖЕВЫЙ выход для внешних устройств 1 OUT1
6: ЖЕЛТЫЙ выход для внешних устройств 1 OUT1
7: ЗЕЛЕНЫЙ выход для внешних устройств 2 OUT2
8: СИНИЙ выход для внешних устройств 2 OUT2
Входные разъемы для внешних устройств (IN1, IN2)
Входные разъемы для внешних устройств состоят из двух групп (IN1, IN2) по две клеммы, причем
отрицательные клеммы подключены к цепи внутреннего заземления (GND) камеры. Уведомления о
подключении кабелей к положительным и отрицательным клеммам, а также о замыкании или размыкании
цепи поступают в программу просмотра.
Важно
• При подключении датчиков и переключателей используйте клеммы, электрически изолированные
от соответствующего источника питания и заземления.
Выходные разъемы для внешних устройств (OUT1, OUT2)
Выходные разъемы для внешних устройств состоят из двух групп (OUT1, OUT2) по две клеммы. Группы не имеют
полярности. Размыкать и замыкать цепь между клеммами можно с помощью органов управления программы
просмотра. Выходные разъемы изолированы от внутренней цепи камеры с помощью оптических разветвителей.
Схема внутренних соединений
Внутренний контроллер
Внешнее устройство
Входной разъем
IN1, IN2
Выходной разъем
OUT1, OUT2
+3,3 В
0,1 мкФ
10 кОм 10 кОм
1 кОм
Внешнее устройство
Номинальные характеристики нагрузки, подключенной к выходным разъемам, должны укладываться
в следующий диапазон.
Номинальные характеристики между выходными разъемами:
Максимальное напряжение 50 В=
Непрерывный ток нагрузки не более 100 мА
Сопротивление во включенном состоянии: макс. 30 Ом
Входные/выходные аудиоразъемы
Каждый входной/выходной аудиоразъем оснащен одной входной и одной выходной системами.
Подключение камеры к устройству с аудиовходом/аудиовыходом (микрофон или динамик с усилителем)
позволяет отправлять/принимать аудиосигналы через программу просмотра.
Для подключения выходного аудиоустройства используйте соединитель под мини-гнездо
3,5 мм (моно).
Входной аудиоразъем, общий для LINE IN/MIC IN (моно)
Хотя камера оснащена только одной системой аудиовхода, она поддерживает микрофонный вход двух типов:
LINE IN и MIC IN. Перед использованием проверьте значение параметра [Audio Input/Аудиовход]
на странице настроек (см. «Руководство по эксплуатации»). По умолчанию выбрано значение LINE IN.
Входной разъем: соединитель под мини-гнездо
3,5 мм (моно)
• Вход для динамического микрофона MIC IN
Входное полное сопротивление: 1,5 кОм ±5%
* Поддерживаемые микрофоны: Выходное полное сопротивление: 400–600 Ом
• Вход для конденсаторного микрофона MIC IN
Входное полное сопротивление (сопротивление смещения микрофона): 2,2 кОм ±5%
Питание микрофона: от блока питания (напряжение: 2,3 В)
* Поддерживаемые микрофоны: Конденсаторные микрофоны с поддержкой питания от блока питания
• LINE IN
Уровень входного сигнала: мaкс. 1 Vp-p (по
лный размах сигнала в вольтах)
* Используйте микрофон с усилителем.
Выходной аудиоразъем LINE OUT (моно)
Подключите камеру к динамику с усилителем. Аудиосигнал можно отправить на динамик из программы просмотра.
Выходной разъем: соединитель под мини-гнездо 3,5 мм (моно)
Уровень выходного сигнала: мaкс. 1 Vp-p (полный размах сигнала в вольтах)
* Используйте динамик с усилителем.
Когда температура внутри камеры низкая (обогреватель включен)
Когда на обогреватель подается питание 24 В~/PoE+, его можно использовать.
При низкой температуре внутри камеры обогреватель включится автоматически. Оранжевый светодиод не погас-
нет, пока камера не прогреется в достаточной мере, чтобы начать передачу видеоизображения. Когда температура
внутри камеры достигнет уровня, при котором она снова сможет передавать видео, оранжевый светодиод погаснет.
Сброс настроек камеры
Светодиод
(оранжевый)
Светодиод
(синий)
Кнопка сброса
настроек
Кнопка
перезагрузки
Перезагрузка
Для перезагрузки камеры путем выключения и включения ее питания
снимите купольный кожух и нажмите кнопку перезагрузки.
Примечание
Перезагрузку можно произвести также на странице настроек камеры
(см. «Руководство по эксплуатации»).
Сброс настроек
Для сброса настроек камеры до их заводских значений по умолчанию на-
жимайте кнопку сброса настроек и кнопку перезагрузки, следя за светодио-
дом (синим), в следующем порядке.
1) Удерживая нажатой кнопку сброса настроек, нажмите кнопку перезагрузки
остроконечным предметом.
2) Удерживая нажатой кнопку сброса настроек не менее трех секунд, отпу-
стите кнопку перезагрузки.
3) После то
го как светодиод (синий) начинает мигать, отпустите кнопку
сброса настроек. Когда светодиод (синий) прекращает мигать, настройки
камеры возвратились к заводским значениям.
Технические характеристики
Технические характеристики, не указанные ниже, см. в описании процедур установки или в документе
«Приложение: технические характеристики».
Камера
Объектив объектив с 30-кратным оптическим (20-кратным цифровым) зумом и автофокусировкой
Угол обзора
Для соотношения сторон 16:9
По горизонтали: 62,6° (Ш) – 2,2° (Т)
По вертикали: 36,9° (Ш) – 1,3° (Т)
Для соотношения сторон 4:3
По горизонтали: 48,5° (Ш) – 1,7° (Т)
По вертикали: 36,9° (Ш) – 1,3° (Т)
Для соотношения сторон 16:9
По горизонтали: 58,4° (Ш) – 2,1° (Т)
По вертикали: 34,1° (Ш) – 1,2° (Т)
Для соотношения сторон 4:3
По горизонтали: 58,4° (Ш) – 2,1° (Т)
По вертикали: 45,0° (Ш) – 1,6° (Т)
Мин. освещенность объекта
Дневной режим (цветной):
0,05 люкс (F1.4, выдержка затвора 1/30 с, функция интеллектуального контроля теней отключена, 50IRE)
Ночной режим (монохромный):
0,002 люкс (F1.4, выдержка затвора 1/30 с, функция интеллектуального контроля теней отключена, 50IRE)
При использовании купола (дымчатого) (продается отдельно):
Дневной режим (цветной):
0,1 люкс (F1.4, выдержка затвора 1/30 с, функция интеллектуального контроля теней отключена, 50IRE)
Ночной режим (монохромный):
0,004 люкс (F1.4, выдержка за
твора 1/30 с, функция интеллектуального контроля теней отключена, 50IRE)
Дневной режим (цветной):
0,03 люкс (F1.4, выдержка затвора 1/30 с, функция интеллектуального контроля теней отключена, 50IRE)
Ночной режим (монохромный):
0,002 люкс (F1.4, выдержка затвора 1/30 с, функция интеллектуального контроля теней отключена, 50IRE)
При использовании купола (дымчатого) (продается отдельно):
Дневной режим (цветной):
0,06 люкс (F1.4, выдержка затвора 1/30 с, функция интеллектуального контроля теней отключена, 50IRE)
Ночной режим (монохромный):
0,004 люкс (F1.4, выдержка за
твора 1/30 с, функция интеллектуального контроля теней отключена, 50IRE)
Диапазон углов панорамирования
непрерывное панорамирование 360°
Диапазон углов наклона
180º (при установке на потолке: 0º – 180º)
– Когда направление камеры по горизонтали составляет 0°
– Когда угол наклона находится в диапазоне указанном ниже, купольная крышка может вызвать появление
линии в видеоизображении, а также ухудшение качества видеоизображения
0° – 12° (168° – 180°) (Ш)
0° – 5° (175° – 180°) (Т)
Интерфейс
Сетевой разъем*
ЛВС x 1 (RJ45, 100Base-TX (автоматический/полнодуплексный/полудуплексный))
* Используйте кабель ЛВС категории 5 или более высокой, длиной не более 100 м.
Входной аудиоразъем 3,5 мм, соединитель под мини-гнездо (моно)
(общий для LINE IN и MIC IN)
LINE IN (для подключения к микрофону с усилителем) или
MIC IN (для подключения к микрофону без усилителя)
Переключение LINE IN/MIC IN на странице настроек.
Выходной аудиоразъем
3,5 мм, соединитель под мини-гнездо (моно)
(LINE OUT)
LINE OUT (для подключения к динамику с усилителем)
Входной/выходной разъем
для внешних устройств
Вход x 2, Выход x 2
Карта памяти* Совместимость с картами памяти SD, SDHC, SDXC.
* Для надежного обеспечения скорости записи рекомендуется использовать карты памяти с классом
скорости CLASS 10. Даже если используются карты памяти класса CLASS 10, при высокой нагрузке
(например, если одновременно выполняются запись и удаление данных) надежная работа не
гарантируется.
Прочее
Условия эксплуатации Температура
(Включая набор разъемов
Диапазон рабочей температуры (в том числе прямой солнечный свет):
ЛВС (водостойкий))
Переменный ток: -50°C – +55°C
PoE+: -35°C – +55°C
Постоянный ток, PoE: -10°C – +55°C
Диапазон температуры при запуске (включая прямой солнечный свет):
Переменный ток, PoE+: -30°C – +55°C
Постоянный ток, PoE: -10°C – +55°C
Влажность: 5% – 85% (без конденсации)
Условия хранения Температура: -30°C – +60°C
Влажность: 5% – 90% (без конденсации)
Способ установки Потолочный монтаж/монтаж на поверхности
Компания Canon не гарантирует правильную работу при установке камер на поверхности, наклон которых
относительно горизонтального положения превышае
т ±5°, поскольку это приводит к повышенной нагрузке
на подвижные механические детали и может повлиять на их долговечность.
Источники питания
PoE: питание PoE через разъем ЛВС (совместимость с IEEE802.3at Type1/Type2 )
Блок питания переменного тока: PA-V18 (100–240 В~) (продается отдельно)
Внешний источник питания: 24 В~/12 В=
Потребляемая мощность
PoE+: макс. прибл. 22,4 Вт *
1
PoE: макс. прибл. 11,3 Вт *
2
Блок питания переменного тока PA-V18: макс. прибл. 13,8 Вт (100 В~)
макс. прибл. 13,8 Вт (240 В~)
При использовании постоянного тока: макс. прибл. 12,3 Вт
При использовании переменного тока: макс. прибл. 34,8 Вт
PoE+: макс. прибл. 20,8 Вт *
1
PoE: макс. прибл. 10,1 Вт *
2
Блок питания переменного тока PA-V18: макс. прибл. 12,7 Вт (100 В~)
макс. прибл. 12,8 Вт (240 В~)
При использовании постоянного тока: макс. прибл. 11,0 Вт
При использовании переменного тока: макс. прибл. 33,2 Вт
*
1
Питающее устройство класса 4 (требует 30,0 Вт)
*
2
Питающее устройство класса 0 (требует 15,4 Вт)
Вес
Прибл. 3530 г
Прибл. 3420 г
Стойкость к ударным
нагрузкам IK10 (20 Дж)
Пылезащищенность/
водостойкость
IP66
Символы, обозначающие меры предосторожности
В данном «Руководстве по установке» для обозначения важных сведений, с которыми пользователь должен
быть ознакомлен для безопасной эксплуатации изделия, используются приведенные ниже символы.
К каждому символу даются пояснения, чтобы пользователи понимали степень важности каждого из них.
Придерживайтесь обозначенных ими положений.
Внимание
Несоблюдение указаний, сопровождающихся этим символом, может
привести к тяжелой травме или смертельному исходу.
Осторожно
Несоблюдение указаний, сопровождающихся этим символом, может привести
к травме.
Осторожно
Несоблюдение указаний, сопровождающихся этим символом, может
привести к повреждению имущества.
Меры предосторожности
Меры предосторожности при установке
Внимание
Не производите установку в следующих местах:
• в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей или высокой температуры,
вблизи теплоизлучающих объектов;
• вблизи источников огня или горючих растворителей (спирт, разбавитель, топливо и т.п.);
• в местах, подверженных воздействию масляного дыма или пара;
• в ограниченных или замкнутых пространствах.
При несоблюдении этого требования возникает вероятность пожара или поражения
электрическим током.
• Изолируйте концы, неиспользуемых кабелей.
Отсутствие изоляции приведет к пожару или поражению электрическим током.
Примечания об источнике питания
• Для питания переменным током используйте только специально предназначенный
для этого блок питания переменного тока (продается отдельно).
• Не помещайте на кабель питания (или кабель ЛВС для питания PoE+/PoE) какие-либо тяжелые предметы.
• Не тяните за кабель питания (или кабель ЛВС для питания PoE+/PoE), не изгибайте его
с усилием, не допускайте нарушения его целостности и не подвергайте его изменениям.
• Не накрывайте блок питания переменного тока (продается отдельно) тканями или одеялами
и не оборачивайте его ими.
При несоблюдении этого требования возникает вероятность пожара или поражения
электрическим током.
Осторожно
По вопросам установки и проверки камеры обращайтесь к дилеру, у которого было
приобретено это изделие.
• Установку должен производить квалифицированный специалист по обслуживанию
в соответствии со всеми местными нормативными требованиями.
• При установке на потолке удостоверьтесь в том, что поверхность способна выдержать общий вес
камеры и дополнительных принадлежностей. При необходимости ее следует укрепить.
• Используйте только те монтажные винты, которые предназначены для типа потолка, на котором
требуется установить к
амеру.
• Периодически осматривайте детали и винты на предмет ржавчины и ослабления, чтобы
предотвратить травмы и порчу оборудования из-за падения предметов.
• Нельзя производить установку на неустойчивых поверхностях, в местах, подверженных значительным
вибрациям и ударам, а также солевому повреждению и действию коррозионного газа.
• Нельзя производить установку в местах, подверженных действию сильных ветров.
• Нельзя производить установку там, где непосредственно на камере может скапливаться снег.
•
При установке камеры следует закрепить контровочную проволоку.
При несоблюдении этого требования возникает вероятность падения камеры и прочих происшествий.
• Не прикасайтесь к краям металлических деталей голыми руками.
• Следите за тем, чтобы не прищемить пальцы во время установки камеры.
При несоблюдении этого требования возникает вероятность травм.
Осторожно
• Не поворачивайте устройство вращения камеры вручную.
• Не устанавливайте камеру на неустойчивой поверхности.
• Для обеспечения максимальной стойкости к ударным нагрузкам не проводите установку
на недостаточно прочных поверхностях или поверхностях, подверженных существенной вибрации.
• Прежде чем снова включать питание после его выключения, подождите не менее пяти секунд.
• Перед тем как приступить к выпо
лнению каких-либо действий, примите меры по устранению
статического электрического заряда.
• В случае образования конденсата не включайте питание до тех пор, пока конденсат не испарится.
• Устанавливая камеру вне помещения, обеспечьте ее водостойкость и пылезащищенность.
При несоблюдении этого требования возникает вероятность неправильной работы.
• Следите за тем, чтобы не повредить проводку и тр
убопроводы.
Несоблюдение этого требования может привести к повреждению периферийных устройств.
Важно
• Рекомендуем установить устройство молниезащиты (ограничитель перенапряжения) во избежание сбоев,
вызываемых разрядами молнии. Подробные сведения см. на нашем веб-сайте.
Меры предосторожности при установке камеры вне помещения
Устанавливая камеру вне помещения соблюдайте следующие меры
предосторожности для обеспечения водостойкости/
пылезащищенности
.
• Полностью обмотайте кабельные соединения и концы
неиспользуемых кабелей, в том числе соединители, водостойкой
лентой до самой изоляции кабелей, чтобы предотвратить
проникновение воды. Подробные сведения о том, как обматывать
соединения и концы водостойкой лентой, приведены в памятке по
водостойкой изоляции
.
•
Используйте только прилагаемый набор разъемов ЛВС (водостойкий).
• Если подключение осуществляется путем подсоединения камеры
к композитной трубке, перекройте зазор при помощи комплекта для
крепления к потолку (продается отдельно) или комплекта для крепления
на стену (продается отдельно). Присоединяя трубку, при необходимости
нанесите силиконовый уплотнитель для герметизации соединения
с трубкой во избежание проникновения внутрь воды.
Меры предосторожности при эксплуатации.
Внимание
• При обнаружении признаков неисправности (дыма, необычных звуков, тепла или необычных
запахов) немедленно прекратите использование камеры и обратитесь к ближайшему дилеру.
Эксплуатация неисправного изделия может привести к пожару или поражению электрическим током.
• При наступлении грозы прекратите установку, осмотр и др. работы и не прикасайтесь к камере
или соединительному кабелю.
• Не пытайтесь самостоятельно разбирать и видоизменять камеру.
• Не допускайте повреждения соединительного кабеля.
• Избегайте попадания посторонних материалов, например воды или металла, внутрь камеры.
• Не используйте вблизи камеры горючие аэрозоли.
• Если камера не испо
льзуется в течение длительного периода, не оставляйте подсоединенными
кабели ЛВС, внешний источник тока или соединитель питания блока питания переменного тока
(
продается отдельно).
• Не используйте для чистки камеры горючие растворители, например спирт, разбавитель для
краски или бензин.
При несоблюдении этого требования возникает вероятность пожара или поражения
электрическим током.
TORX — торговая марка Acument Intellectual Properties, LLC.
В содержание данного руководства могут быть внесены изменения без предварительного уведомления.
Габариты
229
R80
M5
27,0
324
290
229
R80
M5
27,0
324
290
340
Единицы измерения: мм
Единицы измерения: мм
(Отверстие для монтажа
дополнительных
принадлежностей)
(Отверстие для монтажа
дополнительных
принадлежностей)
«Canon Inc.»
3-30-2 Шимомаруко, Охта-ку, Токио, 146-8501, Япония
ТОВ «Кенон Україна»
Мечнікова вул. 2, вхід А, 3-й поверх
01601, Київ
Україна
Страна происхождения: сделано в Японии
Дата изготовления: см. на упаковке
Контакты:
• CANON Россия
ООО «Канон Ру»
Серебряническая набережная, 29, 8-й этаж, бизнес-центр
«Серебряный город», Москва, 109028, Россия
• Импортер для Беларуси, Казахстана, Армении, Киргизии
Контактная информация приведена на упаковке.
Храните ее в безопасном месте.
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
Изолировать
Изолировать
Commenti su questo manuale