Canon DIGITAL IXUS I5 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Canon DIGITAL IXUS I5. Canon Digital IXUS i5 Brugervejledning Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 164
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
DIGITALKAMERA
Brugervejledning
til kamera
Se afsnittet Læs dette først (s. 6).
Se også Canon Digital Camera Software Starter Guide
Disk [Disk med startvejledning til software til Canon-
digitalkameraer] og Brugervejledning til direkte
udskrivning.
DANSK
CEL-SE7MA240 © 2004 CANON INC TRYKT I EU
Brugervejledning til kamera
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Europa, Afrika og Mellemøsten
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
CANON (UK) LTD
For technical support, please contact the Canon Help Desk:
P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK
Tel: (08705) 143723 Fax: (08705) 143340
http://www.canon.co.uk/Support/index.asp
CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A.
102 Avenue du Général de Gaulle,
92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France
Tel: Hotline 08 25 00 29 23
http://www.cci.canon.fr
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Postfach 100401, 47704 Krefeld, Germany
Customer Hotline: 0180/5006022 (0,12
/ Min.)
http://www.canon.de
CANON ITALIA S.P.A.
Via Milano 8, I-20097 San Donato Milanese (MI), Italy
Tel: 02/8248.1 Fax: 02/8248.4604
Pronto Canon: 02/8249.2000
E-mail: supporto@canon.it
http://www.canon.it
CANON ESPAÑA S.A.
C/Joaquín Costa, 41 - 28002 Madrid, Spain
Tel. Atención al Cliente: 901.301.301
Helpdesk: 906.301.255
http://www.canon.es
CANON BELGIUM N.V. / S.A.
Bessenveldstraat 7, B - 1831 Diegem, Belgium
Tel: (02) 722.04.11 Fax: (02) 721.32.74
Helpdesk : 0900-10627
http://www.canon.be
CANON LUXEMBOURG S.A.
Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg
Tel: (0352) 48 47 961 Fax: (0352) 48 47 96232
Helpdesk : 900-74100
http://www.canon.lu
CANON NEDERLAND N.V.
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands
Tel: 023 - 5 670 123 Fax: 023 - 5 670 124
Helpdesk: 023 - 5 681 681
http://www.canon.nl
CANON DANMARK A/S
Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg, Denmark
Tel: +45 44 88 26 66
http://www.canon.dk
CANON NORGE AS
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norway
Tel: 22 62 93 21 Fax: 22 62 06 15
E-mail: helpdesk@canon.no
http://www.canon.no
Finland
CANON OY
Kuluttajatuotteet
Huopalahdentie 24, PL1
00351 Helsinki, Finland
Helpdesk: 020 366 466 (pvm)
http://www.canon.fi
CANON SVENSKA AB
Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden
Helpdesk: 08-744 8620 Fax 08-744 8527
http://www.canon.se
CANON (SCHWEIZ) AG
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland
Consumer Imaging Group
Tel. 01-835-61 61
Hotline 0848 833 838 (CHF 2.13/min)
http://www.canon.ch
Østrig
CANON GES.M.B.H.
Zetschegasse 11, A - 1230 Wien, Austria
Helpdesk Tel.: 01 66 146 412
Fax: 01 66 146 413
http://www.canon.at
Portugal
SEQUE – SOC. NAC. EQUIP., S.A.
Pr. Alegria, 58 - 2
º
C, 1269-149 Lisboa, Portugal
Tel: (+351) 21 324 28 30 Fax: (+351) 21 347 27 51
http://www.seque.pt
Østeuropa
CANON CEE GMBH
Oberlaaerstr 233, A-1100 Wien, Austria
Tel: +43 1 680 88-0 Fax: +43 1 680 88-422
CIS
CANON NORTH-EAST OY
Huopalahdentie 24, 00350 Helsinki, Finland
Tel: +358 10 544 00 Fax: +358 10 544 10
http://www.canon.ru
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 163 164

Sommario

Pagina 1 - Brugervejledning

DIGITALKAMERABrugervejledning til kameraSe afsnittet Læs dette først (s. 6).Se også Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Disk med startve

Pagina 2

8• For at mindske risikoen for elektrisk stød med højspænding skal du undgå at berøre området omkring blitzen, hvis denne er beskadiget. Ligeledes må

Pagina 3 - Videoformat

98Rotation af billeder på displayetBilleder kan roteres 90º eller 270º med uret på displayet.• Film kan ikke roteres.• Når billederne overføres til en

Pagina 4 - Symboler og tegn i teksten

99AfspilningTilknytning af lydmemoer til billederI afspilningstilstand (herunder afspilning af enkeltbilleder, indeksafspilning og forstørrelsesafspil

Pagina 5

100Afspilning/sletning af lydmemoer1Få vist et billede med en tilknyttet lydmemo (s. 99), og tryk på knappen SET.• Ikonerne vises på billeder med

Pagina 6 - Sletning

101Afspilning• Du kan ikke knytte lydmemoer til film.• Meddelelsen "Hukommelseskort fuld" vises, når SD-kortet er fyldt, og du vil ikke kunn

Pagina 7

102Auto visningBrug denne funktion til automatisk at afspille alle billederne på SD-kortet. LCD-skærmen viser hvert billede i ca. 3 sekunder. Midlert

Pagina 8 - Begrænsning af garanti

103AfspilningBeskyttelse af billederDu kan beskytte vigtige billeder mod utilsigtet sletning.Sådan ophæves beskyttelsenEfter trin 1 skal du vælge et b

Pagina 9 - Sikkerhedsforanstaltninger

104SletningSletning af enkelte billeder• Bemærk, at slettede billeder ikke kan gendannes. Vær forsigtig, når du sletter et billede.• Beskyttede billed

Pagina 10

105SletningSletning af alle billederDu kan slette alle billederne på SD-kortet.• Bemærk, at slettede billeder ikke kan gendannes. Vær forsigtig, når d

Pagina 11

106UdskriftsindstillingerBilleder, der er taget med dette kamera, kan udskrives ved at:-Slutte kameraet til en printer med direkte udskrivningsfunktio

Pagina 12

107Udskriftsindstillinger I denne vejledning forklares DPOF-udskriftsindstillingerne. Se Brugervejledning til direkte udskrivning, der fulgte med

Pagina 13 - Forsigtig

9• Undlad at skære i, ødelægge, ændre eller placere tunge ting oven på netledningen. Det kan medføre kortslutning, der igen kan forårsage brand eller

Pagina 14 - Forhindring af funktionsfejl

108Angivelse af DPOF-udskriftsindstillingerDu kan vælge billeder på et SD-kort til udskrivning og angive antallet af udskriftskopier på forhånd ved hj

Pagina 15 - Set forfra

109Udskriftsindstillinger3Vælg de billeder, der skal udskrives.Som vist nedenfor afhænger udvælgelsesmetoderne af, hvilke indstillinger der er valgt f

Pagina 16 - Set bagfra

110Alle billeder på et SD-kort1Vælg i menuen (Afspil), og tryk på knappen SET.Se Valg af menuer og indstillinger (s. 45).2Brug knappen , , eller

Pagina 17 - Kontrolpanel

111Udskriftsindstillinger• Symbolet vises på billeder, hvor udskriftsindstillingerne er angivet af andre DPOF-kompatible kameraer. Disse indstilling

Pagina 18 - Sådan holdes kameraet

112Indstilling af udskriftsstilAngiv udskriftsstilen, efter at du har valgt det billede, der skal udskrives. Du kan vælge følgende udskriftsindstillin

Pagina 19 - Opladning af batteriet

113Udskriftsindstillinger• Når udskriftstypen er indstillet til [Oversigt], kan du kun indstille enten [Dato] eller [Billede nr.] til [Til].• Hvis du

Pagina 20

114Indstillinger for billedoverførsel (DPOF-overførselsrækkefølge)Du kan bruge kameraet til at angive indstillinger for billeder, før de overføres til

Pagina 21 - Klargøring af kameraet

115Indstillinger for billedoverførsel (DPOF-overførselsrækkefølge)3Brug knappen eller til at flytte mellem billeder og knappen SET til at vælge el

Pagina 22 - Isætning af batterier

116Alle billeder på et SD-kort1Vælg i menuen (Afspil), og tryk på knappen SET.Se Valg af menuer og indstillinger (s. 45).2Brug knappen eller t

Pagina 23 - Batteriopladning

117Indstillinger for billedoverførsel (DPOF-overførselsrækkefølge)• Billederne overføres i rækkefølge fra det ældste til det nyeste efter optagedato.•

Pagina 24 - Isætning af SD-kortet

10• Brug kun det anbefalede batteri og tilbehør. Brug af et batteri, der ikke udtrykkeligt er anbefalet til dette udstyr, kan forårsage eksplosioner e

Pagina 25 - Luk SD-kortets dæksel/

118Tilslutning af kameraet til en computerMed metoderne i det følgende kan du overføre billeder der er optaget med kameraet, til en computer. Læs Krav

Pagina 26 - Formatering af SD-kort

119Tilslutning af kameraet til en computerTilslutning af kameraet til en computerKrav til computersystemetInstaller og brug softwaren på en computer,

Pagina 27

120Kameraet fungerer ikke korrekt, hvis du slutter det til din computer, før du installerer driveren og softwaren. Se i det tilfælde afsnittet Fejlfin

Pagina 28

121Tilslutning af kameraet til en computer Klik på menuen [Start], og vælg [Programs/Programmer] eller [All Programs/Alle programmer] efterfulgt af [C

Pagina 29 - (Afspil) vises

122 Følgende vindue vises. • Brug af softwaren og computeren til at hente billeder:Se Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Disk med st

Pagina 30 - Angiv dato og klokkeslæt

123Tilslutning af kameraet til en computerOverførsel via direkte overførselBrug denne metode til at overføre billeder vha. knapperne på kameraet. Inst

Pagina 31 - Brug af uret

124Vælg & Overfør/Tapet Der kan kun overføres billeder i JPEG-format som tapet til computeren. De konverteres automatisk til BMP-format efter ove

Pagina 32 - Indstilling af sprog

125Tilslutning af kameraet til en computerTilslutning af kameraet til computeren for at overføre billeder uden at installere softwareHvis du bruger Wi

Pagina 33

126Visning af billeder på et tv-apparatVisning af billeder på et tv-apparatDu kan anvende et videokompatibelt fjernsyn som skærm ved optagelse eller a

Pagina 34 - Sådan tændes kameraet

127Visning af billeder på et tv-apparat• Du kan ikke bruge et tv i tilstanden Kombiner billeder.• Der vises intet billede på LCD-skærmen, når kameraet

Pagina 35 - Strømbesparende funktion

11 Forsigtig• Undgå at bruge, placere eller opbevare udstyret på steder med stærkt sollys eller høje temperaturer, f.eks. i forruden eller i bagagerum

Pagina 36 - LCD-skærmen

128Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)Med Dette kamera kan du tilpasse opstartsbilledet samt opstarts-, lukker-, betjenings- og se

Pagina 37 - Brug af LCD-skærmen

129Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)• Hvis du valgte (Tema) i trin 2, kan du vælge et gennemgående tema for hver af indstillin

Pagina 38

130Registrering af indstillinger for Dette kameraBilleder, som er optaget på SD-kortet, og nyindspillede lyde kan tilføjes som indstillinger for Dette

Pagina 39

131Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)• Følgende kan ikke registreres som indstillinger under Mit kamera.- Film- Lyd optaget med l

Pagina 40

132Filformatet i indstillinger for Dette kameraIndstillinger for Dette kamera skal være i overensstemmelse med nedenstående filformater. SD-kortbilled

Pagina 41 - Grundlæggende funktioner

133Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)

Pagina 42

134Liste over meddelelserListe over meddelelserFølgende meddelelser kan blive vist på LCD-skærmen under optagelse eller afspilning. Se Brugervejlednin

Pagina 43 - Histogramfunktion

135Liste over meddelelserData ødelagt Du har forsøgt at afspille et billede med beskadigede data.RAW Du har forsøgt at afspille et billede, som er opt

Pagina 44 - Brug af den digitale zoom

136FejlfindingProblem Årsag LøsningKameraet virker ikke Der er ikke tændt for strømmen• Tryk på knappen ON/OFF et øjeblik.Dækslet til SD-kortet/batter

Pagina 45 - Tryk på udløserknappen

137FejlfindingKan ikke afspilleDu forsøgte at afspille billeder, der er taget med et andet kamera eller billeder redigeret på en computer• Computerbil

Pagina 46 - Om autofokusfunktionen

12Forhindring af funktionsfejlUndgå stærkt magnetiske felterDu må aldrig placere kameraet i umiddelbar nærhed af elektriske motorer eller andet udstyr

Pagina 47 - (kun optagetilstand)

138Billedet er sløret eller ude af fokusKameraet blev bevæget• Pas på ikke at bevæge kameraet, når du trykker på udløser-knappen.Autofokusfunktionen f

Pagina 48 - Menuen FUNC

139FejlfindingMotivet i det optagne billede er for lystMotivet er for tæt på, så blitzen bliver for kraftig• Sørg for, at der er mindst 30 cm afstand

Pagina 49

140AppendiksVedligeholdelse af kameraetFølg nedenstående vejledning for at rengøre selve kameraet, linsen og LCD-skærmen.Brug aldrig fortyndere, benze

Pagina 50 - / : Markerer indstillinger

141AppendiksSpecifikationerAlle data er baseret på Canons standardtestmetoder. Kan ændres uden varsel.DIGITAL IXUS i5 Effektivt pixeltal Cirka 5,0 mil

Pagina 51 - Rec. Menu

142Blitzområde30 cm – 2,0 m (Når følsomheden er indstillet til AUTO.) Optagetilstande Auto, Manuel*, Makro, Portræt, Landskab, Nat snapshot, Indendørs

Pagina 52 - Menuen Opsætning

143Appendiks*1 Dette digitalkamera understøtter Exif 2.2 (også kaldet "Exif Print"). Exif Print er en standard til forbedring af kommunikati

Pagina 53

144Batteriets ydeevne• De faktiske tal varierer, afhængigt af optageforhold og indstillinger.• Ikke filmdata.• Ved lave stemperaturer kan batteriets y

Pagina 54 - • 20 sek. • 30 sek

145AppendiksSD-kort og anslået kapacitet: Med kortet i kameraet• Den maksimale længde på et filmklip er ca. : 30 sek., : 3 min. eller : 3 min. De vi

Pagina 55 - Menuen Dette kamera

146Billedfilstørrelse (anslået)OpløsningKompression (2592 x 1944) 2503 KB 1395 KB 695 KB (2048 x 1536) 1602 KB 893 KB 445 KB (1600 x 1200) 1002 KB 558

Pagina 56

147AppendiksSD-hukommelseskort Batteripakke NB-3LBatterioplader CB-2LU/CB-2LUEInterfaceKompatibel med standarderne for SD-hukommelseskortMål 32,0 x 24

Pagina 57 - Automatisk optagelse

13KomponentguideKomponentguideSet forfra * Pas på ikke at svinge med kameraet, eller at det rammer andre genstande, hvis det bæres i remmen.AF-hjælpel

Pagina 58 - Ændring af visningsvarigheden

148Fototip og oplysningerTip til brug af selvudløseren (s. 68)Normalt ryster kameraet en lille smule, når du trykker på udløserknappen. Hvis du indsti

Pagina 59 - eller

149AppendiksISO-følsomhed (s. 87)ISO-følsomheden er den numeriske gengivelse af kameraets lysfølsomhed. Jo højere ISO-følsomheden er, desto højere er

Pagina 61 - , eller

151IndeksAAE-måleramme ... 38, 78AF-hjælpelys ... 44AF-ramme ... 43Afspil, m

Pagina 62 - Brug af blitz

152MMålingstilstande ...78Meddelelser ...134MenuAfspil, menu ...50Menuen Dette kame

Pagina 63 - Rødøjereduktion

153Varemærker• Canon, PowerShot, PIXMA og SELPHY er varemærker tilhørende Canon Inc.• Macintosh, Mac OS og QuickTime er varemærker tilhørende Apple Co

Pagina 68 - i menuen FUNC

14Set bagfra LCD-skærm (s. 35)Stik til trefodSD-kortdæksel/Batteridæksel (s. 20, 22)DIGITAL-stik (s. 120)A/V OUT-stik (audio/visual) (s. 126)Stikdækse

Pagina 71 - Ændring af selvudløsertiden

160Funktioner i de enkelte optagetilstandeDiagrammet nedenfor viser de indstillinger, der er tilgængelige i de forskellige optagetilstande. De indstil

Pagina 72 - Optagelse af en film

Oversigt og brugervejledningerBrug af originalt Canon-tilbehør anbefales.Dette produkt er udviklet til at fungere optimalt, når det anvendes sammen me

Pagina 73

DIGITALKAMERABrugervejledning til kameraSe afsnittet Læs dette først (s. 6).Se også Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Disk med startve

Pagina 74 - Indramning af motiv

15Komponentguide KontrolpanelKnappen ON/OFF (s. 32)Udløserknap (s. 43)Knappen Optagelse: Telelinse (s. 42)Afspilning: Forstørre (s. 92)Knappen Knappen

Pagina 75 - Optagelse

16IndikatorIndikatoren lyser eller blinker, når knappen ON/OFF eller udløserknappen trykkes ned.Grøn: Klar til optagelse/LCD-skærm slået fra/computert

Pagina 76

17Klargøring af kameraetKlargøring af kameraetOpladning af batterietBrug følgende fremgangsmåde til at oplade batteriet, første gang du bruger kamerae

Pagina 77 - Vælg i menuen (Rec.)

Oversigt og brugervejledningerBrug af originalt Canon-tilbehør anbefales.Dette produkt er udviklet til at fungere optimalt, når det anvendes sammen me

Pagina 78

18Du kan beskytte batteriet og forlænge dets levetid ved ikke oplade det i mere end 24 timer i træk.• Batteriet er et litiumionbatteri, så der er inge

Pagina 79 - Drej kameraet tilbage til

19Klargøring af kameraetForholdsregler ved håndtering af batterierzHold altid batteripolerne ( ) rene. Snavsede poler kan medføre dårlig kontakt melle

Pagina 80 - Vælg * i menuen FUNC

20Isætning af batterierBatteripakke NB-3L (følger med).Oplad batteriet (s. 17), før du bruger det første gang.1Skub SD-kortets dæksel/batteridækslet i

Pagina 81

21Klargøring af kameraet• Hold øje med området omkring åbningen, når du isætter eller fjerner batteriet. • Afbryd ikke strømmen, og åbn ikke SD-kortet

Pagina 82 - Optagelse med langsom lukker

22Isætning af SD-kortetSkrivebeskyttelsestapSD-kortet har en skrivebeskyttelsestap. Hvis tappen skubbes nedad, kan der ikke optages data, og de eksist

Pagina 83

23Klargøring af kameraetSådan fjernes SD-kortetSkub SD-kortet indad, til du hører et klik, og træk det derefter ud.• Hold øje med området omkring åbni

Pagina 84 - af farvetone (hvidbalance)

24Formatering af SD-kortDu skal altid formatere et nyt SD-kort eller et kort, du vil slette alle billeder og andre data fra.Bemærk, at formatering (in

Pagina 85

25Klargøring af kameraet• Hvis kameraet ikke fungerer korrekt, kan det skyldes et beskadiget SD-kort. Omformatering af SD-kortet kan måske løse proble

Pagina 86

26Forholdsregler ved håndtering af SD-kortzSD-kort er elektroniske højpræcisionskomponenter. Håndter dem forsigtigt, og undgå at bøje dem eller udsætt

Pagina 87 - (Rec.)

27Klargøring af kameraetIndstilling af dato og klokkeslætMenuen Dato/Tid åbnes, når kameraet tændes første gang, eller hvis det indbyggede genopladeli

Pagina 88 - Ændring af fotoeffekt

1Kameraets temperaturHvis kameraet bruges i længere tid ad gangen, kan det blive varmt. Vær opmærksom på dette, og tag højde for det, hvis du bruger k

Pagina 89 - Justering af ISO-følsomhed

28• Bemærk, at indstillingerne for dato og klokkeslæt muligvis nulstilles til standardindstillingerne, hvis kameraets batteri har været fjernet i over

Pagina 90 - til at vælge

29Klargøring af kameraetBrug af uretDu kan få vist dato og klokkeslæt med 5 sekunders* mellemrum vha. følgende metoder. Dette er praktisk, hvis optage

Pagina 91 - Nulstilling af filnumre

30Indstilling af sprogBrug denne funktion til at vælge det sprog, der skal vises på LCD-skærmen.1Tryk på knappen ON/OFF, indtil indikatoren blinker gr

Pagina 92 - Mappers filkapacitet

31Klargøring af kameraetMenuen Sprog kan også vises i afspilningstilstand ved at holde knappen SET nede og trykke på knappen MENU. Denne funktion kan

Pagina 93 - Skub funktionsvælgeren til

32Grundlæggende funktionerSådan tændes kameraetSådan slukkes for kameraetTryk igen på knappen ON/OFF.• Hvis meddelelsen "Kort låst!" vises,

Pagina 94 - Forstørrelse af billeder

33Grundlæggende funktionerStrømbesparende funktionDette kamera er udstyret med en strømbesparende funktion.Når denne funktion er slået til, og den akt

Pagina 95 - Hold knappen SET nede

34Skift mellem optagelse/afspilningFunktionsvælgeren bruges til at vælge optage- og afspilningsfunktioner. • Når en printer er korrekt tilsluttet, vis

Pagina 96 - Visning af film

35Grundlæggende funktionerBrug af LCD-skærmenLCD-skærmen kan benyttes til at komponere billeder under optagelse, tilpasse menuindstillinger og afspill

Pagina 97

36Sådan ændres de oplysninger, der vises på LCD-skærmen1Tryk på knappen ON/OFF, indtil indikatoren blinker grønt.2Tryk på knappen MENU.Menuen (Rec.)

Pagina 98 - Filmredigering

37Grundlæggende funktioner• Indstillingerne for LCD-skærmen gemmes af kameraet, når der slukkes for strømmen, så de samme indstillinger automatisk er

Pagina 99

2Om denne vejledningSymboler og tegn i teksten: Dette tegn angiver, at teksten handler om forhold, som kan påvirke kameraets funktioner.: Dette mærke

Pagina 100 - 0º (oprindelig) 90° 270°

38* Vises, selvom [Optageinfo] er indstillet til [Fra].Eksponeringskompensation (s. 79)Langsom lukkertilstand (s. 80)Hvidbalance (s. 82)ISO følsomhed

Pagina 101 - Afspilning

39Grundlæggende funktionerLige efter et billede er taget, vises billedet og dets oplysninger på LCD-skærmen i 2 sekunder (eller det valgte antal sekun

Pagina 102

40Afspilningsoplysninger - Standard (afspilningstilstand)Beskyttelsesstatus (s. 103)Kompression (stillbilleder) (s. 58)Opløsning (stillbilleder) (s. 5

Pagina 103

41Grundlæggende funktionerFølgende oplysninger kan også vises sammen med visse billeder.Bemærk, at billedoplysninger optaget af dette kamera muligvis

Pagina 104 - Auto visning

42Brug af den digitale zoomNår den digitale zoom bruges, kan billeder forstørres ca. 1.3x, 1.6x, 2.0x, 2.5x, 3.1x, 4.1x, 5.1x eller 6.5x.• Tag billede

Pagina 105 - Beskyttelse af billeder

43Grundlæggende funktionerTryk på udløserknappenUdløserknappen har to trin. Du kan også tage billeder med et enkelt tryk på udløserknappen uden at try

Pagina 106 - Sletning af enkelte billeder

44Der kan ikke tages billeder, mens blitzen oplader.AF-hjælpelys• AF-hjælpelyset lyser nogle gange, når udløserknappen trykkes halvvejs ned for at stø

Pagina 107 - Sletning af alle billeder

45Grundlæggende funktionerValg af menuer og indstillingerMenuer bruges til at justere optage- og afspilningsindstillinger samt andre kameraindstilling

Pagina 108 - Om udskrivning

46Valg af menuindstillinger med knappen MENU1Sæt funktionsvælgeren på (Optagelse), (Film) eller (Afspilning).() Opløsning (Film) (s. 58)Menuen FUN

Pagina 109

47Grundlæggende funktionerSe Angivelse af DPOF-udskriftsindstillinger for at få procedurerne til (Udskriftsmenu) i menuen Afspil.2Tryk på knappen MEN

Pagina 110

3IndholdLæs dette førstLæs her ... 6Sikkerhedsforanstaltn

Pagina 111 - Vælg de billeder, der skal

48Rec. MenuAfspil menuMenuen Opsætning(Menuen ser en smule anderledes ud afhængigt af optagetilstanden)OptagetilstandAfspilningstilstandMenuen Dette k

Pagina 112 - Udskriftsmenuen (DPOF)

49Grundlæggende funktionerMenuindstillinger og fabriksindstillede standardværdierDenne oversigt viser menupunkterne og standardindstillingerne for de

Pagina 113

50Afspil menuMenupunkt IndstillingerSeside Beskyt Beskytter billeder mod utilsigtet sletning. s. 103 RoterRoterer billederne 90° eller 270° med ur

Pagina 114 - Indstilling af udskriftsstil

51Grundlæggende funktioner Betjenings lydJusterer lydstyrken på den betjeningslyd, der bipper, hvis der trykkes på en anden knap end udløserknappen.–

Pagina 115 - , eller og knappen

52 Visning af urAngiver, i hvor lang tid uret vises.• 0 – 5* – 10 sek. • 20 sek. • 30 sek. • 1 min. • 2 min. • 3 min.s. 29 Formater Formaterer (i

Pagina 116

53Grundlæggende funktionerDu kan vælge tema, opstartsbillede og -lyd samt lukker-, betjenings- og selvudløserlyd for kameraet.De kaldes indstillinger

Pagina 117

54Gendannelse af indstillingers standardværdierDu kan nulstille indstillinger for menuer og knapper til standard-indstillingerne i én handling.• Indst

Pagina 118 - Transfer række (DPOF)

55OptagelseOptagelseAutomatisk optagelseI denne tilstand skal du kun trykke på udløserknappen og lade kameraet ordne resten.1Sæt funktionsvælgeren på

Pagina 119

56• Se Funktioner i de enkelte optagetilstande (s. 160).• Brug visningsfunktionen til at ændre længden på den periode, hvor billederne vises på LCD-sk

Pagina 120

57Optagelse2Brug knappen eller til at vælge visningsindstilling, og tryk på knappen MENU.• Hvis du vælger indstillingen [Fra], vises billedet ikke

Pagina 122 - Interfacekabel

58Ændring af indstillinger for opløsning og kompression Du kan ændre indstillingerne for opløsning og kompression (dog ikke for film), så de passer ti

Pagina 123

59Optagelse•Se Billedfilstørrelse (anslået) (s. 146).•Se SD-kort og anslået kapacitet (s. 145).1Vælg * i menuen FUNC., og brug derefter knappen MENU t

Pagina 124

60Brug af blitz Brug blitzen i henhold til nedenstående retningslinjer.  Tilgængelige indstillinger Kan kun vælges til det første billede. AutoB

Pagina 125 - Vælg & Overfør

61Optagelse• Når du anvender blitz ved høj ISO-følsomhed, øges risikoen for hvide striber på billedet, jo nærmere du kommer motivet.• Eftersom en lang

Pagina 126 - Vælg & Overfør/Tapet

62Valg af en optagetilstandDu kan tage et optimalt billede blot ved at vælge den rigtige optagetilstand. AutoLader kameraet vælge de fleste indstill

Pagina 127

63Optagelse I tilstandene , og kan ISO-hastigheden stige og give støj på billedet. •Se Funktioner i de enkelte optagetilstande (s. 160).• Resulta

Pagina 128

64Optagelse af nærbillederDu kan optage med linsen meget tæt på motivet (funktionen Makro). Der kan fokuseres på motiver inden for 3 til 10 cm fra lin

Pagina 129 - (Afspilning)

65OptagelseKontinuerlig optagelseI denne tilstand optager kameraet kontinuerligt med cirka 0,9 billeder pr. sekund* (indstillingerne Stor/Fin), mens u

Pagina 130 - Vælg menuen (Dette kamera)

66Tilstand til udskrivning af dato på postkortDu kan tage billeder med optimal opløsning og komprimering til udskrivning i postkortstørrelse.• Hvis de

Pagina 131

67Optagelse• Ikonet vises på LCD-skærmen, når indstillingen for datomærke (se nedenfor) er sat til Dato eller Dato & Tid.• Du finder en udskrivn

Pagina 132

5UdskriftsindstillingerOm udskrivning... 106Angivelse af DPOF-udskriftsin

Pagina 133 - Brug knappen eller til at

68 Brug af selvudløserenMed denne funktion tages billederne 10 eller 2 sekunder efter, at der er trykket på udløserknappen. Dette er praktisk, når du

Pagina 134 - 11,025 kHz 8,000 kHz

69OptagelseÆndring af selvudløsertiden• Selvudløserlyden kan ændres med punktet Selvudløser lyd i menuen (Dette kamera) (s. 53).•Se Fototip og oplys

Pagina 135

70 Optagelse af en filmOpløsningen kan indstilles til enten (640 x 480), (320 x 240) eller (160 x 120) (s. 58).1Sæt funktionsvælgeren på (Film)

Pagina 136 - Liste over meddelelser

71Optagelse• Optagetiden vises muligvis ikke korrekt under optagelsen eller den stopper uventet i forbindelse med følgende typer SD-kort.- Kort, der o

Pagina 137

72Optagelse af panoramabilleder (Kombiner billeder)Funktionen Kombiner billeder kan bruges til at tage billeder, der overlapper hinanden, og som sener

Pagina 138 - Fejlfinding

73Optagelse• Hvis du vil tage nærbilleder, skal du få kameraet til at glide over motivet og holde det parallelt, mens du bevæger dig.OptagelseBilleder

Pagina 139

74• En brugerdefineret indstilling for hvidbalance kan ikke angives i tilstanden Kombiner billeder. Hvis du vil bruge en brugerdefineret indstilling f

Pagina 140

75OptagelseSkift mellem fokuseringstilstandeSelvom autofokusfunktionen er forudindstillet til AiAF-indstillingen (9 AF-rammer), kan du indstille den t

Pagina 141

76Optagelse af motiver, der er vanskelige at fokusere på (Fokuslås)Det kan være vanskeligt at fokusere på følgende motivtyper. Brug fokuslåsen til.• M

Pagina 142 - Vedligeholdelse af kameraet

77Optagelse4Tryk udløserknappen halvt ned, og vent, indtil der høres to bip.Fokuslængden til motivet er fastlåst.5Drej kameraet tilbage til hovedmotiv

Pagina 143 - Specifikationer

6Læs dette førstLæs herTestoptagelseFør du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager flere prøvebilleder for at kontrollere,

Pagina 144

78Skift mellem lysmålingstilstandeDu kan skifte mellem målingstilstande for optagelserne. EvaluerendePasser til standardoptageforhold, herunder scene

Pagina 145

79OptagelseRegulering af eksponeringskompensationJuster indstillingen for eksponeringskompensation for at undgå at gøre motivet for mørkt, når det er

Pagina 146 - Batteriets ydeevne

80Optagelse med langsom lukkerDu kan indstille lukkerhastigheden til langsom for at få mørke motiver til at se lysere ud.1Vælg i menuen (Rec.).Se V

Pagina 147 - SD-kort og anslået kapacitet

81OptagelseSådan annulleres den langsomme lukkertilstandTryk på knappen MENU, mens [Langsom lukker] vises i menuen FUNC.CCD-billedsensorer fungerer så

Pagina 148 - Billedfilstørrelse (anslået)

82Justering af farvetone (hvidbalance)Hvis hvidbalancen er indstillet, så den passer til lyskilden, kan kameraet gengive farver mere præcist.Der er fø

Pagina 149 - Batterioplader CB-2LU/CB-2LUE

83OptagelseHvidbalancen kan ikke indstilles, når fotoeffekten (Sepia effekt) eller (Sort/Hvid) er valgt.3Tryk på knappen SET/FUNC.Displayet vender

Pagina 150 - Fototip og oplysninger

84Indstilling af brugerdefineret hvidbalanceDu kan angive en brugerdefineret hvidbalance, så du opnår optimal indstilling til optageforholdene ved at

Pagina 151 - ISO-følsomhed (s. 87)

85Optagelse• Det anbefales at indstille optagetilstanden til og indstillingen for eksponeringskompensation til nul (±0), inden der indstilles en bru

Pagina 152

86Ændring af fotoeffektDu kan ændre billedernes udseende ved at indstille en fotoeffekt, inden du tager dem. Effekt fra Optager normalt med denne ind

Pagina 153

87OptagelseJustering af ISO-følsomhedØg ISO-følsomheden, når du vil reducere virkningerne af kamerarystelser eller vil slukke blitzen, når du optager

Pagina 154

7Sikkerhedsforanstaltninger• Før du bruger kameraet, skal du sørge for at læse og forstå de sikkerhedsregler, der er angivet herunder. Sørg altid for

Pagina 155

88Indstilling af funktionen Auto roteringKameraet er udstyret med en intelligent retningssensor, der registrerer retningen af et billede taget med kam

Pagina 156

89OptagelseNulstilling af filnumreDe billeder, du tager, får automatisk tildelt filnumre. Du kan vælge, hvordan filnumrene skal tildeles. Det er pr

Pagina 157

90Om billed- og mappenumreBilleder tildeles filnumre fra 0001 til 9900, og mapper tildeles mappenumre fra 100 til 998 (de to sidste cifre i mappenumre

Pagina 158

91AfspilningAfspilningAfspilning af billeder enkeltvist1Skub funktionsvælgeren til (Afspilning).Det sidst optagne billede vises på displayet (afspiln

Pagina 159

92 Forstørrelse af billederSådan annulleres den forstørrede visningTryk på knappen MENU for at vende tilbage til normal visning.Filmoptagelser og in

Pagina 160

93Afspilning Visning af billeder i sæt på ni (Indeksafspilning)Sådan vender du tilbage til afspilning af enkeltbillederHold knappen SET nede.1Hold kn

Pagina 161

94Visning af filmDu kan afspille filmklip, der er optaget i tilstanden .Film kan ikke afspilles i indeksafspilningstilstand.1Brug knappen eller t

Pagina 162

95AfspilningPause og genoptagelse af afspilningBetjening af filmkontrolpanelet• Du kan komme ud for tab af billeder og lydproblemer ved afspilning af

Pagina 163 - Installation af softwaren

96FilmredigeringHvis du vælger (Rediger) i filmkontrolpanelet, kan du klippe uønskede dele ud i starten eller slutningen af et filmklip.Beskyttede f

Pagina 164

97Afspilning• Filmen skal vare mindst 1 sekund for at kunne redigeres.• Det kan tage op til ca. 3 minutter at gemme en redigeret film. Hvis batteriet

Commenti su questo manuale

Nessun commento