
DIGITALKAMERA Avancerad användarhandbok förInnan du använder kameranFotograferaUppspelning/raderingUtskrifts-/överföringsinställningarVis
8Batteriz Placera inte batterierna nära en värmekälla och utsätt det inte för direkt låga eller hetta.z Batterierna får inte sänkas ner i eller utsätt
106z Torka noggrant av batterikontakterna med en torr trasa innan du sätter i dem.Om det finns t.ex. hudbeläggningar eller smuts på batterikontakterna
107BilagorHantera minneskortetSkrivskyddsflikHanteringsföreskrifter z Minneskort innehåller avancerad elektronik. Vik dem inte, utsätt dem inte våld,
108Formateraz När du formaterar (initierar) ett minneskort raderas all information från kortet, även skyddade bilder.z Vi rekommenderar att du använde
109BilagorAnvända uppladdningsbara batterier (Batteri- och laddarsats CBK4-200)I satsen ingår en batteriladdare och fyra laddningsbara NiMH-batterier
110z Torka av batteripolerna noggrant med en torr trasa i följande situationer, eftersom beläggningar kan finnas på batteripolerna:- Om batteriets anv
111BilagorAnvända nätadaptersatsen ACK600Du bör använda nätadaptersatsen ACK600 (säljs separat) när du använder kameran under lång tid eller när du an
112Med kameran kan du använda vidvinkelkonvertern WC-DC58N och telekonvertern TC-DC58N (båda säljs separat). För montering av objektiven behövs objekt
113BilagorObjektivkonverteradapter LA-DC58FDen här objektivadaptern behövs för montering av vidvinkelkonvertern och telekonvertern (58 mm gängdiamete
1145Sätt objektivet på adaptern och lås fast det genom att vrida det i pilens riktning.z Var noggrann med att ta bort smuts och damm från konverterenh
115BilagorBlixt med hög effekt HF-DC1Den här blixten kompletterar kamerans inbyggda blixt när motivet är för långt bort för att kunna belysas ordentli
9Övrigtz Utlös inte blixten i närheten av människors eller djurs ögon. Det intensiva blixtljuset kan skada synen.Stå inte närmare än en meter från bar
116Batterierz Försämrad uppladdningTorka noggrant av batterikontakterna med en torr trasa, om batteriets användningstid har förkortats. Det kanske fi
117BilagorKamerahusTorka försiktigt av kamerahuset med en mjuk torkduk eller en glasögonduk.ObjektivBlås först bort damm och smuts med en blåsborste f
118Alla uppgifter baseras på Canons standardmetoder för testning. Kan ändras utan föregående meddelande.PowerShot A620/A610Tekniska data(V): maximal v
119BilagorSlutartider : 15–1/2500 sek.• Slutartiden varierar beroende på fotograferingsmetod.• Vid slutartider under 1,3 sek. används brusreducering.M
120Bildserie : PowerShot A620: Cirka 1,9 bilder/sek. (Stor/fin)PowerShot A610: Cirka 2,4 bilder/sek. (Stor/fin)Självutlösare : Aktiverar slutaren efte
121Bilagor(Video-scener): Standard, Mina färger:640 × 480 bildpunkter (30 bilder/sek., 15 bilder/sek.)320 × 240 bildpunkter (30 bilder/sek., 15 bilder
122*1Den här digitalkameran stöder Exif 2.2 (kallas även ”Exif Print”). Exif Print är en standard som förbättrar kommunikationen mellan digitalkameror
123BilagorBatterikapacitetz De faktiska värdena kan variera beroende på omständigheterna vid fotograferingen och vilka inställningar som valts.z Video
124Minneskort och uppskattad kapacitetPowerShot A620:Kortet som levereras med kameran• Bildseriefotografering kan användas (s. 32). (*Endast tillgän
125BilagorPowerShot A610:Kortet som levererades med kameran• Bildseriefotografering kan användas (s. 32).• Gäller under de standardförhållanden för
10z Om du inte ska använda kameran under en längre tid bör du ta ut batterierna ur kameran eller batteriladdaren och förvara utrustningen på en säker
126Rörlig video* Maximal längd per videoscen vid : 1 min., vid : 3 min. Värdena anger maximal kontinuerlig inspelningstid.UpplösningBildfrek-vensSDM
127BilagorBilddatastorlekar (ungefärliga)UpplösningKompressionPowerShot A6203 072 × 2 304 bildpunkter3 045 kB 1 897 kB 902 kBPowerShot A6102 592 × 1 9
128SD-minneskortNiMH-batteri NB-2AH(Medföljer NiMH-batterisatsen NB4-200, som säljs separat, eller batteri- och laddarsatsen CBK4-200)Batteriladdare C
129BilagorNätaggregat CA-PS500(Ingår i nätadaptersatsen ACK600, som säljs separat)Vidvinkelkonvertern WC-DC58N (säljs separat)Telekonvertern TC-DC58N
130Objektivkonverteradapter LA-DC58F (säljs separat)Gängdiameter 58 mm standardfiltergängaMått Diameter: 62 mmLängd: 46,1 mmVikt Cirka 17 g
131INDEXAAF ...45AF-hjälpbelysning ...24, 96AiAF ...45Återställ
132GGränssnittskabel... Grundläggande 14,... Grundläggande 19HHandlovsrem ... 12HF-DC1 ...
133ON/OFF-knapp ...14,...Grundläggande 5Överföra bilder till en dator...Grundläggande 16P
134Varumärken• Canon, PowerShot, PIXMA och SELPHY är varumärken som tillhör Canon, Inc.• Macintosh, Mac OS och QuickTime är registrerade varumärken so
135Tillgängliga funktioner vid olika fotograferingsmetoderI följande tabell visas de funktioner och inställningar som är tillgängliga med olika fotogr
11Förhindra funktionsstörningarUndvik starka magnetfältz Placera aldrig kameran i närheten av elektriska motorer eller annan utrustning som ger upphov
136* Standardinställning { Inställningen är tillgänglig Kan endast väljas för första bilden.• (gråtonad ruta): Inställningen sparas även när kamera
DIGITALKAMERA Avancerad användarhandbok förInnan du använder kameranFotograferaUppspelning/raderingUtskrifts-/överföringsinställningarVis
12Innan du använder kameran – komponentguidenFramsidaaFäste för handlovsrembHögtalarecMikrofon (s. 79)dAF-hjälpbelysning (s. 24)eLampa för minskning a
13Innan du använder kameran – komponentguidenBaksidaaLCD-monitor (s. 15, Grundläggande handbok s. 3)bSökarfönster (s. 19)cA/V OUT-kontakt (ljud/video-
14ManöverpanelaIndikatorer (s. 20)bStatuslampacON/OFF-knapp (Grundläggande handbok s. 5)dZoomreglage (s. 72, Grundläggande handbok s. 8)Fotograferin
17Innan du använder kameran – grundläggande funktionerBildvisningsinformation (Bildvisning)StandardOm indikatorn blinkar orange och skakvarningsikone
18DetaljeradFöljande information kan också visas med vissa bilder.En ljudfil med annat format än WAVE-format är tillagd, eller så går filformatet int
19Innan du använder kameran – grundläggande funktionerDu kan använda den optiska sökaren för att spara ström, genom att stänga av LCD-monitorn (s. 15)
20Indikatorerna lyser eller blinkar när du trycker på ON/OFF-knappen eller avtryckaren.z Övre indikatornz Nedre indikatornDen här kameran har en energ
21Innan du använder kameran – grundläggande funktionerDu måste alltid formatera ett nytt minneskort. Du kan även formatera gamla minneskort om du vill
22Du använder menyerna när du behöver justera fotograferings- och bildvisningsinställningar eller andra kamerainställningar, t.ex. datum, klockslag oc
23Innan du använder kameran – grundläggande funktionerMenyerna Lagring, Uppspelning, Inställningar och Min kameraMed de här menyerna kan du ange lämpl
24FUNC.- menynIkonerna nedan är grundinställningar.Menyn Lagring*GrundinställningMenylistaMenyobjekt Sida Menyobjekt SidaISO-tal s. 66 Mätningsmetod s
25Innan du använder kameran – grundläggande funktionerMenyn UppspelningMenyn Inställningar*GrundinställningSpara original På/Av* s. 61Spegelvänd monPå
26Volym Av/1/2*/3/4/5 Justera volymen på start-, manöver-, självutlösar-, slutar- och uppspelningsljudet. Det går inte att ändra volymen om [Ljud av]
27Innan du använder kameran – grundläggande funktionerMenyn Min kamera*GrundinställningVideoformat NTSC/PAL s. 89Återställ allt s. 28Alternativ Tillgä
28Återställa till grundinställningarna1 (Inställningar) [Återställ allt].Se Menyer och inställningar (s. 23).2Välj [OK] och tryck på .z Om kamerans f
29FotograferaFotograferaUngefärliga värden för upplösning* Pappersstorlekarna kan skilja sig mellan olika länder.Ändra upplösning och kompression (sti
1Konventioner i den här handbokenDe ikoner som visas nedanför rubrikerna anger med vilka metoder den aktuella funktionen kan användas.Se Tillgängliga
30Ungefärliga värden för kompressionsinställningarDu kan ändra upplösningen och bildfrekvensen när (Standard) eller (Mina färger) har angetts för
31Fotografera* Bildfrekvensen är det antal bilder som spelas in eller visas per sekund. Ju högre bildfrekvens, desto mjukare blir rörelserna i ett vid
32Med den här metoden tas en serie bilder när avtryckaren trycks ned.Om du använder det minneskort som har rekommenderats* kan du ta flera bilder i fö
33FotograferaDu kan ta bilder med optimerade inställningar för vykort. Det gör du genom att komponera bilden så att den ryms inom det utskriftsområde
34Inkludera datum i bildinformationenDu kan inkludera datumet i bildinformationen om du harvalt (Datumkopiering på vykort).1-menyn (Lagring) [Datums
35FotograferaDu kan ange att fotograferingen ska fördröjas 10 sek. ( ) eller 2 sek. ( ), eller en tid som du själv definierar ( Egen självutlösartid)
36Ändra fördröjningstiden och antalet bilder som tas ()1.Se Menyer och inställningar (s. 22).2Välj [Fördröjn.]/[Bilder] genom att använda eller , o
37FotograferaFöljande fyra funktioner finns för rörlig video.zInspelningstiden varierar beroende på minneskortets kapacitet (s. 124). Spela in rörlig
381Välj en videofunktion genom att använda knappen eller .z I läget och kan du ändra upplösningen och bildfrekvensen (s. 30).2Fotografera.z När
39FotograferaMed Stitch Assist kan du ta bilder som överlappar varandra och som senare kan sammanföras till en panoramabild på datorn.QuickTime 3.0 el
2InnehållsförteckningAvsnitt som är markerade med är listor eller diagram som sammanfattar kamerafunktioner eller tillvägagångssätt vid fotograferin
44När du ska fotografera kan du ange slutartiden och bländarvärdet manuellt.z Om du trycker ner avtryckaren halvvägs visas skillnaden mellan standarde
45FotograferaMed autofokusramen anges vilken del av motivet som fokuseras med kameran. Du kan ange följande inställningar för autofokusramen.Välja aut
46Välja autofokusram manuellt(om [FlexiZone] har valts)1Slå på LCD-monitorn2Tryck på flera gånger tills autofokusramen grönmarkeras.z Beroende på fo
47FotograferaDet kan vara svårt att fokusera på följande typer av motiv.z Motiv med mycket låg kontrast till omgivningenz Motiv med föremål nära och l
48Ta bort autofokuslåsetTryck på knappen .Fotografera i manuellt fokuseringslägeDu kan ställa in fokuseringen manuellt.Det går inte att använda manue
49FotograferaAvbryta manuell fokuseringTryck på knappen .Du kan ställa in exponering och fokus var för sig. Det är mycket användbart när kontrasten m
50Ta bort exponeringslåsetTryck på någon knapp, utom knappen eller .4Komponera fotografiet som du har tänkt dig genom att rikta kameran på nytt, oc
51FotograferaDu kan låsa blixtexponeringen så att exponeringsinställningen blir korrekt, oavsett motivets komposition.Ta bort FE-låsetTryck på någon k
52MätningsmetoderVäxla mellan mätningsmetoderFotograferingsmetod1FUNC.- menyn * (Evaluerande)Se Menyer och inställningar (s. 22).* Grundinställning.z
53FotograferaFlytta spotmätningspunkten till samma plats som den valda autofokusramen/Låsa spotmätningspunkten till LCD-monitorns mitt1-menyn (Lagring
3Låsa exponeringsinställningen (Exponer.lås) . . . . . . . . . . . . .49Låsa inställningen för blixtexponering (FE-lås) . . . . . . . . . . . .51Växla
54Justera inställningarna för exponeringskompensation för att undvika att motivet blir för mörkt vid motljus eller mot en ljus bakgrund, eller för att
55FotograferaVanligtvis väljs en optimal vitbalans med (Auto). Om det inte går att skapa naturliga färger med inställningen (Auto) ändrar du vitba
56Den här inställningen kan inte justeras om fotoeffekterna eller har valts.Använda en egen vitbalansinställningDu kan ställa in en egen vitbalans
57Fotograferaz Vi rekommenderar att du väljer fotograferingsläget och anger värdet ±0 för exponeringskompensationen innan du ställer in en egen vitb
58Genom att ställa in en effekt innan du tar bilden kan du påverka hur bilden ser ut.FotoeffektinställningarÄndra fotoeffektenFotograferingsmetod1FUNC
59FotograferaNär Mina färger används kan du enkelt ändra en bilds färger efter det att bilden har tagits. Du kan ändra balansen mellan rött, grönt och
60* Det går också att ändra skinn- och hudfärger på andra motiv än människor.* Beroende på hudfärg kanske du inte uppnår önskat resultat.FärgaccentAnv
61FotograferaÄndra metod för att spara originalbildenNär du tar stillbilder med Mina färger kan du ange om både den ändrade bilden och originalbilden
62Ange att Färgaccent ska användasAlla färger utom den som har angetts på LCD-monitorn fotograferas i svartvitt.1 (Färgaccent) .Se Menyer och inställn
63FotograferaAnge att Färgbyte ska användasMed det här alternativet kan du byta den färg som har angetts på LCD-monitorn till en annan färg.1 (Färgbyt
4Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Kamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
643Rikta kameran så att önskad färg visas på LCD-monitorns mitt, och tryck på knappen .z Det går bara att ange en färg.4 .z Inställningen är fullständ
65Fotografera2Välj [Röd], [Grön], [Blå] eller [Hudton] med eller , och justera färgbalansen med eller .z Den ändrade färgen visas.3.z Inställningen
66Höj ISO-talet om du vill minska effekten av skakningar, stänga av blixten när du fotograferar i mörker eller om du vill använda en kort slutartid.De
67FotograferaKompensation av blixtreglering / blixtstyrkaFotograferingsmetod+/– (Blixt) (Blixtexponerings-kompensation)z Om fotograferingslägena , ,
68Byta tidpunkt för tändning av blixtenFotograferingsmetod1:a ridånBlixten tänds när slutaren öppnas, oavsett slutartid. Vanligtvis används 1:a ridån
70Kameran är utrustad med en intelligent orienteringssensor som identifierar orienteringen för en bild som tas när kameran hålls vertikalt, och automa
71FotograferaBilderna du tar får automatiskt nummer. Du kan ange hur du vill att filnummer ska tilldelas.Funktionen Återst. bildnr.Återställa filnumre
72Uppspelning/raderingSe även Grundläggande användarhandbok för kameran (s. 11).Avbryta förstoringsvisningTryck zoomreglaget mot . (Du kan även inakt
73Uppspelning/raderingSå här återgår du till enbildsvisningTryck zoomreglaget mot . Visa bilder i grupper om nio (Indexvisning)1Tryck zoomreglaget mo
74Om det finns många bilder på minneskortet kan du leta rätt på en viss bild genom att hoppa mellan bilderna med de fyra sökalternativen.Så här återgå
5HanteringsföreskrifterProvbilderInnan du fotograferar viktiga motiv, rekommenderar vi att du tar flera provbilder så att du kan vara säker på att kam
75Uppspelning/raderingAnvända videokontrollpanelenVisa VideoscenerDet går inte att spela upp videoscener när kameran är inställd på indexvisning.1Visa
76Du kan ta bort delar av inspelade videoklipp.z Om du spelar upp en rörlig video på en TV justerar du volymen med kontrollerna på TV:n (s. 89).z Ljud
77Uppspelning/radering4Välj [Ny fil] eller [Skriv över] och tryck på .z Om du väljer [Ny fil] sparas den redigerade videoscenen med ett nytt filnamn.
78Bilder kan roteras 90º eller 270º medurs på skärmen.Rotera bilder på skärmen1-menyn (Uppspelning) .Se Menyer och inställningar (s. 23).2Använd knapp
80Kontrollpanelen för röstkommentarerMed den här funktionen visas alla bilder på minneskortet automatiskt. Varje bild visas i ca 3 sekunder på LCD-mon
81Uppspelning/raderingDu kan skydda viktiga bilder och videoscener från att raderas av misstag.Skydda bilder1-menyn (Uppspelning) .Se Menyer och instä
82Radera alla bilderz Observera att det inte går att återskapa raderade bilder. Tänk dig noga för innan du raderar en bild.z Skyddade bilder kan inte
83Utskrifts-/överföringsinställningarU tskrifts-/överföringsinställningarDu kan välja bilder för utskrift på ett minneskort och ange antalet utskrivna
84Alla bilder på ett minneskort3Välja bilder för utskrift.z Urvalsmetoderna skiljer sig åt, beroende på de alternativ som har valts för Utskriftstyp (
85Utskrifts-/överföringsinställningarAnge utskriftsformatAnge utskriftsformat efter det att du har valt den bild som ska skrivas ut. Följande utskrift
6VideoformatStäll in kamerans videosignalformat till det som används i det land där du bor innan du använder kameran med en TV-skärm (s. 89).Språkinst
862Välj [Set up] och tryck på .3Välj [Utskriftstyp], [Datum] eller [Bild nr] och ange sedan inställningarna.z Inställningarna Datum och Bild nr ändra
87Utskrifts-/överföringsinställningarDu kan ange inställningar för bilderna med kameran innan de överförs till en dator. Läs Startinstruktioner för pr
88Alla bilder på ett minneskort1-menyn (Uppspelning) .Se Menyer och inställningar (s. 23).2Välj [Mark all] och tryck på .z Om du trycker på [Återst.]
89Visa bilder på en TVVisa bilder på en TVDu kan använda en TV med videokontakt som skärm när du ska fotografera eller visa bilder, om TV:n är anslute
90Anpassa kameran (Inställningar för Min kamera)Med Min kamera kan du anpassa startbilden och start-, manöver-, självutlösar- och slutarljud. Genom at
91Anpassa kameran (Inställningar för Min kamera)Bilder som lagrats på minneskortet samt nyinspelade ljud kan läggas till som Min kamera-inställningar
923Välj en bild eller spela in ett ljud.z StartbildVälj den bild som ska registreras och tryck på knappen FUNC./SET.z Start-, manöver-, självutlösar-
93FelsökningFelsökningKameraKameran fungerar inte.Strömmen är inte på. z Tryck på ON/OFF-knappen (Grundläggande handbok s. 5)Luckan för minneskortet e
94Menyn Datum/Klockslag visas.Laddningsnivån för det inbyggda uppladdningsbara litiumbatteriet är låg.zLadda det inbyggda litiumbatteriet omedelbart (
95FelsökningBrus visas/motivets rörelser är ryckiga.Bilden på LCD-monitorn belystes automatiskt i kameran för att det skulle bli enklare att fotografe
7 Varning!Utrustningz Rikta inte kameran direkt mot solen eller mot andra ljusintensiva källor som kan skada din syn.zPlacera utrustningen utom räckhå
96Bilden som den visas i sökaren och den fotograferade bildenOftast innehåller den lagrade bilden mer av motivet än som visas i sökaren.z Kontrollera
97FelsökningFöremålet är för långt bort för att blixten ska ha någon effekt.z Fotografera motivet från rätt avstånd när du använder den inbyggda blixt
98Ögon ser röda ut.Ljus som reflekteras tillbaka från ögonen kan göra att ögonen ser röda ut när blixten används i mörker.z Använd (minskning av röd
99FelsökningInspelning av videoscenerInspelningstiden visas inte som den ska eller också avbryts filmningen plötsligt.Följande typer av minneskort anv
100UppspelningKan inte visa bilder.Du har försökt visa bilder som har tagits med en annan kamera eller bilder som har redigerats på en dator.z Datorbi
101FelsökningBatteriBatterierna förbrukas snabbt.Fel typ av batterier används. z Använd bara nya alkaliska AA-batterier eller Canons NiMH-batterier av
102Lista över meddelandenFöljande meddelanden kan visas på LCD-monitorn när du fotograferar eller visar bilder. Mer information om meddelanden som vis
103Lista över meddelandenIngen bildDet finns inga bilder på minneskortet.Bilden är för storDu försökte visa en bild som är större än 4 492 × 3 328 bil
104För många markeringarFör många bilder har markerats med utskriftsområden eller överföringsinställningar. Det går inte att utföra begäran.Kan inte f
105BilagorBilagorBatterihanteringBatteriets laddningFöljande ikon och meddelande visas.Hanteringsföreskrifter för batteriz I den här kameran används a
Commenti su questo manuale