
/Canon Europa N.V.P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The NetherlandsCanon Svenska AB169 88 SolnaTel: 08-744 85 00Helpdesk: 08-519 923 69www.canon.se
10*Kun .Set fra højreZOOM SPEED kontakt ( 34)/ (kort/bånd) omskifter ( 112)VIDEO 2 bøsning ( 79)HD/SD SDI bøsning* ( 77)GENLOCK bøsning* ( 44)TIME CO
100 [MARKER LEVEL] Markeringernes intensitstsniveau Vælger intensiteten af de markeringer, der vises på skærmen, mellem 40% (grå) og 100% (hvid).Inds
101BrugertilpasningDABrugertilpassede on-screen informationerDu kan tilpasse hvilke ikoner, der vises på skærmen, i henhold til dine personlige præfer
102Indlæsning af en brugerinformationsfil fra hukommelseskortet1. Åbn menuen, vælg [CUSTOMIZE/BRUGERTILPASNING], og vælg herefter [CUSTOM DISPLAY/BRUG
103BrugertilpasningDA [TAPE] Bånd-relaterede ikoner og informationer Indstillinger:[TIME CODE/TIDSKODE] Tidskodeinformation: [OFF], [ON][OPERATION MOD
104Placering af brugerinformationer/03 020206000102061407071919 182108 08 1009 111912041213200512141803 0202060400010206 07 07 16 15 2115 161417192005
105AfspilningDAAfspilningAfspilning af et båndVælg en afspilningsstandard, der svarer til det bånd, du vil afspille.1. Drej hjulet til , og indstil
106 (enkeltbillede afspilning)Afspiller et billede ad gangen. tryk gentagende gange på tasten på den trådløse fjernkontrol under pause i afspilninge
107AfspilningDAReturnering til en pre-markeret positionHvis du senere ønsker at vende tilbage til en bestemt scene, kan du placere et nulpunktsmærke i
108DatosøgningDu kan finde ændringer i datoen eller tidszonen med funktionen datosøgning.Denne funktion udføres med den trådløse fjernkontrol.1. Tryk
109AfspilningDAModtagersensor metodeFor at forhindre forstyrrelser fra andre Canon trådløse fjernkontroller, der benyttes i nærheden, er der to metode
11IntroduktionDA, Anvendelse af stativerBenyt ikke stativer med befæstningsskruer længere end 5,5 mm, da de vil kunne ødelægge videokameraet. For at
110Anvend et hukommelses kortValg af billedkvalitet/-størrelseÆndring af still-billedkvalitetenDu kan vælge mellem Superfin, Fin og Normal.* Kun ved
111Anvend et hukommelseskortDAAntal still-billeder, der kan optages på et hukommelseskortDisse tal er omtrentlige. De kan variere efter optagelsesbeti
112Optagelse af still-billeder på et hukommelseskortDu kan optage still-billeder direkte på et hukommelseskort. Du kan også optage still-billeder på h
113Anvend et hukommelseskortDA Hvis [CAMERA SETUP/KAMERA SETUP] [FOCUS PRI./FOKUSPRIORITET] er indstillet til [ON]:Når du trykker PHOTO tasten helt
114Skærmens informationer under still-billede optagelseKontrol af et still-billede umiddelbart efter optagelseDu kan vælge at vise et still-billede i
115Anvend et hukommelseskortDAFremføringsmetodeÆndring af fremføringsmetoden1. Indstil hjulet til et andet optagelsesprogram end , og flyt / (kor
116Målemetode1. Indstil hjulet til M, , Tv eller Av, og indstil / (kort/bånd) omskifteren til .2. Tryk på tasten.• Ved at trykke repeterende p
117Anvend et hukommelseskortDAAnvend en ekstra flashDu kan benytte E-TTL II kompatible Canon Speedlite flash, der er designet til brug med Canon SLR k
118Afspilning af still-billeder fra et hukommelseskort1. Drej hjulet til , og indstil / (kort/bånd) omskifteren til .2. Tryk på + eller – taste
119Anvend et hukommelseskortDAImage jump funktionenDu kan finde billeder uden at vise dem et ad gangen. Nummeret i øverste højre hjørne af skærmen ang
12Set fra toppen (pause) tast ( 105) / DRIVE MODE tast ( 115) (stop) tast ( 105) / (målemetode) tast ( 116) (tilbagespoling) tast ( 105) / – tast (
120Sletning af still-billederDu kan slette still-billeder et ad gangen eller alle på en gang. Vær forsigtig med at slette still-billeder. Slettede st
121Anvend et hukommelseskortDASikring af still-billederDu kan sikre vigtige still-billeder fra utilsigtet sletning, når du viser et enkelt still-bille
122Initialisering af et hukommelseskortInitialiser nye hukommelseskort, eller hvis du meddelelsen “CARD ERROR/Kortfejl”. Du kan også initialisere et h
123Anvend et hukommelseskortDAPrintordre indstillingerDu kan vælge still-billeder til udskrift og indstille det ønskede antal kopier. Disse printordre
124Yderligere informationerMenupunkter og standardindstillingerI de efterfølgende tabeller er standardindstillingerne vist i fed skrift, og menuindsti
125Yderligere informationerDA1I metode er [36dB] ikke tilgængelig. CAMERA SETUP/Kamera setupMenupunkt (Undermenupunkt og) IndstillingAE SHIFT/AE
1261Kun tilgængelig ved optagelse i standard definition (SD).2Kun .[DV REC MODE/DV OPTAGELSESMETODE]: Kun når du optager i standard definition (SD met
127Yderligere informationerDA1Kun tilgængelig, når du trykker på SELECT/SET hjulet indenfor den tid, der er indstillet for [CAMERA SETUP/KAMERA SETUP]
1281Denne indstilling gælder også for outputtet fra VIEWFINDER COMPONENT OUT bøsningen.2I afspilningsmetoderne er standardindstillingen [OFF].[MARKERS
129Yderligere informationerDA1Kun .1I metode vil dette fremkomme i hovedmenuen og ikke under [CUSTOMIZE/BRUGERTILPASNING] menuen.WL.REMOTE/FJERNKONT
13IntroduktionDAWL-D5000 trådløs fjernkontrolPHOTO tast ( 112)START/STOP tast ( 28)MENU tast ( 25)TV SCREEN tast ( 72)SLIDESHOW tast ( 118)DATA CODE t
130* Kun tilgængelig ved optagelse af videoer. Brugerindstillings undermenu (CUSTOMIZE/Brugertilpasning CUSTOM PRESET/Brugerindstilling)Undermenupu
131Yderligere informationerDA Brugerfunktions undermenu (CUSTOMIZE/Brugertilpasning CUSTOM FUNCTION/Brugerfunktion)Undermenupunkt Handling (Brugerf
132 BrugerinformationerMenupunkt Handling (Brugerinformationer og) IndstillingersCUSTOM DISPLAY/BRUGERINFORMATIONTUNE/INDSTIL 00 REC PROGRAMS/OPTAGE
133Yderligere informationerDAIndstillinger, der huskes og bevaresDen følgende liste viser de indstillinger, der huskes og bevares under forskellige om
134Skærmens informationerSkærmens informationer under optagelseDu kan finde yderligere forklaringer på side 30 og 114. De fleste on-screen information
135Yderligere informationerDASkærmens informationer under afspilningAudio monitor ( 81)Audio output ( 81)Brugerfunktion ( 95)Brugertaster ( 71)Datakod
136SidepanelTidskodeBåndet er udløbetResterende batterikapacitetGenlock Indikator for audioniveauTidskode indstillingVideoudgangssignalfra HD/SD SDI b
137Yderligere informationerDAOversigt over meddelelser (i alfabetisk rækkefølge)Meddelelse ForklaringCARD ERROR Der er opstået en fejl med hukommelses
138Vedligeholdelse/AndetForholdsregler ved håndtering af videokameraetBær ikke videokameraet i søgeren, LCD panelet eller mikrofonen.Efterlad ikke v
139Yderligere informationerDASøger1. Åbn beskyttelsesdækslet (f.eks. med en flad skruetrækker).2. Rens glasset med en vatpind.3. Påsæt beskyttelsesdæk
14KlargøringKlargøring af strømforsyningenOpladning af batteripakkenFjern DC kobleren fra den kompakte strømforsyning før opladningen. Fjern dækslet o
140Om dækslet til batteripakkenDækslet til batteripakken har et [ ]-formet hul. Dette er nyttigt, når du skal skelne mellem opladede og afladede batte
141Yderligere informationerDAHukommelseskortet må ikke bøjes, tabes, udsættes for kraftige rystelser eller stød, og de må ikke udsættes for vand.Hvi
142KondensHvis videokameraet flyttes hurtigt mellem varme og kolde temperaturer, kan der dannes kondens (vanddråber) på de indre dele. Stop brugen af
143Yderligere informationerDAFejlfindingHvis du har problemer med videokameraet, kan nedenstående liste måske være en hjælp. Kontakt din forhandler el
144OptagelseAfspilningBetjening med hukommelseskortOm LCD skærmenLCD skærmen er produceret med en ekstrem højpræcisions fremstillingsteknik med mere e
145Yderligere informationerDAVideosystemet (Varierer fra land til land)ZR-1000 zoom fjernkontrolFS-72U filtersætBatteri videolampeVL-10Li llWL-D5000 t
146EkstratilbehørBatteripakkerBP-950G kan også fås som ekstratilbehør.Ekstratilbehøret BP-970G giver over 35% længere optagelsestid end BP-950G.CB-920
147Yderligere informationerDACH-910 dual batterilader/holderCH-910 kan oplade to batteripakker efter hinanden. Du kan også forsyne videokameraet med s
148SpecifikationerXH G1S / XH A1S* Dette videokameras funktioner er blevet testet med SD/SDHC hukommelseskort op til 16 GB. Funktionalitet kan ikke g
149Yderligere informationerDACA-920 kompakt strømforsyningBP-950G batteripakkeVægt og dimensioner er omtrentlige. Med forbehold for fejl og udeladelse
15KlargøringDATilslut videokameraet til lysnettet1. Drej hjulet til OFF.2. Montér DC kobleren på videokameraet.Åbn dækslet over batterirummet, og sk
150IndeksAAE skift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60AEB - Auto eksponeringsbracketing . .
151Yderligere informationDAØØjestykke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Optagelse - Still-bille
/Canon Europa N.V.P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The NetherlandsCanon Svenska AB169 88 SolnaTel: 08-744 85 00Helpdesk: 08-519 923 69www.canon.se
16 Opladnings-, optagelses- og afspilningstiderDe følgende tider er omtrentlige og kan variere med opladnings-, optagelses- og afspilningsbetingelser
17KlargøringDAKlargøring af videokameraetMontering og afmontering af øjestykketMontering af øjestykketMonter øjestykket, så det dækker gummidelen af s
18Anvend LCD displayet1. Skub OPEN kontakten i pilens retning for at frigøre LCD panelet.2. Træk LCD panelet ud.3. Roter LCD panelet, og indstil det
19KlargøringDAAnvend søgeren og LCD displayet samtidigtSom standard er søgerens display slukket, når du benytter LCD panelet. Følg proceduren nedenfor
2IntroduktionVigtige instruktionerADVARSEL:FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD MÅ DÆKSLET (ELLER BAGSIDEN) IKKE FJERNES. BRUGEREN KAN IKKE REPA
20Justering af håndremmenJustér håndremmen, således du kan nå zoomkontrollen med din pegefinger og langfinger, og START/STOP tasten med din tommelfing
21KlargøringDAÅbn og luk dæksler over bøsningerÅbn dækslerne over følgende bøsninger for at få adgang til dem.* Kun .Åbn dækslerne over bøsningerne 1
22Benyt den trådløse fjernkontrolNår du trykker på tasterne på den trådløse fjernkontrol, ret den mod videokameraets modtagersensor.Isæt batterierneDe
23KlargøringDAIsætning/Udtagning af en kassetteBenyt kun videokassetter mærket med logoet. Til optagelse i HDV anbefaler vi at du benytter videokass
24Isætning/Udtagning af et hukommelseskortDu kan kun benytte SDHC (SD High Capacity) hukommelseskort, SD hukommelseskort eller MultiMedia kort (MM
25KlargøringDASkift indstillinger med MENU tastenMange af videokameraets funktioner kan ændres fra on-screen menuen.Vælg menuer og indstillinger1. Try
26Sprog og dato/klokkeslæt indstillingerÆndring af sproget i displayetStandardsproget for display og menuer er engelsk. Sproget kan ændres til tysk, s
27KlargøringDAVisning af dato og klokkeslæt under optagelseDu kan vise datoen og klokkeslættet i nederste venstre hjørne af skærmen.Åbn menuen, og væl
28OptagelseOptagelseStandard optagelsesstandarden er HDV. Om audiooptagelse henvises til det relevante kapitel ( 47).Optagelse1. Fjern objektivdækslet
29OptagelseDAOptagelse ved lav vinkelHåndtaget er forsynet med et dobbelt sæt optagelses- og zoomkontroller, som er ideel til optagelse under lav vink
3IntroduktionDAXH G1S / XH A1S - Et stort udvalg af mulighederUltimativ HD kvalitetForbedret objektiv med 20x zoom Objektivet har ikke blot 20x zoom
30Skærmens informationer under optagelseTidskodeAngiver optagelsestiden i timer, minutter, sekunder og enkeltbilleder.Resterende båndAngiver den reste
31OptagelseDAValg af on-screen informationerDu kan vælge den mængde information, der vises på skærmen, fra fuld, delvis eller ingen information. Genta
32Indstilling af signalstandard og aspektforholdDu kan indstille signalstandarden for din optagelse (high definition eller standard definition) og, fo
33OptagelseDABestemmelse af slutningen af den sidste sceneDu kan benytte denne funktion til at finde slutningen på den sidste optagelse.Tryk på END SE
34ZoomDu kan betjene zoomen med zoomkontrollen på sidegrebet eller med den på håndtaget. Du kan også benytte zoomringen på objektivet eller zoomtaster
35OptagelseDAZoomtasterne på håndtaget: Zoomhastigheden er konstant og kan indstilles til en af de 16 faste zoomhastigheder. Indstil ZOOM SPEED kontak
36FokuseringVideokameraet kan indstilles til autofokus eller manuel fokusering.AutofokusAutofokus kan indstilles til Normal AF eller Øjeblikkelig AF*.
37OptagelseDAUnder optagelse på kraftigt belyste steder, lukker videokameraet blænden. Når blændeværdien er for stor, kan billedet blive slørret. Tænd
38Anvendelse af fokus hjælpefunktionerne (peaking og forstørrelse) For at gøre manuel fokusering lettere kan du benytte to hjælpefunktioner: Peaking f
39OptagelseDAForindstillet fokuseringMed denne funktion kan en fokuseringsposition huskes. Du kan senere vende tilbage til den forindstillede fokuseri
4Om denne manualTak fordi du har købt Canon XH G1S / XH A1S. Du bør læse denne manual grundigt, før du benytter videokameraet, og beholde den som refe
40Fokusgrænse og makrooptagelseNormalt tillader videokameraets fokuseringsområde makrooptagelse. Du kan aktivere fokusgrænsen for at begrænse fokuseri
41OptagelseDAAnvend ND filtretUnder optagelse på kraftigt belyste steder, lukker videokameraet blænden. Når blændeværdien er for stor, kan billedet bl
42Valg af billedhastighedDu kan indstille billedhastigheden til 50i eller 25F, uafhængig af optagelsesmetoden.50i metodeOptager 50 interlaced felter p
43OptagelseDAIndstilling af tidskodenDu kan vælge kørselsmetoden for videokameraets tidskode. Du kan angive startværdien for [FREE-RUN] og for [REC-RU
44 Synkronisering af videokameraets tidskodeDu kan synkronisere dette videokameras tidskode med en ekstern tidskodegenerator. Du kan også inkludere us
45OptagelseDA Når der modtages et tidskodesignal, vil videokameraets [COUNT-UP/TÆL OP] indstilling blive ignoreret, og den eksterne tidskodes drop-fr
46Indstilling af user bitUser bit informationen kan vælges som optagelsens dato eller klokkeslæt eller som en identifikationskode, der består af 8 kar
47OptagelseDAAudio optagelseVed optagelse på båndet i enten HDV eller DV standard, bliver lyden optaget i to kanaler.Audio overførselshastigheden er 3
48Optagelse af audioVælg audio inputtet fra den indbyggede mikrofon eller en ekstern mikrofon (MIC bøsning), XLR MIC (XLR bøsninger) eller XLR LINE (X
49OptagelseDAVed brug af XLR bøsningerne1. Tilslut en mikrofon til en af XLR bøsningerne.For at forsyne en mikrofon med “phantom spænding”, indstil de
5IntroduktionDAOm HD/HDV og SD/DV specifikationerneI denne manual skelnes mellem video signalstandarder (kameradelen) og optagelsesstandarder (optagel
50Skjule/vise indikatoren for audioniveauetÅbn menuen, og vælg [DISPLAY SETUP/ ]. Vælg [AUDIO LEVEL/AUDIO NIVEAU], vælg en indstilling, og luk menuen.
51OptagelseDA Du kan aktivere audio peak begrænsningen for at forhindre audio forvrængning. Når den er aktiveret, vil audio peak begrænsningen begræn
52BilledstabilisatorDu kan vælge at aktivere billedstabilisatoren eller slukke den afhængig af optagelsesbetingelserne.Åbn menuen, og vælg [CAMERA SET
53OptagelseDABenyt Program AE metoderneDe programmerede automatiske eksponeringsmetoder giver avancerede automatiske optagelsesteknikker for at sikre
54Basis optagelseVideokameraet kontrollerer automatisk fokusering, lukkertid, blænde, gain, hvidbalance og AE skift, således du blot skal pege og opta
55OptagelseDATilgængelige kontroller/funktioner efter program AE metode1 Tilgængelig under eksponeringslås.2 Tilgængelig under klart skan.EXP. LOCK ta
56Optagelse i Manuel metodeDu kan indstille eksponeringen til enhver kombination af lukkertid og blænde. Blændeværdien kan indstilles i 1/8 EV trin; m
57OptagelseDAPush AEI M Manuel metode kan du benytte Push AE funktionen, når du ønsker videokameraet skal genetablere optimale eksponeringsindstilling
58Optagelse i Lukker-prioritet (Tv) metodeTilgængelige lukkertider ved optagelse af videoer:1/3, 1/6, 1/12, 1/25, 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1
59OptagelseDAOptagelse i Blænde-prioritet (Av) metodeBlændeværdien kan indstilles i 1/8 EV trin; men den blændeværdi, der vises på skærmen vil kun ski
6IndholdsfortegnelseIntroduktionXH G1S / XH A1S - Et stort udvalg af muligheder ...
60EksponeringsjusteringEksponeringslås1. Indstil hjulet til , Tv eller Av.2. Tryk på EXP. LOCK tasten.• Eksponeringsindikatoren fremkommer. Benyt e
61OptagelseDAGainGain kontrollen justerer niveauet af videosignalet, der er genereret på grundlag af belysnings- og optagelsesbetingelserne. Du kan væ
62Gain finindstilling1. Indstil hjulet til M, , Tv eller Av.2. Åbn menuen, og vælg [CAMERA SETUP/KAMERA SETUP]. Vælg [GAIN SET/GAIN INDSTIL] underme
63OptagelseDAHvidbalanceVideokameraet benytter en elektronisk hvidbalance proces til at kalibrere billedet, så det viser farverne præcist under forske
64Indstilling af farvetemperaturen1. Indstil hjulet til et anden optagelsesprogram end .2. Indstil AWB kontakten til OFF og WHITE BAL. kontakten ti
65OptagelseDAZebramønsterDette videokamera har et zebramønster, som viser sorte og hvide striber på områder, der er overeksponeret. Zebramønstret bliv
66FarvekorrektionMed farvekorrektionsfunktionen kan du indstille videokameraet til at undersøge karakteristikken af en bestemt farve eller mønster (fa
67OptagelseDAAktivering af farvekorrektionen1. Åbn menuen, og vælg [CAMERA SETUP/KAMERA SETUP], og vælg [COLOR CORR./FARVEKORREKTIONER] undermenuen. 2
68Huddetalje funktionenMed huddetalje funktionen kan du indstille videokameraet til at detektere karakteristikken af en bestemt farve eller tone. Deta
69OptagelseDASelektiv støjreduktionMed den selektive støjreduktionsfunktion kan du indstille videokameraet til at bestemme karakteristikken af en best
7IntroduktionDABrugertilpasningBrugerindstillinger ...
70Klart skanDenne facilitet gør det muligt at optage en computers CRT skærm eller andet udstyr uden at få sorte bånd eller støj på skærmen.Du kan just
71OptagelseDABrugertasterDu kan placere ofte benyttede funktioner i brugertasterne. Brugertasterne kan have tillagt forskellige funktioner i hver betj
72Ændring af indstillingen for brugertasterne* Standardværdi i metoden.Åbn menuen, og vælg [SYSTEM SETUP/ ]. Vælg [CUSTOM KEY 1/BRUGERTAST 1] eller
73OptagelseDA[DATA CODE] Datakode ( 108) Tryk på CUSTOM KEY (1 eller 2) tasten.Datakoden fremkommer. Tryk på tasten igen for at skjule datakoden.[TC
74[CP BKWD KEY] Tast for baglæns brugerindstilling Tryk på CUSTOM KEY 2 tasten.Normalt vil tryk på CUSTOM PRESET SELECT tasten gennemløbe filerne fo
75OptagelseDAFarveindikatorer/Audio referencesignalDu kan generere og optage farveindikatorer og et 1 kHz audio referencesignal. Med brugertilpasnings
76Eksterne tilslutningerVideosignal output standarderStandarden for videosignaloutputtet fra HD/SD SDI (kun ), HD/SD COMPONENT OUT og HDV/DV bøsninge
77Eksterne tilslutningerDATilslutning til monitor/TVDe forskellige optagelsesmetoder og de korresponderende udgangsbøsninger er angivet i tabellen ned
78Aktiver HD/SD SDI udgangen, og vælg det korrekte videooutput (HD eller SD).1. Indstil hjulet til .2. Åbn menuen, og vælg [SIGNAL SETUP]. Vælg [SD
79Eksterne tilslutningerDA Ved brug af HDV/DV bøsningen• Når du tilslutter videokameraet til en monitor eller et TV, der understøtter DV input, skal d
8Kontroller det medfølgende tilbehørCA-920 kompakt strømforsyning DC-920 DC kobler BP-950G batteripakke WL-D5000 trådløs fjernkontrol SD hukommelse
80Tilslutning til et standard definition TV eller monitor Ved brug af HD/SD COMPONENT OUT eller VIEWFINDER COMPONENT OUT bøsningen• Se tilslutningsdia
81Eksterne tilslutningerDAAudio outputValg af audiokanalDu kan vælge den kanal for audiosignalet, der udsendes gennem A/V1 bøsningen.* Standardværdi i
82Audiomonitor [AUD.M.SET/AUDIOMONITOR-VALG]Valgt audiooutputOutputsignalAudiooptagelser i 2 kanalerAudiooptagelser i 4 kanalerVenstreudgangHøjreudgan
83Eksterne tilslutningerDADigital videokontrolMed denne facilitet kan videokameraet kontrollere optagelses- og stopfunktionerne på et eksternt digital
84Optagelse af et eksternt videosignal (HDV/DV In, Analog Line-In)Du kan optage et eksternt videosignal på båndet, enten fra HDV/DV indgangen (SD elle
85Eksterne tilslutningerDAOm copyrightCopyright advarselAdskillige videobånd, film og andre materialer, der er optaget på forhånd, samt nogle TV progr
86Tilslutning til en computerFor at kunne tilslutte videokameraet til en computer skal du have en computer, der er forsynet med en IEEE1394 (DV) bøsni
87BrugertilpasningDABrugertilpasningBrugerindstillingerDu kan vælge niveauet for et antal billed-relaterede parametre (23 parametre ved optagelse af f
88Ændring af brugerindstillingsparametre1. Åbn menuen, vælg [CUSTOMIZE/BRUGERTILPASNING], og vælg herefter [CUSTOM PRESET/BRUGERINDSTILLING] undermenu
89BrugertilpasningDAOmdøbning af en brugerindstillingsfilFølg punkt 1-3 i Ændring af brugerindstillingsparametre ( 88) for at vælge den brugerindstill
9IntroduktionDAOversigt over deleneEkstern kontrolmetode*VCR/PLAY metodeSlukketManuelAutoLukkerprioritetBlændeprioritetSpotlightNatBasisprogramSet fra
90Kopiere en brugerindstillingsfil til hukommelseskortet1. Åbn menuen, vælg [CUSTOMIZE/BRUGERTILPASNING], og vælg herefter [CUSTOM PRESET/BRUGERINDSTI
91BrugertilpasningDAIndlæsning af en brugerindstillingsfil fra et still-billedeMed brugerfunktionen [PHOTO BUTTON/FOTOTAST] ( 95) kan du vælge at gemm
92[GAM] Gammakurve Gammakurven ændrer billedets overordnede udseende.Du kan vælge mellem [NORMAL], [CINE1/BIOGRAF1] eller [CINE2/BIOGRAF2].[NORMAL]:
93BrugertilpasningDA[SHP] Skarphed Justerer skarphedsniveauet i området -9 til +9. Støj fremkaldt af for høj skarphedsindstilling kan reduceres med c
94[RGN] R Gain Justerer intensiteten af røde toner i området -50 til +50.[GGN] G Gain Justerer intensiteten af grønne toner i området -50 til +50.[B
95BrugertilpasningDABrugertilpasningsfunktionerDu kan tilpasse mange aspekter af videokameraets betjening til dine personlige præferencer, de fleste o
96Nulstilling af en brugerfunktionsfil1. Åbn menuen, vælg [CUSTOMIZE/BRUGERTILPASNING], og vælg herefter [CUSTOM FUNCTION/BRUGERFUNKTION] undermenuen.
97BrugertilpasningDATilgængelighed af brugerfunktionerne i hvert optagelsesprogram/afspilningsmetode ( Video)1Kun under eksponeringslås.2Kun hvis [LE
98Tilgængelighed af brugerfunktionerne i hvert optagelsesprogram/afspilningsmetode ( Still-billeder)* Kun under eksponeringslås.Liste over brugerfunk
99BrugertilpasningDA [ZOOM SPEED] Zoomhastighed Vælger det sæt zoomhastigheder, der vil være tilgængelig, når du benytter zoomkontrollen på sidegrebe
Commenti su questo manuale