Canon Speedlite 430EX II Manuale Utente Pagina 1

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Torce Canon Speedlite 430EX II. Canon Speedlite 430EX II User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
PRINTED IN CHINA
IMPRIMÉ EN CHINE
IMPRESO EN CHINA
CT1-7792-000 © CANON INC. 2008
EnglishFrançaisEspañol
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
U.S.A. CANON U.S.A. INC.
One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042-1198, U.S.A.
For all inquires concerning this product, call toll free in the U.S.
1-800-OK-CANON
CANADA CANON CANADA INC. HEADQUARTERS
6390 Dixie Road, Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada
CANON CANADA INC. MONTREAL BRANCH
5990, Côte-de-Liesse, Montréal Québec H4T 1V7, Canada
CANON CANADA INC. CALGARY OFFICE
2828, 16th Street, N.E. Calgary, Alberta T2E 7K7, Canada
For all inquiries concerning this product, call toll free in Canada
1-800-OK-CANON
EUROPE, CANON EUROPA N.V.
AFRICA & Bovenkerkerweg 59-61, P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
MIDDLE EAST CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A.S.
12 Rue de l’Industrie 92414 Courbevoie Cedex, France
CANON UK LTD.
Woodhatch Reigate Surrey RH2 8BF, United Kingdom
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Europark Fichtenhain A10, 47807 Krefeld, Germany
CANON ITALIA S.p.A.
Via Milano 8 I-20097 San Donato Milanese, Milano, Italy
CANON Schweiz AG
Geschäftsbereich Wiederverkauf, Industriestrasse 12, CH-8305 Dietlikon, Switzerland
CANON GMBH
Zetschegasse 11, A-1230 Wien, Austria
CANON España, S. A.
C/Joaquín Costa, 41, 28002 Madrid, Spain
SEQUE Soc. Nac. de Equip., Lda.,
Praça da Alegria, 58, 2°, 1269-149 Lisboa, Portugal
CENTRAL & CANON LATIN AMERICA, INC.
SOUTH AMERICA 703 Waterford Way, Ste. 400 Miami, FL 33126, U.S.A.
ASIA CANON (China) Co., Ltd.
15F Jinbao Building No.89 Jinbao Street, Dongcheng District, Beijing 100005, China
CANON HONGKONG CO., LTD.
19/F., The Metropolis Tower, 10 Metropolis Drive, Hunghom, Kowloon, Hong Kong
CANON SINGAPORE PTE. LTD.
1 HarbourFront Avenue, #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632
CANON KOREA CONSUMER IMAGING INC.
Startower Bldg.17F,737,Yeoksam-Dong, Kangnam-Ku, Seoul, 135-984, Korea
OCEANIA CANON AUSTRALIA PTY. LTD.
1 Thomas Holt Drive, North Ryde, N.S.W. 2113, Australia
CANON NEW ZEALAND LTD.
Akoranga Business Park, Akoranga Drive, Northcote, Auckland, New Zealand
JAPAN CANON MARKETING JAPAN INC.
16-6, Kohnan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan
COPY
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 121 122

Sommario

Pagina 1 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

PRINTED IN CHINAIMPRIMÉ EN CHINEIMPRESO EN CHINACT1-7792-000 © CANON INC. 2008EnglishFrançaisEspañolINSTRUCTION MANUALMODE D’EMPLOIMANUAL DE INSTRUCCI

Pagina 2

91Attach the Speedlite. Slip the Speedlite’s mounting foot into the camera’s hot shoe all the way. (The mounting foot will protrude slightly from the

Pagina 3

19La potencia del flash se puede ajustar entre 1/64 y 1/1 (plena potencia) en incrementos de punto de 1/3.Utilice un fotómetro manual de flash para de

Pagina 4 - Contents

20Cuando se monta la unidad Speedlite en una cámara de la serie EOS-1D, también es posible ajustar manualmente el nivel de exposición del flash.1 Ajus

Pagina 5

21Puede personalizar las funciones de la unidad Speedlite para que se ajusten a sus preferencias de disparo. Para ello se utilizan las funciones perso

Pagina 6

221Presione el botón <A> durante 2 segundos o más para que aparezca <u>.2Seleccione el número de función personalizada. Presione el botón

Pagina 7 - LCD Panel

23Las cámaras EOS DIGITAL disponen de uno de tres tamaños de sensor de imagen. La distancia focal efectiva de la lente difiere en función del tamaño d

Pagina 8 - Basic Operation

24Si la unidad Speedlite está conectada a una cámara EOS DIGITAL que permita el control de Speedlite, la cámara puede establecer los ajustes de la uni

Pagina 9 - Installing the Batteries

253Flash inalámbricoPara la fotografía con flash inalámbrico se necesita otra unidad Speedlite que pueda servir como unidad principal, tal como la Spe

Pagina 10 - Detach the Speedlite

26Cuando se utilizan varias unidades Speedlite de Canon con la función de flash inalámbrico, puede crear diversos efectos de iluminación con la misma

Pagina 11 - Turning on the Power Switch

276Ajuste el modo de flash de la unidad principal en <a>. Para el disparo, también se ajustará <a> automáticamente para las unidades secu

Pagina 12 - Take the picture

28 Utilice el minisoporte (adaptador para trípode suministrado) para afianzar la unidad secundaria. Utilice la función de rebote para girar el cuerp

Pagina 13 - II/E-TTL autoflash

101Set the power switch to <K>. X The flash recycling starts.2Check that the flash is ready. When the pilot lamp lights in red, the flash is re

Pagina 14 - Using Flash

29La compensación de la exposición con flash y otros ajustes definidos con la unidad principal también se establecen automáticamente en las unidades s

Pagina 15

30Ajuste la ID de la unidad secundaria si utiliza dos (A y B) o tres (A, B y C) grupos secundarios.1Presione el botón <G> para que parpadee <

Pagina 16 - 7: FE Lock

31Por ejemplo, si ha ajustado la ID de la unidad secundaria en <1 > para tres unidades secundarias, las tres unidades secundarias se controlarán

Pagina 17 - <r> is displayed

32c Speedlite 430EX II (unidad secundaria)d Minisoporte (incluido con 430EX II)e Speedlite 580EX II (en cámara/unidad principal)f Speedlite Transmitte

Pagina 18 - Bounce Flash

33Si hay algún problema, consulte esta Guía de solución de problemas. La polaridad de las baterías es incorrecta.X Coloque las baterías con la polari

Pagina 19 - Using the Wide Panel

34 Al ajustar manualmente la cobertura del flash, el ajuste era superior a la distancia focal de la lente, lo que ha producido una periferia oscura.X

Pagina 20 - Flash Output Display

35•TipoTipo: Speedlite para montaje en cámara con flash automático E-TTL II/E-TTL/TTLCámaras compatibles: Cámaras EOS de tipo A (flash automático E-TT

Pagina 21

36• Haz auxiliar-AFPuntos AF relacionados: 1 - 9 puntos AF (distancia focal de 28 mm o superior)Alcance efectivo: En el centro: Aprox. 0,7 - 10 m, Per

Pagina 22 - C: Setting Custom Functions

37Si utiliza la unidad 430EX II con una cámara de tipo B (cámara EOS con flash automático TTL), tenga en cuenta las funciones disponibles y no disponi

Pagina 23 - D> button, the

38Sólo para la Unión Europea (y la EEA).Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios del hogar, de acuerdo con la dir

Pagina 24 - About the AF-Assist Beam

11When you set the camera’s shooting mode to <V> (Program AE) or <U> (Full Auto), E-TTL II/E-TTL fully automatic flash will make it as eas

Pagina 25 - Speedlite Custom Functions

39MEMOA81_SP.book Page 39 Thursday, March 13, 2008 9:46 AMCOPY

Pagina 26 - Wireless Flash

Estas instrucciones tienen fecha de mayo de 2008. Si desea información sobre la compatibilidad de la cámara con accesorios comercializados con posteri

Pagina 27

PRINTED IN CHINAIMPRIMÉ EN CHINEIMPRESO EN CHINACT1-7792-000 © CANON INC. 2008EnglishFrançaisEspañolINSTRUCTION MANUALMODE D’EMPLOIMANUAL DE INSTRUCCI

Pagina 28 - 8m (26.2ft.) 12m (39.4ft.)

12Just set the camera’s shooting mode to <X> (shutter-priority AE), <W> (aperture-priority AE), or <q> (manual) and you can use E-TT

Pagina 29

132Using FlashfFlash Exposure Compensation (M) ... 147: FE Lock (M) ... 15cHigh-Speed Sy

Pagina 30

14In the same way as normal exposure compensation, you can set exposure compensation for flash. The flash exposure compensation amount can be set up t

Pagina 31

15FE (flash exposure) lock locks the correct flash exposure setting for any part of the scene.With <a> displayed on the LCD panel, you press the

Pagina 32 - About Slave Group Control

16With high-speed sync (FP flash), the flash can synchronize with all shutter speeds. This is convenient when you want to use aperture priority for fi

Pagina 33 - Reference

17By pointing the flash head toward a wall or ceiling, the flash will bounce off the surface before illuminating the subject. This can soften shadows

Pagina 34 - Troubleshooting Guide

18The flash coverage can be set to match the lens focal length from 24mm to 105mm. The flash coverage can be set automatically or manually. Also, with

Pagina 35 - The buttons do not work

EnglishA81_00.fm Page 1 Tuesday, February 5, 2008 2:33 PMCOPY

Pagina 36 - Specifications

19You can set the flash output from 1/64 power to 1/1 full power in 1/3-stop increments.Use a hand-held flash meter to determine the required flash ou

Pagina 37 - • Weight:

20When the Speedlite is attached to an EOS-1D series camera, you can also set the flash exposure level manually.1 Set the camera and Speedlite. Setti

Pagina 38 - Using a Type-B Camera

21You can customize Speedlite features to suit your shooting preferences. You do this with Custom Functions. C.Fn-02-1/3: Convenient when you want to

Pagina 39

221Press the <A> button for 2 sec. or more so that <u> is displayed.2Select the Custom Function No. Press the <9> button to select

Pagina 40

23EOS DIGITAL cameras have one of three image sensor sizes. The lens’ effective focal length will differ depending on the camera’s sensor size. The Sp

Pagina 41

24If the Speedlite is attached to an EOS DIGITAL camera enabling External Speedlite control, the camera can set the Speedlite settings. Setting Speedl

Pagina 42 - Français

253Wireless FlashWireless flash photography requires another Speedlite which can serve as the master unit such as Speedlite 580EX II.Wireless Flash ..

Pagina 43

26With multiple Canon Speedlites having the wireless flash feature, you can create various lighting effects with the same ease as using normal E-TTL I

Pagina 44 - Table des matières

276Set the master unit’s flash mode to <a>. For shooting, <a> will also be set automatically for the slave unit(s).7Check that the flash

Pagina 45 - Nomenclature

28 Use the mini stand (tripod socket provided) to prop up the slave unit. Use the bounce feature to swing the slave unit’s flash body so that the wi

Pagina 46

2Thank you for purchasing a Canon product.The Canon Speedlite 430EX II is a multi-feature flash unit for Canon EOS cameras. It works automatically wit

Pagina 47 - Ecran LCD

29Flash exposure compensation and other settings set with the master unit will also be automatically set in the slave units. Thus, you need not operat

Pagina 48 - Mise en route et

30Set the slave ID if you use two (A and B) or three (A, B, and C) slave groups.1Press the <G> button so that <x> blinks.2Set the slave ID

Pagina 49 - Mise en place des piles

31For example, if you have the slave ID set to <1> for three slave units, all three slave units will be controlled as if they were one Speedlite

Pagina 50 - Fixation et retrait du flash

32c Speedlite 430EX II (Slave unit)d Mini stand (included with 430EX II)e Speedlite 580EX II (On-camera/Master unit)f Speedlite Transmitter ST-E2Dedic

Pagina 51 - Mise sous tension

33If there is a problem, refer to this Troubleshooting Guide. The batteries are installed in the wrong orientation.X Install the batteries in the cor

Pagina 52 - Prenez la photo

34 When you set the flash coverage manually, the setting was a higher number than the lens focal length, resulting in a dark periphery.X Set the flas

Pagina 53

35•TypeType: On-camera, E-TTL II/E-TTL/TTL autoflash SpeedliteCompatible cameras: Type-A EOS cameras (E-TTL II/E-TTL autoflash), Type-B EOS cameras (T

Pagina 54 - Utilisation du flash

36• AF-Assist BeamLinkable AF points: 1 - 9 AF points (28mm or longer focal length)Effective range: At center: Approx. 0.7 - 10 m / 2.3 - 32.8 ft., Pe

Pagina 55

37If you use the 430EX II with a Type-B camera (TTL autoflash EOS camera), note the features available and not available below.When a Type-B camera is

Pagina 56

38This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful inte

Pagina 57

3 The operation procedures in this instruction manual assume that both the camera and Speedlite’s power switches are ON. Icons used in the text to ind

Pagina 58 - Flash indirect

39The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.Dry

Pagina 59 - <G>

This Instructions booklet is dated May 2008. For information on the camera’s compatibility with system accessories marketed after this date, contact y

Pagina 60 - Réglez la puissance du flash

FrançaisA81_FR.book Page 1 Wednesday, March 12, 2008 2:59 PMCOPY

Pagina 61

2Merci d'avoir acheté un produit Canon.Le Speedlite 430EX II de Canon est un flash multifonctions pour appareils photo Canon EOS. Il fonctionne a

Pagina 62

3 Les instructions d'utilisation décrites dans ce mode d'emploi supposent que l'appareil photo et le Speedlite sont tous les deux sous

Pagina 63 - 9> pour

4NomenclaturePoche de rangement du mini-socleSabotHousse Mini-socleTête de flashCapteur sans filEmetteur de faisceau d'assistanceautofocus (p. 23

Pagina 64

5Angle de réflexion<z>Bouton de déclenchement du mode réflexion (p. 17)<E> Synchronisation à grande vitesse (flash FP)/Bouton de synchron

Pagina 65 - Speedlite

6Ecran LCD Pour éclairer l'écran LCD, appuyez sur le bouton <B>. Les éléments affichés dépendent des réglages définis.<d> Zoom manu

Pagina 66 - Flash sans fil

71Mise en route etfonctionnement de baseMise en place des piles ... 8Fixation et retrait du flash ...

Pagina 67

8Insérez quatre piles de type AA.1Ouvrez le couvercle. Faites glisser le couvercle du compartiment à piles comme l'indique la flèche et ouvrez-l

Pagina 68

4NomenclatureBuilt-in wide panel (retracted) (p.18)Flash headWireless sensorAF-assist beam emitter (p.23)Mounting foot (p.9)Locking pinContactsBracket

Pagina 69

91Fixez le Speedlite. Insérez complètement le sabot de fixation du Speedlite dans la griffe porte-accessoires de l'appareil photo. (Le sabot de

Pagina 70

101Mettez le bouton d'alimentation sur <K>. X La recharge du flash commence.2Vérifiez que le flash est prêt. Lorsque le voyant lumineux es

Pagina 71

11Lorsque vous réglez le mode de prise de vue de l'appareil photo sur <V> (Programme AE) ou <U> (100 % automatique), la prise de vue

Pagina 72 - Gestion des groupes asservis

12Réglez simplement le mode de prise de vue de l'appareil photo sur <X> (priorité vitesse), <W> (priorité ouverture) ou <q> (ma

Pagina 73 - Référence

132Utilisation du flashfCorrection d'exposition au flash (M) ... 147: Mémorisation d'exposition au flash (M) ... 15cSynch

Pagina 74 - Guide de dépannage

14Vous pouvez régler la correction d'exposition au flash de la même façon que pour la correction d'exposition normale. La valeur de correcti

Pagina 75 - Les boutons sont inopérants

15La mémorisation d'exposition au flash vous permet de bloquer l'exposition correcte du flash pour n'importe quelle zone de la scène.Lo

Pagina 76 - Caractéristiques techniques

16Avec la synchronisation à grande vitesse (Flash FP), le flash peut être synchrone avec toutes les vitesses d'obturation. Cette fonction est idé

Pagina 77 - • Poids :

17En orientant la tête du flash vers le mur ou vers le plafond, le flash est réfléchi sur la surface avant d'éclairer le sujet. Cette technique p

Pagina 78

18La portée du flash peut être réglée pour des focales comprises entre 24 mm et 105 mm. La portée du flash peut être réglée automatiquement ou manuell

Pagina 79

5LCD panel (p.6)* <A>LCD panel illumination/Custom Function setting button (p.6/21)* <8> Select/Setting button<J>Pilot lamp/Test fir

Pagina 80

19Vous pouvez régler la puissance du flash entre 1/64 et 1/1 de la puissance nominale par incréments de 1/3 IL.Utilisez un flashmètre manuel pour déte

Pagina 81

20Avec le Speedlite fixé sur un appareil photo de la série EOS-1D, il est également possible de régler manuellement le niveau d'exposition au fla

Pagina 82

21Vous pouvez personnaliser les fonctions du Speedlite selon vos préférences en matière de prise de vue. Pour ce faire, utilisez les fonctions personn

Pagina 83

221Appuyez sur le bouton <A> pendant plus de 2 secondes jusqu'à ce que <u> s'affiche.2Sélectionnez le numéro de la fonction pers

Pagina 84

23Les appareils photo EOS DIGITAL peuvent avoir trois tailles de capteur d'image. La longueur focale effective de l'objectif varie en foncti

Pagina 85 - Nomenclatura

24Un appareil photo EOS DIGITAL doté de la fonction de contrôle du Speedlite externe peut définir les réglages du Speedlite fixé sur son boîtier. Régl

Pagina 86

253Flash sans filPour des photos avec flash sans fil, il est nécessaire d'utiliser un autre Speedlite qui servira de flash maître, le Speedlite 5

Pagina 87 - Panel LCD

26Avec plusieurs flashs Speedlite Canon équipés de la fonction flash sans fil, vous pouvez créer divers effets d'éclairage aussi facilement qu&ap

Pagina 88 - Introducción y

276Réglez le mode flash du flash maître sur <a>. Pour la prise de vue, <a> est également réglé automatiquement pour le(s) flash(s) asserv

Pagina 89 - Instalación de las baterías

28 Utilisez le mini-socle (filetage pour trépied fourni) pour rehausser le flash asservi. Utilisez la fonction de rotation de la tête du flash pour

Pagina 90 - Desmonte la unidad Speedlite

6LCD Panel To illuminate the LCD panel, press the <B> button. The items actually displayed depend on the current settings.Manual flash output

Pagina 91

29La correction d'exposition au flash et d'autres réglages définis pour le flash maître sont également réglés automatiquement pour les flash

Pagina 92 - Tome la foto

30Définissez l'ID du flash asservi si vous utilisez deux groupes de flashs asservis (A et B) ou trois groupes (A, B et C).1Appuyez sur le bouton

Pagina 93

31Par exemple, si l'ID de flash asservi est réglée sur <1> pour les trois flashs asservis, tous les trois sont alors gérés comme si le grou

Pagina 94 - Uso del flash

32c Speedlite 430EX II (flash asservi)d Mini-socle (inclus avec le 430EX II)e Speedlite 580EX II (flash intégré/flash maître)f Speedlite Transmitter

Pagina 95

33En cas de problème, consultez ce guide de dépannage. Les piles sont mal insérées.X Insérez les piles correctement. (p. 8) Les piles internes du Sp

Pagina 96 - 7: Bloqueo FE

34 Lorsque vous avez réglé manuellement la portée du flash, le réglage de position choisi était plus important que la longueur focale de l'objec

Pagina 97

35•TypeType : Flash automatique Speedlite, E-TTL II/E-TTL/TTL monté sur appareil photoAppareils photo compatibles :Appareils photo EOS de type A (flas

Pagina 98 - Flash de rebote

36• Faisceau d'assistance autofocusCollimateurs autofocus sélectionnables : 1 - 9 collimateurs autofocus (28 mm ou longueur focale supérieure)Pla

Pagina 99 - Uso del panel difusor

37Si vous utilisez le flash 430EX II avec un appareil photo de type B (appareil photo EOS avec flash automatique TTL), veuillez consulter la section c

Pagina 100 - Ajuste la potencia del flash

38This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Ne pa

Pagina 101

71Getting Started andBasic OperationInstalling the Batteries ... 8Attaching and Detaching the Flash...

Pagina 102

39MEMOA81_FR.book Page 39 Wednesday, March 12, 2008 2:59 PMCOPY

Pagina 103 - 9> para

Ce mode d'emploi date du mois de mai 2008. Pour obtenir des informations sur la compatibilité de l'appareil photo avec des accessoires vendu

Pagina 104 - Haz auxiliar-AF

EspañolA81_SP.book Page 1 Thursday, March 13, 2008 9:46 AMCOPY

Pagina 105

2Muchas gracias por haber adquirido un producto Canon.Speedlite 430EX II de Canon es una unidad de flash multifuncional para las cámaras EOS de Canon.

Pagina 106 - Flash inalámbrico

3 Los procedimientos de funcionamiento de este manual de instrucciones presuponen que tanto la cámara como la unidad Speedlite están encendidas. En el

Pagina 107

4NomenclaturaBolsillo para minisoporteZapataFunda MinisoporteCabeza del flashSensor inalámbricoEmisor de haz auxiliar-AF (pág. 23)Pie de montaje (pág.

Pagina 108 - 8 m 12 m

5Índice de ángulo de rebote<z>Botón de liberación del bloqueo del flash de rebote (pág. 17)<E> Sincronización a alta velocidad (flash FP)

Pagina 109

6Panel LCD Para iluminar el panel LCD, presione el botón <B>. Su contenido depende de la configuración actual.<d> Zoom manualDistancia f

Pagina 110

71Introducción yfuncionamiento básicoInstalación de las baterías... 8Montaje y desmontaje del flash ...

Pagina 111

8Instale cuatro baterías tamaño AA.1Abra la tapa. Deslice la tapa del compartimento de las baterías en el sentido de la flecha y ábrala.2Instale las

Pagina 112 - Control de grupos secundarios

8Install four size-AA batteries.1Open the cover. Slide the battery compartment cover as shown by the arrow and open it.2Install the batteries. Make

Pagina 113 - Referencia

91Monte la unidad Speedlite. Deslice a fondo el pie de montaje de la unidad Speedlite en la zapata de la cámara. (El pie de montaje sobresaldrá liger

Pagina 114 - Guía de solución de problemas

101Coloque el interruptor de alimentación en la posición <K>. X Se inicia la recarga del flash.2Compruebe si el flash está listo. Cuando se ilu

Pagina 115 - Los botones no funcionan

11Cuando ajuste el modo de disparo de la cámara en <V> (AE programada) o <U> (totalmente automático), el uso del flash automático E-TTL II

Pagina 116 - Especificaciones

12Ajuste el modo de disparo de la cámara en <X> (AE con prioridad a la obturación), <W> (AE con prioridad a la abertura) o <q> (manu

Pagina 117 - • Dimensiones

132Uso del flashfCompensación de la exposición con flash (M)... 147: Bloqueo FE (M)... 15cSincronización d

Pagina 118 - Uso de una cámara de tipo B

14Puede ajustar la compensación de exposición para el flash del mismo modo que la compensación de exposición normal. La cantidad de compensación de la

Pagina 119

15El bloqueo de FE (exposición con flash) bloquea el ajuste de exposición correcta con flash para cualquier parte de la escena.Cuando el panel LCD mue

Pagina 120

16Con la sincronización de alta velocidad (flash FP), el flash puede sincronizarse con todas las velocidades de obturación. Resulta muy cómodo si dese

Pagina 121

17Si se dirige la cabeza del flash hacia una pared o un techo, el flash rebotará en la superficie antes de iluminar al sujeto. Es un modo de suavizar

Pagina 122

18La cobertura del flash se puede ajustar en función de la distancia focal entre 24 mm y 105 mm. La cobertura del flash se puede ajustar automática o

Commenti su questo manuale

Nessun commento