
PRINTED IN CHINAIMPRIMÉ EN CHINEIMPRESO EN CHINACT1-7792-000 © CANON INC. 2008EnglishFrançaisEspañolINSTRUCTION MANUALMODE D’EMPLOIMANUAL DE INSTRUCCI
91Attach the Speedlite. Slip the Speedlite’s mounting foot into the camera’s hot shoe all the way. (The mounting foot will protrude slightly from the
19La potencia del flash se puede ajustar entre 1/64 y 1/1 (plena potencia) en incrementos de punto de 1/3.Utilice un fotómetro manual de flash para de
20Cuando se monta la unidad Speedlite en una cámara de la serie EOS-1D, también es posible ajustar manualmente el nivel de exposición del flash.1 Ajus
21Puede personalizar las funciones de la unidad Speedlite para que se ajusten a sus preferencias de disparo. Para ello se utilizan las funciones perso
221Presione el botón <A> durante 2 segundos o más para que aparezca <u>.2Seleccione el número de función personalizada. Presione el botón
23Las cámaras EOS DIGITAL disponen de uno de tres tamaños de sensor de imagen. La distancia focal efectiva de la lente difiere en función del tamaño d
24Si la unidad Speedlite está conectada a una cámara EOS DIGITAL que permita el control de Speedlite, la cámara puede establecer los ajustes de la uni
253Flash inalámbricoPara la fotografía con flash inalámbrico se necesita otra unidad Speedlite que pueda servir como unidad principal, tal como la Spe
26Cuando se utilizan varias unidades Speedlite de Canon con la función de flash inalámbrico, puede crear diversos efectos de iluminación con la misma
276Ajuste el modo de flash de la unidad principal en <a>. Para el disparo, también se ajustará <a> automáticamente para las unidades secu
28 Utilice el minisoporte (adaptador para trípode suministrado) para afianzar la unidad secundaria. Utilice la función de rebote para girar el cuerp
101Set the power switch to <K>. X The flash recycling starts.2Check that the flash is ready. When the pilot lamp lights in red, the flash is re
29La compensación de la exposición con flash y otros ajustes definidos con la unidad principal también se establecen automáticamente en las unidades s
30Ajuste la ID de la unidad secundaria si utiliza dos (A y B) o tres (A, B y C) grupos secundarios.1Presione el botón <G> para que parpadee <
31Por ejemplo, si ha ajustado la ID de la unidad secundaria en <1 > para tres unidades secundarias, las tres unidades secundarias se controlarán
32c Speedlite 430EX II (unidad secundaria)d Minisoporte (incluido con 430EX II)e Speedlite 580EX II (en cámara/unidad principal)f Speedlite Transmitte
33Si hay algún problema, consulte esta Guía de solución de problemas. La polaridad de las baterías es incorrecta.X Coloque las baterías con la polari
34 Al ajustar manualmente la cobertura del flash, el ajuste era superior a la distancia focal de la lente, lo que ha producido una periferia oscura.X
35•TipoTipo: Speedlite para montaje en cámara con flash automático E-TTL II/E-TTL/TTLCámaras compatibles: Cámaras EOS de tipo A (flash automático E-TT
36• Haz auxiliar-AFPuntos AF relacionados: 1 - 9 puntos AF (distancia focal de 28 mm o superior)Alcance efectivo: En el centro: Aprox. 0,7 - 10 m, Per
37Si utiliza la unidad 430EX II con una cámara de tipo B (cámara EOS con flash automático TTL), tenga en cuenta las funciones disponibles y no disponi
38Sólo para la Unión Europea (y la EEA).Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios del hogar, de acuerdo con la dir
11When you set the camera’s shooting mode to <V> (Program AE) or <U> (Full Auto), E-TTL II/E-TTL fully automatic flash will make it as eas
39MEMOA81_SP.book Page 39 Thursday, March 13, 2008 9:46 AMCOPY
Estas instrucciones tienen fecha de mayo de 2008. Si desea información sobre la compatibilidad de la cámara con accesorios comercializados con posteri
PRINTED IN CHINAIMPRIMÉ EN CHINEIMPRESO EN CHINACT1-7792-000 © CANON INC. 2008EnglishFrançaisEspañolINSTRUCTION MANUALMODE D’EMPLOIMANUAL DE INSTRUCCI
12Just set the camera’s shooting mode to <X> (shutter-priority AE), <W> (aperture-priority AE), or <q> (manual) and you can use E-TT
132Using FlashfFlash Exposure Compensation (M) ... 147: FE Lock (M) ... 15cHigh-Speed Sy
14In the same way as normal exposure compensation, you can set exposure compensation for flash. The flash exposure compensation amount can be set up t
15FE (flash exposure) lock locks the correct flash exposure setting for any part of the scene.With <a> displayed on the LCD panel, you press the
16With high-speed sync (FP flash), the flash can synchronize with all shutter speeds. This is convenient when you want to use aperture priority for fi
17By pointing the flash head toward a wall or ceiling, the flash will bounce off the surface before illuminating the subject. This can soften shadows
18The flash coverage can be set to match the lens focal length from 24mm to 105mm. The flash coverage can be set automatically or manually. Also, with
EnglishA81_00.fm Page 1 Tuesday, February 5, 2008 2:33 PMCOPY
19You can set the flash output from 1/64 power to 1/1 full power in 1/3-stop increments.Use a hand-held flash meter to determine the required flash ou
20When the Speedlite is attached to an EOS-1D series camera, you can also set the flash exposure level manually.1 Set the camera and Speedlite. Setti
21You can customize Speedlite features to suit your shooting preferences. You do this with Custom Functions. C.Fn-02-1/3: Convenient when you want to
221Press the <A> button for 2 sec. or more so that <u> is displayed.2Select the Custom Function No. Press the <9> button to select
23EOS DIGITAL cameras have one of three image sensor sizes. The lens’ effective focal length will differ depending on the camera’s sensor size. The Sp
24If the Speedlite is attached to an EOS DIGITAL camera enabling External Speedlite control, the camera can set the Speedlite settings. Setting Speedl
253Wireless FlashWireless flash photography requires another Speedlite which can serve as the master unit such as Speedlite 580EX II.Wireless Flash ..
26With multiple Canon Speedlites having the wireless flash feature, you can create various lighting effects with the same ease as using normal E-TTL I
276Set the master unit’s flash mode to <a>. For shooting, <a> will also be set automatically for the slave unit(s).7Check that the flash
28 Use the mini stand (tripod socket provided) to prop up the slave unit. Use the bounce feature to swing the slave unit’s flash body so that the wi
2Thank you for purchasing a Canon product.The Canon Speedlite 430EX II is a multi-feature flash unit for Canon EOS cameras. It works automatically wit
29Flash exposure compensation and other settings set with the master unit will also be automatically set in the slave units. Thus, you need not operat
30Set the slave ID if you use two (A and B) or three (A, B, and C) slave groups.1Press the <G> button so that <x> blinks.2Set the slave ID
31For example, if you have the slave ID set to <1> for three slave units, all three slave units will be controlled as if they were one Speedlite
32c Speedlite 430EX II (Slave unit)d Mini stand (included with 430EX II)e Speedlite 580EX II (On-camera/Master unit)f Speedlite Transmitter ST-E2Dedic
33If there is a problem, refer to this Troubleshooting Guide. The batteries are installed in the wrong orientation.X Install the batteries in the cor
34 When you set the flash coverage manually, the setting was a higher number than the lens focal length, resulting in a dark periphery.X Set the flas
35•TypeType: On-camera, E-TTL II/E-TTL/TTL autoflash SpeedliteCompatible cameras: Type-A EOS cameras (E-TTL II/E-TTL autoflash), Type-B EOS cameras (T
36• AF-Assist BeamLinkable AF points: 1 - 9 AF points (28mm or longer focal length)Effective range: At center: Approx. 0.7 - 10 m / 2.3 - 32.8 ft., Pe
37If you use the 430EX II with a Type-B camera (TTL autoflash EOS camera), note the features available and not available below.When a Type-B camera is
38This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful inte
3 The operation procedures in this instruction manual assume that both the camera and Speedlite’s power switches are ON. Icons used in the text to ind
39The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.Dry
This Instructions booklet is dated May 2008. For information on the camera’s compatibility with system accessories marketed after this date, contact y
FrançaisA81_FR.book Page 1 Wednesday, March 12, 2008 2:59 PMCOPY
2Merci d'avoir acheté un produit Canon.Le Speedlite 430EX II de Canon est un flash multifonctions pour appareils photo Canon EOS. Il fonctionne a
3 Les instructions d'utilisation décrites dans ce mode d'emploi supposent que l'appareil photo et le Speedlite sont tous les deux sous
4NomenclaturePoche de rangement du mini-socleSabotHousse Mini-socleTête de flashCapteur sans filEmetteur de faisceau d'assistanceautofocus (p. 23
5Angle de réflexion<z>Bouton de déclenchement du mode réflexion (p. 17)<E> Synchronisation à grande vitesse (flash FP)/Bouton de synchron
6Ecran LCD Pour éclairer l'écran LCD, appuyez sur le bouton <B>. Les éléments affichés dépendent des réglages définis.<d> Zoom manu
71Mise en route etfonctionnement de baseMise en place des piles ... 8Fixation et retrait du flash ...
8Insérez quatre piles de type AA.1Ouvrez le couvercle. Faites glisser le couvercle du compartiment à piles comme l'indique la flèche et ouvrez-l
4NomenclatureBuilt-in wide panel (retracted) (p.18)Flash headWireless sensorAF-assist beam emitter (p.23)Mounting foot (p.9)Locking pinContactsBracket
91Fixez le Speedlite. Insérez complètement le sabot de fixation du Speedlite dans la griffe porte-accessoires de l'appareil photo. (Le sabot de
101Mettez le bouton d'alimentation sur <K>. X La recharge du flash commence.2Vérifiez que le flash est prêt. Lorsque le voyant lumineux es
11Lorsque vous réglez le mode de prise de vue de l'appareil photo sur <V> (Programme AE) ou <U> (100 % automatique), la prise de vue
12Réglez simplement le mode de prise de vue de l'appareil photo sur <X> (priorité vitesse), <W> (priorité ouverture) ou <q> (ma
132Utilisation du flashfCorrection d'exposition au flash (M) ... 147: Mémorisation d'exposition au flash (M) ... 15cSynch
14Vous pouvez régler la correction d'exposition au flash de la même façon que pour la correction d'exposition normale. La valeur de correcti
15La mémorisation d'exposition au flash vous permet de bloquer l'exposition correcte du flash pour n'importe quelle zone de la scène.Lo
16Avec la synchronisation à grande vitesse (Flash FP), le flash peut être synchrone avec toutes les vitesses d'obturation. Cette fonction est idé
17En orientant la tête du flash vers le mur ou vers le plafond, le flash est réfléchi sur la surface avant d'éclairer le sujet. Cette technique p
18La portée du flash peut être réglée pour des focales comprises entre 24 mm et 105 mm. La portée du flash peut être réglée automatiquement ou manuell
5LCD panel (p.6)* <A>LCD panel illumination/Custom Function setting button (p.6/21)* <8> Select/Setting button<J>Pilot lamp/Test fir
19Vous pouvez régler la puissance du flash entre 1/64 et 1/1 de la puissance nominale par incréments de 1/3 IL.Utilisez un flashmètre manuel pour déte
20Avec le Speedlite fixé sur un appareil photo de la série EOS-1D, il est également possible de régler manuellement le niveau d'exposition au fla
21Vous pouvez personnaliser les fonctions du Speedlite selon vos préférences en matière de prise de vue. Pour ce faire, utilisez les fonctions personn
221Appuyez sur le bouton <A> pendant plus de 2 secondes jusqu'à ce que <u> s'affiche.2Sélectionnez le numéro de la fonction pers
23Les appareils photo EOS DIGITAL peuvent avoir trois tailles de capteur d'image. La longueur focale effective de l'objectif varie en foncti
24Un appareil photo EOS DIGITAL doté de la fonction de contrôle du Speedlite externe peut définir les réglages du Speedlite fixé sur son boîtier. Régl
253Flash sans filPour des photos avec flash sans fil, il est nécessaire d'utiliser un autre Speedlite qui servira de flash maître, le Speedlite 5
26Avec plusieurs flashs Speedlite Canon équipés de la fonction flash sans fil, vous pouvez créer divers effets d'éclairage aussi facilement qu&ap
276Réglez le mode flash du flash maître sur <a>. Pour la prise de vue, <a> est également réglé automatiquement pour le(s) flash(s) asserv
28 Utilisez le mini-socle (filetage pour trépied fourni) pour rehausser le flash asservi. Utilisez la fonction de rotation de la tête du flash pour
6LCD Panel To illuminate the LCD panel, press the <B> button. The items actually displayed depend on the current settings.Manual flash output
29La correction d'exposition au flash et d'autres réglages définis pour le flash maître sont également réglés automatiquement pour les flash
30Définissez l'ID du flash asservi si vous utilisez deux groupes de flashs asservis (A et B) ou trois groupes (A, B et C).1Appuyez sur le bouton
31Par exemple, si l'ID de flash asservi est réglée sur <1> pour les trois flashs asservis, tous les trois sont alors gérés comme si le grou
32c Speedlite 430EX II (flash asservi)d Mini-socle (inclus avec le 430EX II)e Speedlite 580EX II (flash intégré/flash maître)f Speedlite Transmitter
33En cas de problème, consultez ce guide de dépannage. Les piles sont mal insérées.X Insérez les piles correctement. (p. 8) Les piles internes du Sp
34 Lorsque vous avez réglé manuellement la portée du flash, le réglage de position choisi était plus important que la longueur focale de l'objec
35•TypeType : Flash automatique Speedlite, E-TTL II/E-TTL/TTL monté sur appareil photoAppareils photo compatibles :Appareils photo EOS de type A (flas
36• Faisceau d'assistance autofocusCollimateurs autofocus sélectionnables : 1 - 9 collimateurs autofocus (28 mm ou longueur focale supérieure)Pla
37Si vous utilisez le flash 430EX II avec un appareil photo de type B (appareil photo EOS avec flash automatique TTL), veuillez consulter la section c
38This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.Ne pa
71Getting Started andBasic OperationInstalling the Batteries ... 8Attaching and Detaching the Flash...
39MEMOA81_FR.book Page 39 Wednesday, March 12, 2008 2:59 PMCOPY
Ce mode d'emploi date du mois de mai 2008. Pour obtenir des informations sur la compatibilité de l'appareil photo avec des accessoires vendu
EspañolA81_SP.book Page 1 Thursday, March 13, 2008 9:46 AMCOPY
2Muchas gracias por haber adquirido un producto Canon.Speedlite 430EX II de Canon es una unidad de flash multifuncional para las cámaras EOS de Canon.
3 Los procedimientos de funcionamiento de este manual de instrucciones presuponen que tanto la cámara como la unidad Speedlite están encendidas. En el
4NomenclaturaBolsillo para minisoporteZapataFunda MinisoporteCabeza del flashSensor inalámbricoEmisor de haz auxiliar-AF (pág. 23)Pie de montaje (pág.
5Índice de ángulo de rebote<z>Botón de liberación del bloqueo del flash de rebote (pág. 17)<E> Sincronización a alta velocidad (flash FP)
6Panel LCD Para iluminar el panel LCD, presione el botón <B>. Su contenido depende de la configuración actual.<d> Zoom manualDistancia f
71Introducción yfuncionamiento básicoInstalación de las baterías... 8Montaje y desmontaje del flash ...
8Instale cuatro baterías tamaño AA.1Abra la tapa. Deslice la tapa del compartimento de las baterías en el sentido de la flecha y ábrala.2Instale las
8Install four size-AA batteries.1Open the cover. Slide the battery compartment cover as shown by the arrow and open it.2Install the batteries. Make
91Monte la unidad Speedlite. Deslice a fondo el pie de montaje de la unidad Speedlite en la zapata de la cámara. (El pie de montaje sobresaldrá liger
101Coloque el interruptor de alimentación en la posición <K>. X Se inicia la recarga del flash.2Compruebe si el flash está listo. Cuando se ilu
11Cuando ajuste el modo de disparo de la cámara en <V> (AE programada) o <U> (totalmente automático), el uso del flash automático E-TTL II
12Ajuste el modo de disparo de la cámara en <X> (AE con prioridad a la obturación), <W> (AE con prioridad a la abertura) o <q> (manu
132Uso del flashfCompensación de la exposición con flash (M)... 147: Bloqueo FE (M)... 15cSincronización d
14Puede ajustar la compensación de exposición para el flash del mismo modo que la compensación de exposición normal. La cantidad de compensación de la
15El bloqueo de FE (exposición con flash) bloquea el ajuste de exposición correcta con flash para cualquier parte de la escena.Cuando el panel LCD mue
16Con la sincronización de alta velocidad (flash FP), el flash puede sincronizarse con todas las velocidades de obturación. Resulta muy cómodo si dese
17Si se dirige la cabeza del flash hacia una pared o un techo, el flash rebotará en la superficie antes de iluminar al sujeto. Es un modo de suavizar
18La cobertura del flash se puede ajustar en función de la distancia focal entre 24 mm y 105 mm. La cobertura del flash se puede ajustar automática o
Commenti su questo manuale