Canon IXUS 115 HS Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Canon IXUS 115 HS. Canon IXUS 115 HS instrukcja [en] [it] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 70
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
CEL-SQ6VA2M1
Kezdeti lépések
MAGYAR
Pierwsze kroki
POLSKI
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Sommario

Pagina 1 - Pierwsze kroki

CEL-SQ6VA2M1Kezdeti lépésekMAGYARPierwsze krokiPOLSKI

Pagina 2

Az akkumulátor feltöltése9Rögzíthető képek lehetséges száma• A készíthető képek száma a Camera & Imaging Products Association (CIPA) mérési szabvá

Pagina 3 - A kézikönyvek használata

10Az alábbi kártyák használhatók a kapacitásuk korlátozása nélkül.• SD memóriakártyák*• SDHC memóriakártyák*• SDXC memóriakártyák *• MultiMediaCards k

Pagina 4 - Elsőként ezt olvassa el

Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése11Helyezze be az akkumulátort.z Nyomja az akkumulátor zárját a nyíl irányába, majd helyezze be az akkumul

Pagina 5 - Biztonsági óvintézkedések

Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése12Az akkumulátor és a memóriakártya eltávolításaVegye ki az akkumulátort.z Nyissa fel a fedelet, és nyomj

Pagina 6 - Óvintézkedés

13A Dátum/idő beállítási képernyő megjelenik a készülék első bekapcsolásakor. Mivel a dátum és időpont értékét a készülék eltárolja a képekben, feltét

Pagina 7

A dátum és az idő beállítása14A dátum és idő módosításaAz aktuális dátum és idő beállítása módosítható.Jelenítse meg a menüt.z Nyomja meg a n gombot.V

Pagina 8 - Tartalomjegyzék

15A kijelzőn megjelenő szöveg nyelve módosítható.Váltson lejátszás üzemmódba.z Nyomja meg a 1 gombot.Jelenítse meg a beállítási képernyőt.z Nyomja le

Pagina 9 - Az akkumulátor feltöltése

16Használat előtt az új és a korábban más eszközökkel formázott memóriakártyákat formázni kell a fényképezőgéppel. A memóriakártya formázása az összes

Pagina 10 - Az akkumulátor töltésjelzője

A zárkioldó gomb lenyomása17Fejezze be a formázást.X A formázás befejeződésekor [A memóriakártya formázása befejeződött] üzenet jelenik meg a kijelzőn

Pagina 11 - Az Eye-Fi kártyák

Képek készítése (Smart Auto)18Mivel a fényképezőgép automatikusan észlelni tudja a témát és a felvétel körülményeit, hagyhatja, hogy automatikusan a l

Pagina 12 - Csukja be a fedelet

Kezdeti lépésekMAGYAR•Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a „Biztonsági óvintézkedések” fejezetet is.•

Pagina 13 - Vegye ki az akkumulátort

Képek készítése (Smart Auto)19Állítsa be a kompozíciót.z A zoom kar i (teleobjektív) irányba történő mozgatásával ráközelít a témára, és felnagyítja a

Pagina 14 - A dátum és az idő beállítása

Képek készítése (Smart Auto)20Mi történik, ha...•Mi a teendő, ha a képek színe és világossága nem a vártnak megfelelő?A kijelzőn megjelenő téma ikon (

Pagina 15 - A dátum és idő módosítása

Képek megjelenítése21A készülékkel készített képek megjeleníthetők a kijelzőn.Váltson lejátszás üzemmódba.zNyomja meg a 1 gombot.X Megjelenik az utolj

Pagina 16 - Állítsa be a kijelző nyelvét

22Egyszerre egy képet jelölhet ki törlésre. Vegye figyelembe, hogy a törölt képek nem állíthatók vissza. Kellő körültekintéssel járjon el képek törlés

Pagina 17 - A memóriakártya formázása

23A fényképezőgép automatikus beállításai révén csupán a videó gomb megnyomásával is készíthet videofelvételt. Ha hosszú időn keresztül folyamatosan v

Pagina 18 - A zárkioldó gomb lenyomása

Videók készítése24z Ha módosítja a kompozíciót felvétel közben, az élességbeállítás nem változik, a világosság és a tónus azonban automatikusan módosu

Pagina 19 - Képek készítése (Smart Auto)

25A készülékkel készített videók megjeleníthetők a kijelzőn.Váltson lejátszás üzemmódba.z Nyomja meg a 1 gombot.X Megjelenik az utoljára készített kép

Pagina 20 - Készítse el a felvételt

Képek másolása megtekintéshez egy számítógépre26A készülékhez kapott szoftver segítségével a megjelenítéshez átmásolhatja a fényképezőgéppel készített

Pagina 21 - Mi történik, ha

Képek másolása megtekintéshez egy számítógépre27MacintoshElőkészítésEzek a leírások Windows Vista és Mac OS X (v10.5) rendszerre vonatkoznak.Telepítse

Pagina 22 - Képek megjelenítése

Képek másolása megtekintéshez egy számítógépre28A telepítés befejezése után kattintson a [Restart/Újraindítás] vagy a [Finish/Befejezés] gombra.Vegye

Pagina 23 - Képek törlése

2Ellenőrizze, hogy tartalmazza-e a csomag a következő elemeket.Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel, ahol a fényképezőgépet

Pagina 24 - Videók készítése

Képek másolása megtekintéshez egy számítógépre29Indítsa el a CameraWindow programot.Windowsz Kattintson a [Downloads Images From Canon Camera using Ca

Pagina 25 - Felvételi idő

Képek másolása megtekintéshez egy számítógépre30Képek átvitele és megjelenítésez Kattintson az [Import Images from Camera/Képek importálása fényképező

Pagina 26 - Videók megtekintése

31TartozékokA fényképezőgéphez mellékelveCsuklószíj, WS-DC11Akkumulátoregység, NB-4L csatlakozófedéllel*Akkumulátortöltő, CB-2LV/CB-2LVE*DIGITAL CAMER

Pagina 27 - Rendszerkövetelmények

32A következő fényképezőgép-tartozékok külön megvásárolhatók. Egyes tartozékok nem minden régióban kaphatók, és az is előfordulhat, hogy már nem besze

Pagina 28 - Előkészítés

Külön megvásárolható tartozékok33VakuNagy teljesítményű vaku, HF-DC1z Ezzel a külsőleg felszerelhető vakuval olyan fényképezni kívánt témákról készíth

Pagina 29

Külön megvásárolható tartozékok34NyomtatókCanon márkájú PictBridge-kompatibilis nyomtatókz Ha csatlakoztatja a fényképezőgépet egy Canon márkájú PictB

Pagina 30 - Indítsa el a CameraWindow

Pierwsze krokiPOLSKI•Przed użyciem aparatu należy zapoznać się z niniejszą instrukcją, w tym z częścią „Środki ostrożności”.• Instrukcję należy przech

Pagina 31

2Należy sprawdzić, czy poza aparatem w skład zestawu wchodzą poniższe elementy.W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować się ze sprze

Pagina 32 - Tartozékok

3Zdjęcia próbne i zastrzeżenie prawneWarto wykonać kilka zdjęć próbnych i je wyświetlić, aby się upewnić, żezdjęcia zostały poprawnie zarejestrowane.

Pagina 33 - Tápellátás

4• Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy zapoznać się z poniższymi uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa. Z produktu należy zawsze korzystać z

Pagina 34 - Egyéb tartozékok

3Próbafelvételek és a felelősség kizárásaKészítsen néhány próbafelvételt, és ellenőrizze, hogy a készülék megfelelő képeket készít-e. Vegye figyelembe

Pagina 35 - Nyomtatók

Środki ostrożności5• Należy wyłączać aparat w miejscach, w których jego użycie jest zabronione.Fale elektromagnetyczne emitowane przez aparat mogą zak

Pagina 36

Środki ostrożności6• Podczas korzystania z aparatu na plaży lub przy silnym wietrze należy uważać, aby pył lub piasek nie przedostały się do jego wnęt

Pagina 37 - Korzystanie z podręczników

7Sprawdzanie zawartości zestawu...2Uwagi wstępne ...

Pagina 38 - Uwagi wstępne

8Akumulator należy ładować przy użyciu dołączonej ładowarki. Należy pamiętać o jego naładowaniu, ponieważ w chwili zakupu jest on nienaładowany.Zdejmi

Pagina 39 - Środki ostrożności

Ładowanie akumulatora9Możliwa liczba zdjęć• Liczba zdjęć, które można wykonać, jest ustalana zgodnie ze standardem pomiaru opracowanym przez stowarzys

Pagina 40 - Przestroga

10Poniższych kart można używać bez ograniczania ich pojemności.• Karty pamięci SD*• Karty pamięci SDHC*• Karty pamięci SDXC *• Karty pamięci MultiMedi

Pagina 41

Wkładanie akumulatora i karty pamięci11Włóż akumulator.z Naciśnij przełącznik blokowania akumulatora w kierunku wskazywanym przez strzałkę, a następni

Pagina 42 - Spis treści

Wkładanie akumulatora i karty pamięci12Wyjmowanie akumulatora i karty pamięciWyjmij akumulator.z Otwórz pokrywę i naciśnij przełącznik blokowania akum

Pagina 43 - Ładowanie akumulatora

13Menu ustawień Data/czas zostanie wyświetlone po pierwszym włączeniu aparatu. Należy wprowadzić te ustawienia, ponieważ wpływają one na zarejestrowan

Pagina 44 - Możliwa liczba zdjęć

Ustawianie daty i godziny14Zmiana daty i godzinyIstnieje możliwość zmiany bieżących ustawień daty i czasu.Wyświetl menu.z Naciśnij przycisk n.Wybierz

Pagina 45 - Karty Eye-Fi — informacje

4• A termék használata előtt feltétlenül olvassa el az alábbi biztonsági óvintézkedéseket. A terméket minden esetben csak az előírásoknak megfelelően

Pagina 46 - Zamknij pokrywę

15Można zmienić język, w którym wyświetlane są napisy na ekranie.Przejdź do trybu wyświetlania.z Naciśnij przycisk 1.Wyświetl ekran ustawień.z Naciśni

Pagina 47 - Wyjmij kartę pamięci

16Przed użyciem nowej karty pamięci lub karty pamięci sformatowanej winnychurządzeniach należy ją sformatować za pomocą tego aparatu. Sformatowanie (z

Pagina 48 - Ustawianie daty i godziny

Naciskanie przycisku migawki17Zakończ formatowanie.X Po zakończeniu formatowania pojawi się na ekranie komunikat [Ukończono formatow. karty pamięci].z

Pagina 49 - Zmiana daty i godziny

Fotografowanie (Smart Auto)18Dzięki temu, że aparat wykrywa fotografowany obiekt i warunki zdjęciowe, można pozostawić mu automatyczny dobór ustawień

Pagina 50 - Ustawianie języka monitora

Nagrywanie filmów24z W przypadku zmiany kompozycji ujęcia podczas nagrywania ustawienia ostrości pozostaną takie same, ale jasność i odcień zostaną do

Pagina 51 - Formatowanie kart pamięci

25Zarejestrowane filmy można wyświetlać na ekranie.Przejdź do trybu wyświetlania.z Naciśnij przycisk 1.X Pojawi się ostatnie zarejestrowane zdjęcie.X

Pagina 52 - Naciskanie przycisku migawki

Przesyłanie zdjęć do komputera w celu wyświetlania26Dostarczone oprogramowanie umożliwia przesyłanie zdjęć wykonanych za pomocą aparatu na dysk komput

Pagina 53 - Fotografowanie (Smart Auto)

Przesyłanie zdjęć do komputera w celu wyświetlania27MacintoshPrzygotowaniaNa potrzeby objaśnień wybrano systemy Windows Vista i Mac OS X (w wersji 10.

Pagina 54 - Czas nagrywania

Przesyłanie zdjęć do komputera w celu wyświetlania28Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk [Restart/Uruchom ponownie] lub [Finish/Zakończ].Wyjmij

Pagina 55 - Wyświetlanie filmów

Przesyłanie zdjęć do komputera w celu wyświetlania29Wybierz pozycję CameraWindow.Windowsz Kliknij pozycję [Downloads Images From Canon Camera using Ca

Pagina 56 - Wymagania systemowe

Biztonsági óvintézkedések5• Kapcsolja ki a fényképezőgépet azokon a helyeken, ahol tilos a fényképezőgépek használata.A fényképezőgép által kibocsátot

Pagina 57 - Przygotowania

Przesyłanie zdjęć do komputera w celu wyświetlania30Prześlij i wyświetl zdjęciaz Kliknij przycisk [Import Images from Camera/Importuj zdjęcia z aparat

Pagina 58 - Włącz aparat

31AkcesoriaDostarczone z aparatemPasek na nadgarstek WS-DC11Akumulator NB-4L zosłoną styków*Ładowarka CB-2LV/CB-2LVE*Dysk „DIGITAL CAMERA Solution Dis

Pagina 59 - Wybierz pozycję CameraWindow

32Przedstawione poniżej akcesoria do aparatu są sprzedawane oddzielnie. Pewne akcesoria mogą być niedostępne w niektórych regionach lub mogą być już c

Pagina 60 - Prześlij i wyświetl zdjęcia

Akcesoria sprzedawane oddzielnie33Lampa błyskowaLampa błyskowa o dużej mocy HF-DC1z Zewnętrzna lampa błyskowa umożliwia fotografowanie obiektów, które

Pagina 61 - Akcesoria

Akcesoria sprzedawane oddzielnie34DrukarkiDrukarki marki Canon zgodne ze standardem PictBridgez Po podłączeniu aparatu do drukarki marki Canon zgodnej

Pagina 62 - Zasilanie

NYOMTATVA AZ EU-BANWYDRUKOWANO W UE © CANON INC. 2011Kizárólag az Európai Unió (valamint az EEA) részére.Ezek a szimbólumok azt jelzik, hogy a termék

Pagina 67

Biztonsági óvintézkedések6• Ha vízparton vagy szeles helyen használja a fényképezőgépet, ügyeljen, hogy ne kerüljön por vagy homok a készülékbe.Ez a t

Pagina 69

7A csomag tartalmának ellenőrzése.....2Elsőként ezt olvassa el ...

Pagina 70

8Az akkumulátor a készülékhez kapott töltővel tölthető fel. Vásárláskor az akkumulátor nincs feltöltve, ezért fel kell tölteni.Távolítsa el a fedelet.

Commenti su questo manuale

Nessun commento