Canon MV5i Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Videocamera Canon MV5i. Canon MV5i Brugermanual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 181
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
DANSK
Da
Denne betjeningsvejledning omhandler videokameraerne MV5, MV5i og MV5i MC. Der er to væsentlige forskelle mellem
disse modeller: ”i”-modellerne er forsynet med en DV og en analog line-in optagelsesfunktion. MV5i MC kan endvidere
benytte hukommelseskort. Denne betjeningsvejledning benytter primært illustrationer og forklaringer baseret på MV5i MC
modellen.
DIGITAL-VIDEOKAMERA
Betjeningsvejledning
Mini
Digital
Video
Cassette
SVENSKA DANSK SUOMI PUB.DIM-456A
PUB.DIM-456A
1202PS/PS6.0 © CANON INC. 2002 PRINTED IN THE EU
CANON INC.
Canon Europa N.V.
P.O. Box 2262
1180 EG Amstelveen
The Netherlands
Sverige:
Canon Svenska AB
169 88 Solna
Tel: 08-744 85 00
www.canon.se
Danmark:
Canon Danmark A/S
Knud Højgaards Vej 1
2860 Søborg
Tlf: 70 15 50 05
Fax: 70 15 50 25
www.canon.dk
Suomi:
Canon Oy
Huopalahdentie 24
00350 Helsinki
puh. 010 544 20
www.canon.fi
Norge:
Canon A.S.
Industrivn. 6
Postboks 4
1476 Rasta
Tlf. 67 90 87 90
0013X564
Detta är tryckt på ett miljövänligt papper 70% är återanvänt.
Tryksagen indeholder 70% genbrugspapir.
Tämän käyttöohjeen paperissa on 70 % kierrätyskuitua.
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 180 181

Sommario

Pagina 1 - Betjeningsvejledning

DANSKDaDenne betjeningsvejledning omhandler videokameraerne MV5, MV5i og MV5i MC. Der er to væsentlige forskelle mellemdisse modeller: ”i”-modellerne

Pagina 2 - Vigtige instruktioner

10DaBehersk detgrundlæggendeP}Søgerens fokuseringskontakt ( 150)Programvælger ( 57)Søger ( 150)POWER omskifter( 18)Start/stop tast ( 19)AE SHIFT tast

Pagina 3 - Digital-videokamera MV5i MC

100DaRedigeringMV5i / MV5i MCOUTPUTAUDIOLRDu kan tilføje lyd til den originale lyd på et indspillet bånd fra audiogengivere (AUDIO IN) eller med den i

Pagina 4 - Behersk det grundlæggende

101DaRedigeringAUDIO DUB.••AUDIO IN VCR SET UP( 39)REWPLAYFFREMOTE SETSEARCHSELECTZERO SETMEMORYAUDIODUB.STOPAVINSERTPAUSESLOW+ /– /× 2Du må ikke t

Pagina 5 - Yderligere informationer

102DaRedigering5. Tryk på AUDIO DUB. tasten.• AUDIO DUB. og fremkommer i displayet.6. Tryk på PAUSE tasten (og start afspilningen på det andet audiou

Pagina 6

103DaRedigeringIndstil audio mikserenAUDIOMONITORMIXBALANCEST-1ST-2Når du afspiller et bånd, der er optaget med 12-bit metoden, kan du vælge, hvadder

Pagina 7 - Kom godt i gang

104DaRedigeringNår du afspiller et bånd, hvor lyden er optaget på flere kanaler, kan du ændreudgangskanalerne for lyden.1. Sæt en kassette i, der inde

Pagina 8

105DaRedigeringVed brug af et DV kabel kan kameraet tilsluttes en PC, der er udstyret med et DVinterface, der overholder IEEE1394 / et DV kompatibelt

Pagina 9

106DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCKameraet kan optage, gemme og behandle still-billeder/videoer på 2 typerhukommelseskort: SD Memory Card (medfølger

Pagina 10 - Behersk det

Isætning og udtagning af hukommelseskort1. Drej POWER omskifteren til OFF.• Når du fjerner hukommelseskortet, skal du være sikker på at indikatoren fo

Pagina 11

108DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCBilledets optagelseskvalitet ændres ved at åbne menuen og vælge CARD SETUP. Vælg herefter SI QUALITY, indstil den

Pagina 12 - Forsyn dit kamera med strøm

Maksimal antal still-billeder på et 8 MB hukommelseskort og deres filstørrelseMaksimal optagelsestid for videoer på et 8 MB hukommelseskort og deresfi

Pagina 13

11DaBehersk detgrundlæggende SETREWPLAYFFSTART/STOPPHOTOSELFTIMERMENUTVSCREENDATACODE– CARD +AUDIOMONITORRECPAUSESEARCHSELECTSLIDESHOWZERO SETMEMORYAU

Pagina 14

110DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCFILE NOS.•••CONTINUOUSCARD SET UP( 39)Filnummereringen ændres ved at åbne menuen og vælge CARD SETUP. Herefter væl

Pagina 15

111DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCSluk for lukkerlydenLaver lyden af en lukker, der udløses, når et still-billede bliver optaget på ethukommelseskor

Pagina 16 - Isæt en kassette

112DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCOptag still-billeder på et hukommelseskort1243Du kan optage still-billeder på et hukommelseskort. Udover at optage

Pagina 17 - Behandling af kassetter

113DaAnvend ethukommelseskortMV5i MC4. Tryk PHOTO tasten helt ned for at optage still-billedet.•Fforsvinder fra displayet. Lukkeren udsender en lyd, o

Pagina 18 - Optagelse af video på et bånd

114DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCOptag still-billeder fra et bånd321 Optag et billede fra et bånd til et hukommelseskort. For automatisk optagelse

Pagina 19 - 2. Isæt en kassette ( 16)

115DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCOptag still-billeder fra andet udstyr (VCR, TV eller andre digital-videokameraer)1. Forbind kameraet og det andet

Pagina 20 - Ændring af optagelsesmetoden

116DaAnvend ethukommelseskortMV5i MC1. Start afspilningen på det andet apparat.2. Når det billede fremkommer i displayet, som du vil optage, trykkesPH

Pagina 21 - 16:9 Widescreen TV

117DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCOptag videoer på et hukommelseskortDu kan optage videoer på et hukommelseskort. Overfør videoen til en PC, så duka

Pagina 22 - DISP.SET UP

118DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCOptag videoer fra et båndDu kan optage en video fra et bånd til et hukommelseskort.•Videoens datakode vil indehold

Pagina 23 - CARD PLAY

119DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCOptag videoer fra andet udstyr (VCR, TV eller andre digital-videokameraer)Du kan optage videoer fra en VCR eller e

Pagina 24

12DaBehersk detgrundlæggendeForsyn dit kamera med strømFør du kan benytte kameraet, skal du benytte strømforsyningen til at: Strømforsyning Forsyn dit

Pagina 25 - Benyt LCD skærmen

120DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCOptag panoramabilleder (Stitch Assist)Du kan sammensætte separate billeder til et stort panoramabillede på en PC v

Pagina 26 - Justering af LCD skærmen

121DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCBemærk:• Det overlappede område skal være mellem 30 og 50% af billedfeltet. Lodretteforskydninger over og under bi

Pagina 27 - MIRROR er tændt:

122DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCAfspil et hukommelseskortCARD SLIDESHOWAfspiller og viser still-billeder/videoer, der er optaget på et hukommels

Pagina 28 - Afspilning af en kassette

123DaAnvend ethukommelseskortMV5i MC● Enkeltbillede1. Drej POWER omskifteren til PLAY (VCR). 2. Flyt TAPE/CARD omskifteren til CARD.• Det sidst optagn

Pagina 29 - Pause i afspilning

124DaAnvend ethukommelseskortMV5i MC● Diasshow:Når der er et still-billede/video i displayet, trykkes på SLIDE SHOWtasten.• Still-billederne afspilles

Pagina 30

125DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCDu kan også let slette uønskede still-billeder/videoer, der er optaget påhukommelseskortet, mens du ser dem, sikre

Pagina 31 - Ved brug af hovedtelefon

126DaAnvend ethukommelseskortMV5i MC●Slette still-billeder/videoerSletter billeder/videoer enkeltvis eller alle på en gang.• Du kan ikke slette sikred

Pagina 32

127DaAnvend ethukommelseskortMV5i MC1. Når der vises et still-billede/video i displayet, trykkes på SETtasten for at åbne FILE OPER. menuen. • Indstil

Pagina 33

128DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCForhindre utilsigtet sletning (sikring)CARD SLIDESHOWDette afsnit beskriver, hvordan man sikrer still-billeder/v

Pagina 34 - S1 video indgang S-video

129DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCMarker et still-billede til udskrift (printmærke)Dette afsnit beskriver, hvordan man markerer still-billedet til u

Pagina 35

13DaBehersk detgrundlæggendeSpecifikationerForsyningsspænding 100–240V AC, 50/60Hz 0,32AUdgangsspænding 7,4V DC, 2,0AArbejdstemperatur 0°C - 40°CDimen

Pagina 36 - Anvendelse af stativ

130DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCPRINT MARKS ALL ERASECARD OPER.( 39)Slette alle printmærkerVær sikker på, at der er still-billeder på det hukomme

Pagina 37 - Bevægelse af kameraet

131DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCDette afsnit beskriver, hvordan man sletter et still-billed/video med undermenuenbetjening af kort, når der vises

Pagina 38 - Udnyt alle

132DaAnvend ethukommelseskortMV5i MC5. Vælg YES og tryk på SET tasten.• Still-billedet/videoen slettes, og det forrige still-billede/video fremkommer,

Pagina 39 - Benyt menuerne

133DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCBenyt Card Photo Printeren CP-10 (Ekstratilbehør)Du kan udskrive still-billeder, der er optaget på hukommelseskort

Pagina 40

134DaAnvend ethukommelseskortMV5i MC2. Tryk på SET tasten.• Dialogboksen for udskrift fremkommer.3. Kontrollér, du har valgt [Print], og tryk herefter

Pagina 41 - 2 CAM. MENU

135DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCVælg antal kopierDu kan maksimalt vælge 9 kopier.1. Drej vælgerhjulet, således [SET] fremkommer ved siden af[Copie

Pagina 42 - (:VCR MENU )

136DaAnvend ethukommelseskortMV5i MC2. Tryk på SET tasten.• Dialogboksen for valg af billedtype fremkommer.3. Drej vælgerhjulet for at vælge [Multiple

Pagina 43 - PLAY MENU, fortsat

137DaAnvend ethukommelseskortMV5i MC4. Vælg [Borderless], og tryk på SET tasten.5. Tryk på MENU tasten.Valg af udskrivningsområde[Printing Area] kan i

Pagina 44 - 2 C. CAM MENU

138DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCAfbryd udskriftenTryk på SET tasten, når meddelelsen [Now printing] fremkommer. Derfremkommer en dialogboks for be

Pagina 45 - C. CAM MENU, fortsat

139DaAnvend ethukommelseskortMV5i MC3. Hvis du vil udskrive uden at ændre indstillingerne for typen, skaldu kontrollere, at [OK] er valgt, og derefte

Pagina 46

14DaBehersk detgrundlæggendeOpladning af batteripakkenDin batteripakke var delvist opladet, før den forlod fabrikken. Den hartilstrækkelig strøm til a

Pagina 47 - C.PLAY MENU, fortsat

140DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCKombiner billeder og optag dem på en kassette (kort miks)Giv dine videoproduktioner mere liv ved at kombinere stil

Pagina 48 - Isætning af batterier

141DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCMIX LEVEL••• CARD MIX–+MIX TYPE••••CARD CHROMA( 39)Vær sikker på, der er sat et hukommelseskort med billeder i ,

Pagina 49

142DaAnvend ethukommelseskortMV5i MC4. Vælg MIX TYPE.• Indstillingerne CARD CHROMA, CARD LUMI., CAM. CHROMAfremkommer. 5. Vælg den ønskede indstilling

Pagina 50 - Afbryd indikatorlampen

143DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCKopier still-billeder fra bånd til hukommelseskortKopierer flere still-billeder fra et bånd til hukommelseskortet

Pagina 51 - Tidszone

144DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCKopier still-billeder fra hukommelseskort til båndVær sikker på, der er sat et hukommelseskort med billeder og en

Pagina 52

145DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCFormater et hukommelseskortFormatér nye hukommelseskort, hvis du får meddelelsen CARD ERROR, ellerhvis du permanen

Pagina 53 - Dato og klokkeslæt

146DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCBenyt still-billeder/videoer fra hukommelseskort på en PCDu kan overføre still-billeder/videoer fra et hukommelses

Pagina 54 - 1. Tryk

147DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCAndre informationer og forholdsreglerKameraet formaterer hukommelseskort i DCF (Design Rule of Camera FileSystem)

Pagina 55

148DaAnvend ethukommelseskortMV5i MC• Benyt ikke hukommelseskort på steder med kraftige magnetiske felter.• Adskil ikke hukommelseskort.• Hukommelsesk

Pagina 56 - Sluk for billedstabilisatoren

149DaAnvend ethukommelseskortMV5i MCKort luminans nøgleSD Memory Card SDC-8M SpecifikationerKapacitet 8 MBInterface SD Memory Card standardArbejdstemp

Pagina 57

15DaBehersk detgrundlæggendeSpecifikationerForsyningsspænding 100 – 240V AC, 50/60Hz,0,17A (100V) – 0,10A (240V)Udgangsspænding 8,4V DC, 0,5AArbejdste

Pagina 58

150DaYderligereinformationerKlargøring af kameraet• Indstil kameraet til TAPE CAMERAmetoden. Justér søgerensfokuseringskontakt, så fokuseringenpasser

Pagina 59 - Spotlight

151DaYderligereinformationerBemærkninger om brug af batterierOpladnings- og optagelsestider• Disse tider varierer — det sikreste er at have 2-3 gange

Pagina 60 - Svagt lys

152DaYderligereinformationerVær forsigtig med batteripakkenSæt altid beskyttelseskappen overkontaktpunkterne.• Lad ikke metalgenstande rørekontaktpunk

Pagina 61 - Benyt de digitale effekter

153DaYderligereinformationerFARE!Behandl batteripakken med forsigtighed.• Udsæt den ikke for ild (den kan eksplodere).• Udsæt ikke batteripakken for h

Pagina 62 - Op- og nedtoning

154DaYderligereinformationerVedligeholdelseUndgå høje temperaturer og høj luftfugtighed.• Efterlad f.eks. ikke kameraet i en bil i varmt vejr.• Vær fo

Pagina 63

155DaYderligereinformationerLCD• Rens LCD skærmen med en kommerciel tilgængelig renseklud til glas.• Hvis der er store ændringer i temperaturen, kan d

Pagina 64 - Effekter

156DaYderligereinformationerStrømforsyning• Du kan benytte den kompakte strømforsyning til kameraet og til opladning afbatteripakker i alle lande, hvo

Pagina 65

157DaYderligereinformationerKondensKondens kan dannes på kameraet, når det flyttes fra et koldt til et varmt sted. Hviskameraet benyttes, når der er k

Pagina 66

158DaYderligereinformationerProblemer og fejlfindingHvis du har problemer med kameraet, kan nedenstående liste måske være enhjælp. Der er angivet muli

Pagina 67 - Benyt multi-billedskærm

159DaYderligereinformationerProblem? Nogle/alle digitale effekter virkerikke.?e(play) tasten virker ikke.? Der er en kraftig lysstribe påskærmen.? Bil

Pagina 68

16DaBehersk detgrundlæggendeIsæt en kassette1. Kontrollér, at du har monteret en strømforsyning.2. Skub OPEN / EJECT 5 omskifteren for at udløse dæksl

Pagina 69 - Audio optagelse

160DaYderligereinformationer•AV/PHONES er ikke indstillet til AVi menuen.•AV\ DV OUT (Analog-digitalkonvertering) er ikke indstillet tilOFF i menuen.•

Pagina 70 - Vindskærm

161DaYderligereinformationerForskelligtProblem Årsag og/eller hvad der skal gøres• Metoden for modtagersensoren erindstillet til OFFB i menuen ( 49).•

Pagina 71 - Indstil selvudløseren

162DaYderligereinformationerMV5/MV5i/MV5i MC videosystem (Varierer fra land til land)MV5i MC* Oplades med CA-910 kompakt strømforsyning eller CH-910 d

Pagina 72

163DaYderligereinformationerEkstratilbehørBatteripakkerBatteripakken BP-2L12 kan også benyttespå MV5/MV5i/MV5i MC.Tilbehør EkstratilbehørWD-28 vidvink

Pagina 73 - 2. Tryk på EXP tasten

164DaYderligereinformationerDette mærke identificerer originalt Canon videotilbehør. Når dubenytter Canon videoudstyr, anbefaler vi originalt Canon ti

Pagina 74 - Indstil lukkertiden

165DaYderligereinformationerSkærmens informationerFor at se dato og klokkeslæt på ettilsluttet TV, trykkes på DATA CODEtasten. Se også 80.Tryk på TV

Pagina 75

166DaYderligereinformationerViser hvor megetbatterispænding, der ertilbage ( 151).Batteripakken eropbrugt ( 151).Der er ikke sat enkassette i, eller d

Pagina 76 - Manuel fokusering

167DaYderligereinformationer1/25016bitM0:00:00TWTWCAM.MENU SEL.S MENU CARD MIX CAM.SET UP VCR SET UP DISP.SET UP SYSTEM RETURN

Pagina 77 - Indstil hvidbalancen

168DaYderligereinformationerDV INAudio input ogmikrofon input ( 100)Audio inputMikrofon inputDV input ( 86, 115) Analog-digitalkonvertering ( 92)Advar

Pagina 78

169DaYderligereinformationerØjeblikkelig still-billede/Total antal still-billeder påhukommelseskortet ( 122)Sikringsmærke ( 125)Kort miks ( 140)Printm

Pagina 79 - 1. Flyt zoomkontrollen mod T

17DaBehersk detgrundlæggendeBeskyt bånd mod utilsigtet sletningDine optagelser sikres mod utilsigtet sletning ved at skubbe skydekontakten påkassetten

Pagina 80 - Datakode

170DaYderligereinformationerPåmindelse om optagelsestidenNår du starter en optagelse, tællerkameraet automatisk fra 0 SEC til 10 SEC. Optagelser, der

Pagina 81 - Indstilling af datakoden

171DaYderligereinformationerFremkommer som enadvarsel for atbeskytte båndet, ognår der er konstateretkondens i kameraet.Fjern båndet så hurtigtsom mul

Pagina 82 - 6-sekunders auto dato

172DaYderligereinformationerFremkommerumiddelbart efter, dubegynder at optage,når videohovederneer meget snavsede.Rensvideohovederne, nårdenne meddele

Pagina 83

173DaYderligereinformationerSpecifikationerMV5/MV5i/MV5i MCMærkespænding: 7,4 V DCEffektforbrug (under optagelse medAF tændt):3,4 W (med søger), 4,4 W

Pagina 84

174DaYderligereinformationerCa. kapacitet på SD Memory Card SDC-8M:1024 × 768: Superfine 14 billeder/Fine20 billeder/Standard 39 billeder640 × 480: Su

Pagina 85 - Redigering til en VCR

175DaYderligereinformationerIndeks16:9, 21ÅAE Programmer, 57AE Shift, 73Afspil et hukommelseskort, 122Afspilning af en kassette, 28Analog line-in**, 9

Pagina 86

176DaYderligereinformationerÒLANC, 85LCD skærm, 25LP metode, 20Lukkerlyd*, 111Lukkertid, 74Lysstyrke, 26˜Manuel fokusering, 76Menuer, 39Mikrofon, 69,

Pagina 87

177DaYderligereinformationerÊTelefoto, 23Tidskode, 170Tidszone, 51Tilbagespoling, 28Tilbehør, 7, 163Tilslutning til afspilning, 32Tilslutning til en P

Pagina 88

178DaYderligereinformationerOversigt over menuerneBenyt nedenstående liste til at finde rundt i kameraets menuer. Funktionerne erlistet alfabetisk.CAM

Pagina 89 - Copyright signaler

179DaYderligereinformationerCARD OPER.MV5i MCCARD OPER.MV5i MC CARD MIXMV5i MCDISP.SET UPMV5i MCCARD OPER.MV5i MCCARD OPER.MV5i MCVCR SET UPMV5i/M

Pagina 90

18DaBehersk detgrundlæggendeOptagelse af video på et båndHar du udført følgende trin?• Monteret en strømforsyning ( 12).• Fjernet objektivdækslet ( 15

Pagina 91 - • Optagelsen standser

180DaYderligereinformationerVCR SET UPDISP.SET UPMV5i MCCAMERAPLAY (VCR)CARD CAMERAMV5i MCCARD PLAY (VCR)MV5i MCVCR SET UPCARD SET UPMV5i MC

Pagina 92

DANSKDaDenne betjeningsvejledning omhandler videokameraerne MV5, MV5i og MV5i MC. Der er to væsentlige forskelle mellemdisse modeller: ”i”-modellerne

Pagina 93

19DaBehersk detgrundlæggende2. Isæt en kassette ( 16).3. Skub programvælgeren til [.• Med denne position vælges kameraets basisprogram. Med dette skal

Pagina 94

2DaIntroduktionVigtige instruktionerADVARSEL!FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD MÅ DÆKSLET (ELLERBAGSIDEN) IKKE FJERNES. BRUGEREN KAN IKKE REP

Pagina 95

20DaBehersk detgrundlæggendeÆndring af optagelsesmetodenDu kan vælge mellem SP (standard play) og LP (long play) metoderne. LP giver1,5 gange længere

Pagina 96

21DaBehersk detgrundlæggende16:9 (Widescreen TV optagelse)Metoden producerer et billede i 16:9formatet til afspilning på et widescreenTV.16:9 Widescre

Pagina 97 - Audio Dubbing

22DaBehersk detgrundlæggendeDe af kameraets funktioner, hvis betjening bekræftes med et beep, er angivet med` i illustrationerne. Der lyder beep ved f

Pagina 98

23DaBehersk detgrundlæggende40×/200× digital zoom ( kort 30×)MV5i MCForstørrer kameraets zoomområde op til 20× i TAPE CAMERA metoden.Zoomkontrollen fo

Pagina 99

24DaBehersk detgrundlæggendeBemærk:• Når du zoomer er det en god regel at holde en afstand på 1 meter mellem dig ogdit motiv. Du kan dog fokusere helt

Pagina 100 - MV5i / MV5i MC

25DaBehersk detgrundlæggendeBenyt LCD skærmenSkub LCD panelets OPEN tast, og åbnpanelet ved at trække det ud frakameraet. Herved tændes LCDskærmen aut

Pagina 101 - REMOTE SET

26DaBehersk detgrundlæggendeJustering af LCD skærmenDu kan justere lysstyrken i LCD skærmen.BRIGHTNESS••DISP.SET UP–+( 39)Åbn menuen, og vælg DISP.SET

Pagina 102 - Redigering

27DaBehersk detgrundlæggende REC REC PAUSE EJECTFølgende indikatorer fremkommer på LCD skærmen, når LCDMIRROR er tændt:Lad motivet iagttage opta

Pagina 103 - Indstil audio mikseren

28DaBehersk detgrundlæggendeAfspilning af en kassetteDu kan benytte LCD skærmen til øjeblikkelig afspilning af optagelserne.Kameraet afspiller også ly

Pagina 104

29DaBehersk detgrundlæggendePause i afspilningenTryk på aa(pause) tasten. Den normale afspilning genoptages ved at trykke påtasten igen, eller ved at

Pagina 105

3DaIntroduktionBetjeningstrin og referenceguideMV5i MCDer medfølger to manualer til kameraet: “Digital-videokamera MV5i MCBetjeningsvejledning” og “Di

Pagina 106 - Anvend et

30DaBehersk detgrundlæggendeBaglæns afspilningFor at afspille optagelsen baglæns med normal hastighed, trykkes på –/4a tastenunder normal afspilning.

Pagina 107 - 4. Luk dækslet

31DaBehersk detgrundlæggendeJustér højtalerens lydstyrke ved at dreje vælgerhjulet.• Drej vælgerhjulet opad for at forøge lydstyrken og nedad for at f

Pagina 108 - Vælg still-billedets kvalitet

32DaBehersk detgrundlæggendeTilslutning for afspilning på et TVKameraet kan tilsluttes et TV eller en videobåndoptager (VCR) for at afspille dineoptag

Pagina 109

33DaBehersk detgrundlæggendeHvis dit TV (eller VCR) har en SCART bøsning (uden S (S1)-video)AUDIO(L/ MONO)AUDIO(R)VIDEO•Tilslut PC-A10 SCART adapteren

Pagina 110 - Filnumre

34DaBehersk detgrundlæggende• Benyt ekstratilbehøret S-150 S-Videokablet til at forbinde S-video bøsningerne.Benyt STV-250N Stereo videokablet til at

Pagina 111 - Sluk for lukkerlyden

35DaBehersk detgrundlæggendeHvis dit TV (eller VCR) har audio/video indgange•Tilslut kameraet ved hjælp af STV-250N Stereo videokablet. Tilslut det hv

Pagina 112

36DaBehersk detgrundlæggendeForslag til bedre videooptagelserKompositionDen vigtigste del af motivet behøver ikke at være icentrum. Det giver mere int

Pagina 113 - >>>> 50

37DaBehersk detgrundlæggendeBilledvinkelBevægelse af kameraetNærbilledeI stedet for at zoome mens du optager,kan du vælge din billedvinkel, før dubegy

Pagina 114 - 1. Afspil båndet

38DaUdnyt allemulighederneSøgning og kontrol under optagelseNår kameraet er indstillet til pause i optagelsen, kan du kontrollere de sidste fåsekunder

Pagina 115 - Side med pil

39DaUdnyt allemulighederneBenyt menuerneMange af kameraets avancerede funktioner vælges i menuerne, som fremkommerpå displayet.MenuerDer er 2 hovedmen

Pagina 116

4DaIntroduktionVigtige instruktioner ...2Betjeningstrin og referenceguide ...3Tak for valget af et Canon-pro

Pagina 117 - 2. Tryk på START/STOP tasten

40DaUdnyt allemulighederneTVSCREENSETMENU2, 113-101. Drej POWER omskifteren ( : og TAPE/CARD omskifteren)til de ønskede indstillinger.2. Tryk på MENU

Pagina 118 - Optag videoer fra et bånd

41DaUdnyt allemulighederneCAM.SET UP SEL.SETSET MENUCLOSE SHUTTER•••••AUTO D.ZOOM••••••40× IMAGE S. ••ON 16:9••••••••OFF WHITE BAL.

Pagina 119

42DaUdnyt allemulighederneDISP.SET UP SEL.SETSET MENUCLOSE BRIGHTNESS•• LCD MIRROR••ON TV SCREEN•••ON D/T DISPLAY•OFF CARD ACCESS•ON D

Pagina 120

43DaUdnyt allemulighedernePLAY MENU, fortsatq Undermenuen VCR setupq Optagelsesmetode... 20w Udgangskanal ... 104eAud

Pagina 121

44DaUdnyt allemulighederneC.CAM MENU SEL.SETSET MENUCLOSE STITCH AST CAM.SET UP CARD SET UP VCR SET UP DISP.SET UP SYSTEM RETURN1352

Pagina 122 - Afspil et hukommelseskort

45DaUdnyt allemulighederne2 C. PLAY MENU CARD PLAY (VCR)MV5i MCr Undermenuen VCR setup!2 AV eller hovedtelefon... 32t Undermenuen display setu

Pagina 123

46DaUdnyt allemulighederneq-1 Undermenuen betjening af kort (ved afspilning af et enkelt billede) qKopiere fra kort til bånd... 144w Slette alle p

Pagina 124 - Indeksbillede* Diasshow*

47DaUdnyt allemulighederner Undermenuen system !7 Trådløs fjernkontrol ... 49!8 Indikatorlampe... 50!9 Beep...

Pagina 125

48DaUdnyt allemulighederneBenyt den trådløse fjernkontrolDen medfølgende trådløse fjernkontrolkan betjene kameraet i en afstand på optil 5 m. Ret den

Pagina 126

49DaUdnyt allemulighederneFor at forhindre forstyrrelser fra andreCanon trådløse fjernkontroller, derbenyttes i nærheden, er der 2 metoderfor kommunik

Pagina 127

5DaIntroduktion: Sidetal for reference: Funktioner, der kan betjenes fra kameraets krop: Funktioner, der kan betjenes fra den trådløse fjernkontrol: S

Pagina 128

50DaUdnyt allemulighederneHvis den trådløse fjernkontrol ikke virker:Kontrollér at kameraet og den trådløse fjernkontrol er indstillet til samme metod

Pagina 129 - Printmærke*

51DaUdnyt allemulighederneIndstilling af dato og klokkeslætInformationen om dato og/eller klokkeslæt er en del af datakoden. Du kan vælgeat vise eller

Pagina 130

52DaUdnyt allemulighederneTidszoneLONDONPARISCAIROMOSCOWDUBAIKARACHIDACCABANGKOKH. KONG (Hong Kong)TOKYOSYDNEYSOLOMONWELLGTN (Wellington)SAMOAHONOLU.

Pagina 131 - Slet still-billeder/videoer

53DaUdnyt allemulighederne1. Åbn menuen, og vælg SYSTEM.2. Vælg D/TIME SET, og tryk herefter på SET tasten.• Årstallet begynder at blinke.3. Drej vælg

Pagina 132

54DaUdnyt allemulighederneOptagelse af still-billeder på et båndDu kan optage still-billeder som et fotografi. Kameraet optager billede og lyd påbånde

Pagina 133 - Print SET

55DaUdnyt allemulighederne• Hvis motivet ikke er egnet til autofokus ( 159), kan kameraet måske ikkefokuser, og Fkan fortsætte med at blinke i display

Pagina 134 - 2. Tryk på SET tasten

56DaUdnyt allemulighederneSluk for billedstabilisatorenMed de fleste videokameraer vil selv de mindste håndbevægelser kunne ses underteleoptagelser. M

Pagina 135

57DaUdnyt allemulighederneBenyt de forskellige optagelsesprogrammerKameraet er forsynet med 8 forskellige optagelsesprogrammer. De benytterforskellige

Pagina 136 - 3. Tryk på SET tasten

58DaUdnyt allemulighederne1. Skub programvælgeren til Q (program AE) metoden.2. Tryk på SET tasten for at vise programmenuen.3. Drej vælgerhjulet for

Pagina 137

59DaUdnyt allemulighederneDen enkleste måde at benytte kameraet på opnåsved at indstille programvælgeren på [positionen. Kameraet vil udføre fokuserin

Pagina 138 - 1. Tryk på MENU tasten

6DaIntroduktionOmskifterens position efter betjeningsmetodeBetjeningsmetode POWER omskifter TAPE/CARD omskifterCAMERA CAMERA TAPEPLAY (VCR) PLAY (VCR)

Pagina 139 - Udskrivningsfejl

60DaUdnyt allemulighederneBenyt dette program på steder, hvor baggrundener så lys, at motivet bliver undereksponeret i displayet, f.eks. en strand i s

Pagina 140 - Kombiner billeder*

61DaUdnyt allemulighederneBenyt de digitale effekterBenyt kameraets digitale effekter at lave mere interessante videoproduktioner med.Digitale effekte

Pagina 141

62DaUdnyt allemulighederneTrigger for op- og nedtoning (FADE-T)Wipe (WIPE)Corner Wipe (CORNER)Billedet begynder som en tynd lodretlinie i skærmensmidt

Pagina 142

63DaUdnyt allemulighedernePuzzle (PUZZLE)Zigzag (ZIGZAG)Billedet fremkommer som 16 brikker.Brikkerne flytter rundt indtil puslespillet er løst.Billed

Pagina 143 - [ ]

64DaUdnyt allemulighederneEffekterSort/hvid(BLK & WHT)Billedet bliversort/hvidt.Art (ART)Billedetkommer til atligne et maleri(solarisation).Ball (

Pagina 144

65DaUdnyt allemulighederneDe digitale effekter kan indstilles med kontrollerne på kameraet eller dentrådløse fjernkontrol.SETD.EFFECTS ON/OFFMENUBenyt

Pagina 145 - Formater et hukommelseskort

66DaUdnyt allemulighederneBenyt effekterLyden optages/afspilles normalt.* Kontrollér, at programvælgeren står på Q.1. Tryk på D.EFFECTS SELECT tasten

Pagina 146

67DaUdnyt allemulighederne4 billeder 9 billeder 16 billederOpdeler billedet på skærmen i 4, 9 eller 16 mindre billeder ved hjælp af ImageCapture funkt

Pagina 147 - SD Memory Card*

68DaUdnyt allemulighederne7. Vælg den ønskede indstilling.• Du vender tilbage til menuen digitale effekter.8. Tryk på D.EFFECTS SELECT tasten for at l

Pagina 148 - Kort chroma nøgle

69DaUdnyt allemulighederneAudio optagelseDu skifter til 16-bit metoden ved at åbne menuen og vælge VCR SET UP.Vælg herefter AUDIO MODE, indstil den ti

Pagina 149 - Kamera chroma nøgle

7DaIntroduktionTak for valget af et Canon-produktTil kameraet medfølger følgendetilbehør:WL-D74WL-D77Trådløs fjernkontrolTo AA batterierObjektivdækse

Pagina 150 - Klargøring af kameraet

70DaUdnyt allemulighederneDu tænder den ved at åbne menuen og vælge VCR SET UP. Vælgherefter WIND SCREEN, indstil den til ON, og luk menuen.•WSO vises

Pagina 151 - Med søger Med LCD skærm

71DaUdnyt allemulighederneIndstil selvudløseren1. Åbn menuen, vælg VCR SET UP, og indstil SELF-TIMER til ON ellertryk på SELF TIMER tasten på den tråd

Pagina 152 - CHANGE THE BATTERY PACK

72DaUdnyt allemulighederne• Kameraet tager still-billeder i ca. 6 sekunder. • Hvis du benytter TAPE CAMERA metoden, vender kameraet tilbage tilpause i

Pagina 153 - Montering af backup-batteriet

73DaUdnyt allemulighederneBenyt AE kompensering (AE SHIFT)21,3Ved at kontrollere det automatiske eksponeringsniveau (AE) kan du gøre billedetlidt lyse

Pagina 154 - Vedligeholdelse

74DaUdnyt allemulighederne1. Kontrollér, at kameraet er indstillet til Q (program AE) metoden.2. Tryk på SET tasten, og vælg AUTO i programmenuen.3. Å

Pagina 155 - Opbevaring

75DaUdnyt allemulighederneRetningslinier for optagelse med hurtige lukkertider• Skyd ikke direkte på solen, når der optages med lukkertider på 1/1000

Pagina 156 - Hvor kan kameraet benyttes

76DaUdnyt allemulighederneManuel fokuseringKameraet kan fokusere automatisk. Det eneste du skal gøre er, at pege på motivet,og det, der er i søgerens

Pagina 157

77DaUdnyt allemulighederne1. Kontrollér, at kameraet er indstillet til Q (program AE) metoden.2. Åbn menuen, og vælg CAM.SET UP.3. Vælg WHITE BAL.4. a

Pagina 158 - Problemer og fejlfinding

78DaUdnyt allemulighederneManuel indstilling af hvidbalancen vil sandsynligvis give bedreresultater end automatisk hvidbalance ved følgende optagelser

Pagina 159

79DaUdnyt allemulighederneDu kan forstørre billedet 2 gange i TAPE PLAY (VCR) metoden ( : ogCARD PLAY (VCR) metoden). Du kan også flytte billedet op,

Pagina 160 - Betjening med hukommelseskort

8DaIntroduktionIntroduktion til MV5/MV5i/MV5i MCDu kan optage still-billeder som fotografierved blot at trykke på foto-tasten.Still-billeder10× optisk

Pagina 161 - Forskelligt

80DaUdnyt allemulighederneI TAPE PLAY (VCR) metoden kan datakoden vises eller skjules, mens kameraeter indstillet til afspilning, langsom eller stille

Pagina 162 - (Varierer fra land til land)

81DaUdnyt allemulighederneDu kan også vælge at vise kameradata (lukkertid og eksponeringsdata) i datakoderne.DATA CODE•••DATE/TIMEDISP.SET UP( 39)Inds

Pagina 163 - Ekstratilbehør

82DaUdnyt allemulighederne6-sekunders auto dato6-sekunders auto dato fremkommer i seks sekunder for at vise et datoskift, hvisbåndet optages kl. 24:00

Pagina 164 - ZR-1000 zoom fjernkontrol

83DaUdnyt allemulighederneSøgning på bånd (Fotosøgning/Datosøgning)Du kan hurtigt bevæge dig gennem still-billeder, der er optaget på et vilkårligtste

Pagina 165 - Skærmens informationer

84DaUdnyt allemulighederneReturnér til en pre-markeret positionBenyt den trådløse fjernkontrol til at markere et punkt, som du vil vende tilbagetil fo

Pagina 166 - MV5i/MV5i MC

85DaRedigering1. Tilslut kameraet til VCR’en.• Se “Tilslutning for afspilning på et TV” ( 32).2. Forbered TV og VCR.• Tænd for TV’et, og indstil TV/VI

Pagina 167

86DaRedigeringMV 5Dubbing til/fra et bånd med digitalt videoudstyrMed digitalt videoudstyr, der passer i DV bøsningen, kan du redigere, kopiereog over

Pagina 168

87DaRedigeringMV5i / MV5i MCREWPLAYFFRECPAUSESEARCHSELECTZERO SETMEMORYAUDIODUB.STOPAVINSERTPAUSESLOW+ /– /× 2MV5i og MV5i MC er forsynet med en DV op

Pagina 169

88DaRedigering1. Find et punkt på dit optagne bånd lige før den del, du vilkopiere, og indstil kamerat til pause i afspilningen.2. Tryk på REC PAUSE

Pagina 170 - Tidskode

89DaRedigeringOm copyrightCopyright advarselAdskillige indspillede videobånd, film og andre materialer, såvel som nogle TV-programmer er beskyttet med

Pagina 171 - Sætninger med advarsler

9DaBehersk detgrundlæggendeOversigt over MV5/MV5i/MV5i MCLCD skærm( 25)Indikator for kort-kommunikation ( 107)MV5i MCDæksel over rum tilhukommelseskor

Pagina 172 - Sætninger med

90DaRedigeringOUTPUTVIDEO S(S1)-VIDEOAUDIOLRREWPLAYRECPAUSESEARCHSELECTZERO SETMEMORYAUDIODUB.STOPAVINSERTPAUSESLOW– /1. Forbind kameraet til det VCR’

Pagina 173 - Specifikationer

91DaRedigering1. Find et punkt på dit optagne bånd lige før den del, du vil kopiere,og indstil kamerat til pause i afspilningen.2. Tryk på REC PAUSE t

Pagina 174 - NB-2L Batteripakke

92DaRedigeringVed at tilslutte kameraet til din VCR eller 8 mm videokamera er det muligt atkonvertere optagelser med analoge video og audio signaler t

Pagina 175

93DaRedigeringTænd analog-digital konverteringAV DV OUT•••OFFVCR.SET UP( 39)Du tænder analog-digital konvertering ved at åbne menuen og vælgeVCR SET

Pagina 176

94DaRedigeringOptagelse over eksisterende scener (AV Insert editing)MV5i/MV5i MCDu kan indsætte nye scener fra din VCR eller andet kamera i dine tidli

Pagina 177

95DaRedigeringForberedelseBåndet i MV5i/MV5i MC:Når du benytter AV Insert funktionen i MV5i/MV5i MC, skal du kun optage påbånd, der er optaget i SP me

Pagina 178 - Oversigt over menuerne

96DaRedigering1. På VCR’en findes et punkt 3 sekunder før den scene, der skalindsættes. Indstil VCR’en til pause i optagelsen.2. Tryk på PLAY på kam

Pagina 179

97DaRedigeringAudio DubbingMV 5Du kan tilføje lyd til den originale lyd på et indspillet bånd med denindbyggede mikrofon eller en ekstern mikrofon. De

Pagina 180

98DaRedigeringDu må ikke tilslutte/fjerne nogle kabler til/fra kameraet under audio dubbingeller under forberedelse til audio dubbing.1. Find det sted

Pagina 181

99DaRedigeringBemærk:• Du kan ikke benytte DV bøsningen, når du tilføjer lyd.• Du vil måske justere audio mikseren ( 103), når du afspiller et bånd, d

Commenti su questo manuale

Nessun commento