Canon Digital IXUS 85 IS Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Canon Digital IXUS 85 IS. Canon Digital IXUS 85 IS Benutzerhandbuch Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 224
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti

Sommario

Pagina 1 - Benutzerhandbuch

CEL-SH9EA230 © CANON INC. 2008BenutzerhandbuchBenutzerhandbuchDEUTSCHDIGITALKAMERALesen Sie in jedem Fall die Sicherheitsvorkehrungen (S. 192–199).Ers

Pagina 2 - Überprüfen des Lieferumfangs

Erste SchritteVorbereitungen8Vorbereitungen1. Setzen Sie den Akku in das Akkuladegerät ein.2. Schließen Sie das Akkuladegerät (CB-2LY) an eine Steckdo

Pagina 3 - Grundlagen

98Mit der Weißabgleicheinstellung (automatisch) wird normalerweise der optimale Weißabgleich ausgewählt. Wenn mit der Einstellung keine natürlich

Pagina 4 - Inhaltsverzeichnis

99Verschiedene Aufnahmemodi1Wählen Sie eine Weißab-gleicheinstellung aus.1. Drücken Sie die Taste .2. Wählen Sie mit der Taste oder die Option a

Pagina 5

1002Richten Sie die Kamera auf ein Stück weißes Papier bzw. weißen Stoff, und drücken Sie die Taste .• Zeigen Sie das weiße Papier oder den weißen Sto

Pagina 6

101Verschiedene AufnahmemodiSie können das Erscheinungsbild der Bilder bei der Aufnahme ändern.* Wenn in einem Bild Farben enthalten sind, die Hauttön

Pagina 7 - Zu diesem Handbuch

102Modus Modus (Einstellen von Custom Farbe)1Wählen Sie eine Einstellung für My Colors aus.1. Drücken Sie die Taste .2. Wählen Sie mit der Taste

Pagina 8 - Wichtige Hinweise

103Verschiedene AufnahmemodiSie können Bilder aufnehmen und dabei die Originalfarben ändern. Dies kann sowohl bei Filmen als auch bei Standbildern vor

Pagina 9

104Bei Filmaufnahmen:1.Stellen Sie den Modus-Schalter auf .2. Drücken Sie die Taste .3. Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag .4. Drücken S

Pagina 10 - Aufladen des Akkus

105Verschiedene AufnahmemodiAufnehmen im Modus Farbwechsel1Wählen Sie den Modus Farbwechsel aus.Bei Fotoaufnahmen:1. Stellen Sie den Modus-Schalter au

Pagina 11 - 2. Setzen Sie den Akku ein

1062Drücken Sie die Taste .•Die Kamera wechselt in den Modus zur Farbeingabe, und die Anzeige wechselt zwischen dem Originalbild und dem Farbtonbild

Pagina 12 - So entnehmen Sie den Akku

107Verschiedene AufnahmemodiÄndern der Speichermethode für das OriginalbildSie können bei Aufnahmen von Fotos im Modus Farbton oder Farbwechsel festle

Pagina 13 - Befestigen der Handschlaufe

Vorbereitungen9Erste Schritte1. Schieben Sie die Abdeckung nach rechts (a), und öffnen Sie es (b).2. Setzen Sie den Akku ein.• Der Akku rastet hörbar

Pagina 14 - Taste ON/OFF

108Sie können beim Aufnehmen die horizontalen und vertikalen Linien des Gitternetzes, 3:2 Linien für die Kennzeichnung des Druckbereichs oder beides a

Pagina 15 - Einstellen der Sprache

109Verschiedene AufnahmemodiWenn Sie die Funktion [Auto Category] auf [An] einstellen, werden die Bilder bei der Aufnahme automatisch in vordefinierte

Pagina 16 - ( Automatikmodus)

110Sie können der Taste häufig verwendete Funktionen zuweisen. Die folgenden Funktionen stehen zur Verfügung.* Setzt den gespeicherten Ton auf (si

Pagina 17 - Aufnehmen von Fotos

111Verschiedene AufnahmemodiSo heben Sie die Einstellungen für die Direktwahltaste aufWählen Sie in Schritt 2 aus.Verwenden der Taste 1Drücken Sie d

Pagina 18 - Anzeigen von Fotoaufnahmen

112Wiedergabe/LöschenSiehe auch Anzeigen von Fotoaufnahmen (S. 16).So brechen Sie die Vergrößerungsanzeige abDrücken Sie den Zoom-Regler in Richtung

Pagina 19 - Modus-Schalter

113Wiedergabe/LöschenSo brechen Sie die Übersichtsanzeige abDrücken Sie den Zoom-Regler in Richtung .Anzeigen von Bildern in Neunergruppen (Übersicht

Pagina 20

114Mithilfe der Fokus Check-Anzeige können Sie den Fokus aufgenommener Bilder überprüfen. Da Sie auch den Vergrößerungsgrad ändern und zwischen Bilder

Pagina 21 - 2. Drucken Sie die Bilder

115Wiedergabe/LöschenSo brechen Sie die Fokus Check-Anzeige abDrücken Sie die Taste MENU.Wechseln zwischen Rahmen3Nehmen Sie Änderungen vor.• Ändern S

Pagina 22

116Wenn viele Bilder auf einer Speicherkarte gespeichert sind, sind die folgenden Suchschlüssel hilfreich, um Bilder zu überspringen und das gesuchte

Pagina 23 - Datumsaufdruck hinzufügen

117Wiedergabe/Löschen3Zeigen Sie die Bilder an., , ist ausgewählt:1. Mit der Taste oder können Sie das Datum, die Kategorie oder den Ordner für d

Pagina 24 - ( Standardmodus)

Vorbereitungen10Erste Schritte4. Schließen Sie die Abdeckung (c, d).So entnehmen Sie den AkkuDrücken Sie die Akkuverriegelung in Pfeilrichtung (a ), u

Pagina 25 - 5. Drücken Sie, ohne weitere

118Sie haben die Möglichkeit, Bilder in zuvor festgelegte Kategorien einzuordnen. Wenn die Bilder in Kategorien eingeordnet sind, können Sie folgende

Pagina 26 - Anzeigen von Filmaufnahmen

119Wiedergabe/Löschen[Wählen][Bereich wählen]3Ordnen Sie die Bilder in Kategorien ein.1. Wählen Sie mit der Taste oder die in Kategorien einzuordn

Pagina 27 - Systemanforderungen

1204Wählen Sie das letzte Bild aus.1. Wählen Sie mit der Taste die Option [Letztes Bild].2. Drücken Sie die Taste .3. Wählen Sie mit der Taste od

Pagina 28 - 1. Installieren der Software

121Wiedergabe/LöschenSie können einen bestimmten Bildbereich eines aufgenommenen Bilds zuschneiden und als neue Bilddatei speichern.Zuschneiden eines

Pagina 29

1224Speichern Sie das Bild.1. Drücken Sie die Taste .2. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [OK].3. Drücken Sie die Taste .• Das zugeschnit

Pagina 30 - Macintosh

123Wiedergabe/LöschenAnzeigen von Filmen1Zeigen Sie die Filmdatei an.1. Wählen Sie mit der Taste oder einen Film aus.2. Drücken Sie die Taste .•

Pagina 31 - (Direktübertragung)

124Bedienen der FilmsteuerungWählen Sie mit der Taste oder ein Steuerelement aus, und drücken Sie die Taste FUNC./SET.BeendenBeenden der Wiedergab

Pagina 32

125Wiedergabe/LöschenSie können Teile aufgezeichneter Filme löschen.*1 Bei einem Aufnahmeintervall von 1 Sekunde*2 Bei einem Aufnahmeintervall von 2 S

Pagina 33 - ZoomBrowser EX ImageBrowser

126• Wiederholen Sie Schritt 2, um die Bearbeitung fortzusetzen.• Wählen Sie (Beenden) aus, wenn Sie die Bearbeitung beenden und zur Filmsteuerung z

Pagina 34 - Systemübersicht

127Wiedergabe/LöschenEin angezeigtes Bild kann im Uhrzeigersinn um 90º oder 270º gedreht werden.Drehen von Bildern in der Anzeige1Wählen Sie [Rotieren

Pagina 35

Vorbereitungen11Erste SchritteBefestigen der HandschlaufeLegen Sie bei Verwendung der Kamera immer Handschlaufe um das Handgelenk, um ein Fallenlassen

Pagina 36 - Optionales Zubehör

128Sie können auswählen, welcher Effekt beim Wechsel zwischen Bildern angezeigt werden soll.Wiedergabe mit ÜbergangseffektenKein Übergangseffekt.Das a

Pagina 37

129Wiedergabe/LöschenAutomatische Wiedergabe von Bilder auf der Speicherkarte.Bildeinstellungen für Diaschauen basieren auf dem DPOF-Standard (Digital

Pagina 38

130So stoppen Sie die Diaschau:Drücken Sie die Taste MENU.ÜbergangseffekteSie können einen Übergangseffekt für den Wechsel zwischen zwei Bildern festl

Pagina 39 - Weitere Funktionen

131Wiedergabe/LöschenWählen Sie ein Datum, eine Kategorie oder einen Ordner für die Wiedergabe aus ( / / )1Wählen Sie eine Wiedergabemethode.1.Wählen

Pagina 40 -  Vorderansicht

132Auswählen von Bildern für die Wiedergabe ( – )Wählen Sie nur die Bilder aus, die wiedergegeben werden sollen, und speichern Sie diese als Diaschau

Pagina 41 - Verwenden des Suchers

133Wiedergabe/LöschenEinstellung der Abspieldauer und der Wiederholungsoption• AbspieldauerLegt die Anzeigedauer für die einzelnen Bilder fest. Wählen

Pagina 42 -  Bedienelemente

134Mithilfe der Rote-Augen-Korrektur können rote Augen in aufgenommenen Bildern korrigiert werden.Funktion Rote-Augen-Korr.Rote Augen werden möglicher

Pagina 43 - Verwenden des Modus-Schalters

135Wiedergabe/Löschen3Korrigieren Sie das Bild.1. Wählen Sie mit der Taste , , oder [Start] aus.2. Drücken Sie die Taste .4Speichern Sie das Bi

Pagina 44 - Kontrollleuchten

136z Wenn nicht ausreichend Speicherplatz auf der Speicherkarte vorhanden ist, kann die Rote-Augen-Korrektur nicht ausgeführt werden.z Sie können die

Pagina 45 - Anzeigen der Uhr

137Wiedergabe/LöschenEntfernen von KorrekturrahmenUm die Rote-Augen-Korrektur korrekt durchzuführen, sollten Sie Folgendes beachten (siehe Bild in Sch

Pagina 46 - Grundlegende Funktionen

Vorbereitungen12Erste SchritteDas Menü zum Einstellen von Datum/Uhrzeit wird bei der ersten Inbetriebnahme der Kamera angezeigt.1. Drücken Sie die Tas

Pagina 47

138Über die Funktion My Colors können Sie aufgenommenen Bildern (nur Fotos) Effekte hinzufügen. Folgende My Colors-Effekte sind verfügbar. Weitere Inf

Pagina 48 - Aufnahmemodus

139Wiedergabe/Löschen3Wählen Sie einen My Colors-Typ aus.1. Wählen Sie mit der Taste oder den My Colors-Typ aus.• Im angezeigten Bild wird der My

Pagina 49

140Bilder, die mit einer hohen Einstellung für Aufnahmepixel aufgenommen wurden, können mit niedrigeren Einstellungen neu gespeichert werden.zMy Color

Pagina 50 - Wiedergabemodus (Detailliert)

141Wiedergabe/Löschen3Stellen Sie die Aufnahmepixel ein.1. Legen Sie mit der Taste oder die Aufnahmepixel fest.2. Drücken Sie die Taste .• Einige

Pagina 51 - Histogrammfunktion

142Im Wiedergabemodus können Sie Tonaufnahmen (von bis 1 Min. Länge) zu Bildern hinzufügen. Die Sounddaten werden im WAVE-Format gespeichert.Hinzufüge

Pagina 52 - Aufnahme-Menü

143Wiedergabe/LöschenSteuerung für TonaufnahmenWählen Sie mit der Taste oder eine Option aus, und drücken Sie die Taste FUNC./SET.Beenden Beendet

Pagina 53

144Sie können eine reine Tonaufnahme (ohne Bild) mit einer Dauer von ungefähr bis zu 2 Stunden aufzeichnen.Steuerung des Sound RecordersWählen Sie mit

Pagina 54 - Druck Menü

145Wiedergabe/LöschenSie können wichtige Bilder und Filme schützen, damit diese nicht versehentlich gelöscht werden.RückspulungBei gedrückter Taste FU

Pagina 55 - Menü Einstellungen

146[Wählen][Bereich wählen]2Wählen Sie eine Auswahlmethode.1. Wählen Sie mit der Taste oder eine Auswahlmethode.•Durch Drücken der Taste MENU kehre

Pagina 56

147Wiedergabe/Löschen4Wählen Sie das letzte Bild aus.1. Wählen Sie mit der Taste die Option [Letztes Bild].2. Drücken Sie die Taste .3. Wählen Sie

Pagina 57 - Menü Meine Kamera

Vorbereitungen13Erste SchritteSie können Sie Sprache ändern, in der Menüs und Meldungen auf dem LCD-Monitor angezeigt werden.1. Drücken Sie die Taste

Pagina 58 - Verwenden des LCD-Monitors

148[Auswahl nach Datum]/[Wahl nach Category]/[Auswahl nach Ordner][Alle Bilder]3Wählen Sie die Bilder aus.1. Mit der Taste oder können Sie ein zu

Pagina 59 - Nachtanzeige

149Wiedergabe/LöschenSie können Bilder auf der Speicherkarte löschen.Löschen von BildernWählenLöscht Bilder, nachdem Sie sie einzeln ausgewählt habenB

Pagina 60 - Telekonverters

150[Wählen][Bereich wählen]3Wählen Sie das Bild aus.1. Wählen Sie mit der Taste oder ein Bild zum Zuschneiden aus.2. Drücken Sie die Taste .• Mit

Pagina 61 - Wählen Sie [Digitalzoom] aus

151Wiedergabe/Löschen4Wählen Sie das letzte Bild aus.1. Wählen Sie mit der Taste die Option [Letztes Bild].2. Drücken Sie die Taste .3. Wählen Sie

Pagina 62

152[Auswahl nach Datum]/[Wahl nach Category]/[Auswahl nach Ordner][Alle Bilder]3Wählen Sie die Bilder aus.1. Mit der Taste oder können Sie ein zu

Pagina 63 - (Digital Makro)

153Wiedergabe/Löschenz Wenn Sie während des Löschens die Taste FUNC./SET drücken, wird der Vorgang unterbrochen.z Formatieren Sie die Speicherkarte, w

Pagina 64 - Nahaufnahmen/Unendlich

154Druck-/ÜbertragungseinstellungenSie können mit der Kamera Bilder auf einer Speicherkarte vorab zum Drucken auswählen und die Anzahl der Drucke fest

Pagina 65 - Drücken Sie die Taste /

155Druck-/Übertragungseinstellungen1Wählen Sie die Option [Druckeinstellungen].1. Stellen Sie den Modus-Schalter auf .2. Drücken Sie die Taste .3. Wä

Pagina 66 - Nehmen Sie das Bild auf

156Wählen Sie die Druckeinstellungen ausWahl Bilder & AnzahlZum Konfigurieren der Druckeinstellungen für einzelne Bilder während der AnzeigeBereic

Pagina 67 - [Selbstauslöser] aus

157Druck-/Übertragungseinstellungen[Wahl Bilder & Anzahl][Bereich wählen]2Wählen Sie die Bilder aus.• Die Auswahlmethoden für die Drucklayouteinst

Pagina 68 - (Fotoaufnahmen)

Erste SchritteAufnehmen von Fotos14Aufnehmen von Fotos1. Drücken Sie die Taste ON/OFF.• Der Startton erklingt, und das Startbild wird auf dem LCD-Moni

Pagina 69 - Wählen Sie eine Kompressions

1582. Wählen Sie mithilfe der Taste oder das erste Bild im Druckbereich aus.3. Drücken Sie die Taste .3Wählen Sie das letzte Bild aus.1. Wählen S

Pagina 70 - (Bildstabilisierung)

159Druck-/Übertragungseinstellungen[Auswahl nach Datum]/[Wahl nach Category]/[Auswahl nach Ordner][Auswahl aller Bilder]2Wählen Sie die Bilder aus.1.

Pagina 71

160[Auswahl löschen]2Heben Sie die Auswahl der Bilder auf.1. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [OK].2. Drücken Sie die Taste .• Es wird wi

Pagina 72

161Druck-/ÜbertragungseinstellungenVor dem Übertragen von Bildern auf einen Computer können Sie für die einzelnen Bilder Einstellungen direkt an der K

Pagina 73 - Verschiedene Aufnahmemodi

162[Auftrag][Mark all]3Wählen Sie ein zu übertragendes Bild aus.1. Wählen Sie mit der Taste oder ein zu übertragendes Bild aus.2. Drücken Sie die

Pagina 74 - Szenenmodus

163Konfigurieren der KameraKonfigurieren der KameraDiese Kamera verfügt über eine Stromsparfunktion, mit der die Kamera oder der LCD-Monitor ausgescha

Pagina 75

164Bei Auslandsreisen können Sie Bilder mit der lokalen Datums- und Zeitangabe aufzeichnen, indem Sie die Zeitzoneneinstellung wechseln. Hierzu müssen

Pagina 76 - Reihenaufnahme

165Konfigurieren der KameraWechseln zur Zielzeitzone4Wählen Sie (Welt) aus.1. Wählen Sie mit der Taste die Option aus.2. Drücken Sie die Taste .

Pagina 77 - Einstellen des Blitzes

166Durch Formatieren können Sie neue Speicherkarten initialisieren bzw. alle Bilder und sonstigen Daten von bereits verwendeten Karten löschen.Wenn Si

Pagina 78 - [Blitzeinstellungen] aus

167Konfigurieren der Kamera2Bestätigen Sie die Einstellungen.1. Wählen Sie mit der Taste oder die Option [OK].2. Drücken Sie die Taste .• Um eine

Pagina 79 - Filmaufnahmen

Aufnehmen von Fotos15Erste Schritte5. Drücken Sie den Auslöser ohne weitere Änderungen vollständig herunter, um eine Aufnahme zu machen.• Das Auslöseg

Pagina 80

168Den aufgenommenen Bildern werden automatisch Dateinummern zugewiesen. Sie können die Art der Zuweisung von Dateinummern festlegen.Zurücksetzen der

Pagina 81

169Konfigurieren der KameraDatei- und OrdnernummernAufgezeichneten Bildern werden fortlaufende Dateinummern beginnend mit 0001 bis 9999 zugewiesen, wä

Pagina 82 - Wählen Sie die Anzahl

170Sie können jederzeit einen neuen Ordner anlegen. Die aufgezeichneten Bilder werden dann automatisch in diesem Ordner gespeichert.Anlegen eines Ordn

Pagina 83 - Aufnahmeintervall aus

171Konfigurieren der KameraFestlegen des Datums oder der Uhrzeit für das automatische Anlegen von Ordnern1Wählen Sie [Ordner anlegen].1. Drücken Sie d

Pagina 84 - (Stitch-Assist.)

172Die Kamera ist mit einem intelligenten Orientierungssensor ausgerüstet, der ein mit vertikal gehaltener Kamera aufgenommenes Bild erkennt und diese

Pagina 85

173Konfigurieren der KameraZurücksetzen der Einstellungen auf Standardwerte1Wählen Sie die Option [Grundeinstell.].1. Drücken Sie die Taste .2. Wähle

Pagina 86

174Anschluss an ein FernsehgerätSie können das mitgelieferte AV-Kabel zum Aufnehmen oder für die Wiedergabe von Bildern auf einem Fernsehgerät verwend

Pagina 87

175Anpassen der Kamera (Einstellungen unter Meine Kamera)Anpassen der Kamera (Einstellungen unter Meine Kamera)Mit den Einstellungen unter Meine Kamer

Pagina 88

176Auf die Speicherkarte aufgenommene Bilder und neue Tonaufnahmen können den Menüeinträgen und als Einstellungen unter Meine Kamera hinzugefügt w

Pagina 89 - Wählen Sie [AF-Rahmen] aus

177Anpassen der Kamera (Einstellungen unter Meine Kamera)[Start-Ton]/[Tastenton]/[Selbstausl.-Ton]/[Auslöse-Ger.]:1. Wählen Sie mit der Taste oder

Pagina 90 - Gesichtserkennungsfunktion

Erste SchritteAnzeigen von Fotoaufnahmen16Anzeigen von Fotoaufnahmen1. Drücken Sie die Taste ON/OFF.2. Stellen Sie den Modus-Schalter auf (Wiedergab

Pagina 91 - Größe] aus

178Fehlersuche• Kamera (S. 178)• Bei eingeschalteter Kamera (S. 179)• LCD-Monitor (S. 179)• Aufnahme (S. 181)• Aufnehmen von Filmen (S. 185)• Wiederga

Pagina 92 - Gesichtsrahmen

179FehlersucheBei eingeschalteter KameraDie Meldung „Karte gesch.!“ wird angezeigt.Der Schreibschutzschieber der SD Speicherkarte oder SDHC Speicherka

Pagina 93

180Die Anzeige verdunkelt sich.Bei starkem Sonnenlicht oder heller Beleuchtung erscheint das Bild im LCD-Monitor dunkler.zDies ist bei Geräten mit CCD

Pagina 94

181FehlersucheRauscheffekte sind sichtbar/Bewegungen des Motivs sind unregelmäßig.Das im LCD-Monitor angezeigte Bild wurde von der Kamera automatisch

Pagina 95 - (AE-Speicherung)

182Das Bild ist verwackelt oder unscharf.Die Kamera bewegt sich beim Drücken des Auslösers.z Lesen Sie die Anleitungen unter „ wird angezeigt“ (S. 180

Pagina 96

183FehlersucheDas Motiv erscheint auf dem Bild zu hell, oder das Bild erscheint weißlich.Motiv ist zu nah, der Blitz ist zu stark.z Achten Sie bei Auf

Pagina 97 - Passen Sie die Belichtung an

184Augen erscheinen rot.Wird der Blitz bei Aufnahmen im Dunkeln eingesetzt, wird das Blitzlicht von den Augen reflektiert.zStellen Sie in den [Blitzei

Pagina 98 - Messverfahren

185FehlersucheAufnehmen von FilmenDie Aufzeichnungszeit wird nicht angezeigt, oder der Aufnahmevorgang wird unerwartet beendet.Eine der folgenden Spei

Pagina 99 - (Langzeitbelichtungsmodus)

186WiedergabeEine Wiedergabe ist nicht möglich.Sie haben versucht, ein mit einer anderen Kamera aufgenommenes Bild oder ein auf einem Computer bearbei

Pagina 100

187FehlersucheAkku/AkkuladegerätDer Akku ist schnell leer.Die Akkus werden nicht optimal genutzt.z Siehe Hinweise zum Umgang mit Akkus (S. 196).Die Le

Pagina 101 - Wählen Sie

Erste SchritteLöschen17Löschen1. Drücken Sie die Taste ON/OFF.2. Stellen Sie den Modus-Schalter auf (Wiedergabe).3. Wählen Sie mit der Taste oder

Pagina 102

188Liste der MeldungenBei der Aufnahme oder Wiedergabe können im LCD-Monitor die folgenden Meldungen angezeigt werden. Informationen zu Meldungen, die

Pagina 103 - Aufnehmen im Modus My Colors

189Liste der MeldungenName falsch!Der Dateiname konnte nicht erstellt werden, da es bereits ein Bild mit dem Namen des Ordners gibt, den die Kamera zu

Pagina 104 - Anpassen

190Inkompatibles WAVEDiesem Bild kann keine Tonaufnahme hinzugefügt werden, da der Datentyp der bereits vorhandenen Tonaufnahme falsch ist. Des Weiter

Pagina 105 - Ändern der Farben

191Liste der MeldungenAuftrag beenden unmöglich.Speichern eines Teils der Einstellungen für Druck, Transfer oder Diaschau ist nicht möglich.Bildauswah

Pagina 106

192Anhang• Stellen Sie vor der Inbetriebnahme der Kamera sicher, dass Sie die im Folgenden beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen gelesen haben. Bedien

Pagina 107 - Bei Fotoaufnahmen:

193AnhangzTauchen Sie die Geräte niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, und vermeiden Sie jeden Kontakt damit. Wenn das Äußere der Kamera mit Fl

Pagina 108

194z Trennen Sie das Ladegerät und den Kompakt-Netzadapter nach dem Aufladen und bei Nichtgebrauch sowohl von der Kamera als auch von der Steckdose, u

Pagina 109 - Einstellungen

195Anhang VorsichtSachschädenz Setzen Sie sich nicht mit der Kamera in der hinteren Tasche Ihrer Hose oder Ihres Rocks.Dies kann zu einer Fehlfunktion

Pagina 110 - Einstellen der Überlagerung

196zSchließen Sie den Kompakt-Netzadapter oder Akkuladegeräte niemals an Geräte wie Spannungswandler an (z.B. auf Auslandsreisen), da dies zu Fehlfunk

Pagina 111 - (Auto Category)

197Anhangz Bei niedrigen Temperaturen kann die Leistung des Akkus sinken und das Akkusymbol (rot blinkend) früher als gewohnt angezeigt werden.Unter

Pagina 112 - Taste Print/Share

Überprüfen des LieferumfangsDie folgenden Teile sind im Lieferumfang enthalten. Für den Fall, dass nicht alle im Lieferumfang der Kamera enthaltenen T

Pagina 113 - Drücken Sie die Taste

Erste SchritteDrucken18Drucken1.Verbinden Sie die Kamera mit einem Direktdruck-kompatiblen Drucker.• Schieben Sie zum Öffnen der Anschlussabdeckung ei

Pagina 114 - Anzeigen vergrößerter Bilder

198z Da es sich um einen Lithium-Ionen-Akku handelt, ist vor dem Aufladen keine Entladung erforderlich.z Sie sollten den Akku am Tag der Verwendung od

Pagina 115 - (Übersichtsanzeige)

199AnhangzLösen Sie den Originalaufkleber auf der Speicherkarte nicht ab, und überkleben Sie ihn nie mit einem anderen Aufkleber oder Etikett.z Beschr

Pagina 116

200Wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum benutzen oder diese an einen Computer anschließen, sollten Sie sie über das separat erhältliche Ne

Pagina 117 - Nehmen Sie Änderungen vor

201AnhangHochleistungsblitzgerät HF-DC1 Dieses Blitzgerät dient zur Unterstützung des in der Kamera eingebauten Blitzes, wenn das Motiv für eine angem

Pagina 118 - Springen zu Bildern

202Akkus• Die Batterieladung ist fast erschöpftWenn sich die Nutzungsdauer der Batterie merklich verringert, reinigen Sie die Kontakte mit einem trock

Pagina 119 - , , ist ausgewählt:

203AnhangKameragehäuseWischen Sie Schmutz vorsichtig mit einem weichen Lappen oder einem Brillenreinigungstuch ab.ObjektivEntfernen Sie Staub und grob

Pagina 120 - (My Category)

204Alle Daten basieren auf Standardtestverfahren von Canon. Änderungen vorbehalten.DIGITAL IXUS 85 ISTechnische Daten(W): Max. Weitwinkel (T): Max.

Pagina 121 - Kategorien ein

205AnhangMessverfahren : Mehrfeld*1/Mittenbetont integral/Spot*2*1 Die Helligkeit des Gesichts wird auch mit Gesichtserk. AF ausgewertet.*2 Auf Zentra

Pagina 122

206Datentyp : Fotoaufnahmen: Exif 2.2 (JPEG)*: Filme: AVI (Bilddaten: Motion JPEG; Audiodaten: WAVE (mono)): Tonaufnahme und Sound Recorder: WAVE (mon

Pagina 123 - Auswahlrahmens fest

207AnhangAudio : Bitrate: 16 BitAbtastfrequenzTonaufnahmen, Film (Kleine Datei): 11,025 kHzFilm (außer kleine Datei): 44,100 kHzSound Recorder: 11,025

Pagina 124 - Zeigen Sie das

Drucken19Erste SchritteDrucken über eine DrucklisteSie können Aufnahmen einer Druckliste direkt hinzufügen, indem Sie die Taste direkt nach der Aufn

Pagina 125 - Anzeigen von Filmen

208Akkukapazität (Akku NB-6L) (vollständig geladen)• Die tatsächlichen Werte können je nach Aufnahmebedingungen und Einstellungen variieren.• Gilt nic

Pagina 126 - Bedienen der Filmsteuerung

209AnhangSpeicherkarten und geschätzte Kapazitäten• Gleichmäßige Reihenaufnahmen möglich (S. 74), wenn die Karte mit einer niedrigen Formatierungsstu

Pagina 127 - Bearbeiten von Filmaufnahmen

210Film• Maximale Dauer einer Filmaufnahme bei : 3 Min., : 2 Stunden. Die Zahlen geben die maximale kontinuierliche Aufnahmezeit an.• Da die Wiederg

Pagina 128 - Speichern Sie die Datei

211AnhangGröße von Bilddaten (geschätzt)AufnahmepixelKompression3648 x 2736 Pixel 4332 KB 2565 KB 1226 KB2816 x 2112 Pixel 2720 KB 1620 KB 780 KB2272

Pagina 129 - Drehen Sie das Bild

212SD SpeicherkarteMultiMediaCardAkku NB-6LSchnittstelle Kompatibel mit dem Standard für SD SpeicherkartenAbmessungen 32,0 x 24,0 x 2,1 mmGewicht ca.

Pagina 130 - Wählen Sie [Übergang] aus

213AnhangAkkuladegerät CB-2LY/CB-2LYEKompakt-Netzadapter CA-DC10(Im Lieferumfang des separat erhältlichen Netzteils ACK-DC40 enthalten)Nenneingangslei

Pagina 131 - Wählen Sie [Diaschau] aus

214IndexZiffern3:2 Linien ... 108AAE-Speicherung ... 93AF-Rahmen ... 87AF-

Pagina 132 - Starten Sie die Diaschau

215IndexWiedergabe ... 24, 123Fokus ... 15Fokus Check ... 84, 114FUNC./SET (Taste)

Pagina 133

216SSafety-Zoom ... 59Schärfenspeicher ... 92Schnittstellenkabel ... 18, 27Schützen ...

Pagina 134 - Wählen Sie die

217Hinweise zu Marken• Microsoft, Windows Vista und das Windows Vista-Logo sind eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den USA u

Pagina 135 - Einstellung

Erste SchritteEinbetten des Datums in die Bilddaten20Einbetten des Datums in die BilddatenIn diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie Datumsangaben bei

Pagina 136 - Funktion Rote-Augen-Korr

218In den Aufnahmemodi verfügbare FunktionenFunktionLangzeitbel.Belichtungskorrektur (S. 95){ – { { – –Langzeitbelichtungsmodus (S. 97)– { – – – –ISO-

Pagina 137 - Korrigieren Sie das Bild

219In den Aufnahmemodi verfügbare FunktionenJe nach Aufnahmemodus stehen einige Funktionen eventuell nicht zur Verfügung. Die verfügbaren Funktionen d

Pagina 138

220In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen*1 Wird in jedem Aufnahmemodus auf den optimalen Wert eingestellt.*2 Eingestellt auf ISO 3200.*3 Datumsdru

Pagina 139

221In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen{ { { { { { { { – { { { – – – –S. 87{ { { { { { { { – { { { { { { {{ { { { { { { { { { { { – – – –– – – –

Pagina 140 - Funktion My Colors

CEL-SH9EA230 © CANON INC. 2008BenutzerhandbuchBenutzerhandbuchDEUTSCHDIGITALKAMERALesen Sie in jedem Fall die Sicherheitsvorkehrungen (S. 192–199).Ers

Pagina 141 - Bild an

Einbetten des Datums in die Bilddaten21Erste Schritte2. Wählen Sie [Datum Aufdruck].1. Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag .2. Wählen Sie m

Pagina 142 - Größenanpassung von Bildern

Erste SchritteAufnehmen von Filmen22Aufnehmen von Filmen1. Drücken Sie die Taste ON/OFF.2. Wählen Sie einen Aufnahmemodus.1. Stellen Sie den Modus-Sch

Pagina 143 - Aufnahmepixel ein

Aufnehmen von Filmen23Erste Schritte4. Halten Sie zum Scharfstellen den Auslöser angetippt.• Ein elektronischer Piepton ertönt zweimal, und die Anzeig

Pagina 144 - Tonaufnahme auf

Erste SchritteAnzeigen von Filmaufnahmen24Anzeigen von Filmaufnahmen1. Drücken Sie die Taste ON/OFF.2. Stellen Sie den Modus-Schalter auf (Wiedergab

Pagina 145 - Steuerung für Tonaufnahmen

Erste SchritteHerunterladen von Bildern auf einen Computer25Herunterladen von Bildern auf einen ComputerEs wird empfohlen, zum Übertragen von Bildern

Pagina 146 - Tonaufzeichnung

Herunterladen von Bildern auf einen Computer26Erste Schritte1. Installieren der SoftwareWindows1. Legen Sie die CD-ROM Canon Digital Camera Solution D

Pagina 147 - Schützen von Bildern

Herunterladen von Bildern auf einen Computer27Erste Schritte2. Verbinden der Kamera mit einem Computer1. Verbinden Sie das mitgelieferte Schnittstelle

Pagina 148 - Schutzsymbol

Grundlagen1GrundlagenDieses Handbuch enthält folgende zwei Abschnitte.In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie die Kamera für den Gebrauch einrichten

Pagina 149 - Schützen Sie die Bilder

Herunterladen von Bildern auf einen Computer28Erste Schritte4. Anzeigen des Fensters CameraWindow.Windows1. Wählen Sie [Canon CameraWindow], und klick

Pagina 150

Herunterladen von Bildern auf einen Computer29Erste SchritteVerwenden Sie diese Methode zum Übertragen von Bildern über die Bedienelemente der Kamera

Pagina 151 - Löschen von Bildern

Herunterladen von Bildern auf einen Computer30Erste SchritteIm Menü Direkt Übertragung können Sie für die Übertragungsmethode aus den folgenden Option

Pagina 152

Herunterladen von Bildern auf einen Computer31Erste Schritte2. Wählen Sie mithilfe der Taste oder ein Bild aus, das Sie übertragen möchten, und dr

Pagina 153 - Löschen Sie die Bilder

Erste SchritteSystemübersicht32SystemübersichtHandschlaufe WS-DC2Akku NB-6L*1(mit Kontaktabdeckung)Kompakt-Netzadapter CA-DC10Netzteil ACK-DC40Im Lief

Pagina 154

Systemübersicht33Erste SchritteUSB-AnschlussPC-Karten-SteckplatzSchnittstellenkabelUSB-Karten-leserPCMCIA-AdapterSD Speicherkarte*5• SDC-128M• SDC-512

Pagina 155

Systemübersicht34Erste SchritteDas folgende Kamerazubehör ist separat erhältlich.In einigen Regionen ist ein Teil des Zubehörs unter Umständen nicht o

Pagina 156 - Einstellen des Druckformats

Systemübersicht35Erste SchritteDie folgenden separat erhältlichen Canon-Drucker sind für die Verwendung mit der Kamera geeignet. Ausdrucke in Fotoqual

Pagina 158 - Auswahlmethode

37Weitere Funktionen

Pagina 159 - Übersichtsdruckauswahl

Inhaltsverzeichnis2InhaltsverzeichnisListen oder Tabellen, in denen Kamerafunktionen oder -verfahren zusammengefasst werden, sind durch gekennzeichn

Pagina 160

38Überblick über die Komponenten Vorderansichta Handschlaufenhalterung (S. 11)b Mikrofon (S. 22)c AF- Hilfslicht (S. 51)d Lampe zur Reduzierung roter

Pagina 161

39Überblick über die Komponenten Rückansichta LCD-Monitor (S. S. 46, 56)b Sucherc Anschlussabdeckung (S. 11)d A/V OUT (Audio/Video-Ausgang) und DIGIT

Pagina 162 - Heben Sie die Auswahl

40 Bedienelementea Kontrollleuchten (S. 42)b Betriebsanzeige c Taste ON/OFF (S. 12)d Auslöser (S. 14)e Zoom-Regler (S. 58, 112)Aufnahme: (Weitwinke

Pagina 163 - Übertragungseinstellungen

41Überblick über die KomponentenStellen Sie den Schalter auf den gewünschten Modus.Verwenden des Modus-SchaltersAufnahmemodus: Auto (S. 14): Manueller

Pagina 164 - Wählen Sie [OK]

42Die Kontrollleuchten auf der Kamerarückseite leuchten oder blinken unter folgenden Bedingungen.• Obere Kontrollleuchte• Untere KontrollleuchteKontro

Pagina 165 - Konfigurieren der Kamera

43Überblick über die KomponentenAnzeigen der UhrSie können das aktuelle Datum und die Uhrzeit mithilfe der folgenden Methoden für 5 Sekunden* anzeigen

Pagina 166 - Einstellen der Zeitzone

44Grundlegende FunktionenEinstellungen für die Aufnahme- oder Wiedergabemodi bzw. Kameraeinstellungen wie Datum/Uhrzeit und Töne werden über die Menüs

Pagina 167 - Zeitunterschied zur Ortszeit

45Grundlegende FunktionenMenüs Aufnahme, Wiedergabe, Drucken, Einstellungen und Meine Kamera ( Taste)Mithilfe dieser Menüs können Einstellungen für A

Pagina 168 - [formatieren]

46AufnahmemodusAuf dem LCD-Monitor und in den Menüs angezeigte InformationenAnzeigeinhalt Einstellmethodea Aufnahmemodus Modus-Schalter, Taste FUNC./S

Pagina 169

47Grundlegende Funktionenl AF-Speicherung ( ) /Taste m Zeitzone (Ortszeit/Welt) ( )Taste MENU (Menü Einstellungen)n Ordner anlegen ( )Taste MENU (Menü

Pagina 170 - Zurücksetzen der Dateinummer

Inhaltsverzeichnis3Einstellen der Image Stabilizer-Funktion (Bildstabilisierung). . . 68 Anpassen der ISO-Empfindlichkeit . . . . . . . . . . . . .

Pagina 171 - Datei- und Ordnernummern

48Wiedergabemodus (Detailliert)Bei einigen Bildern werden möglicherweise die folgenden Zusatzinformationen angezeigt.Anzeigeinhalt Einstellmethodeq Dr

Pagina 172 - Wählen Sie [Ordner anlegen]

49Grundlegende Funktionenz Informationen für mit anderen Kameras aufgenommene Bilder werden möglicherweise nicht richtig angezeigt.z Überbelichtungswa

Pagina 173

50AufnahmemodusFUNC. AufnahmeAufnahme-Menü Menüeintrag SeiteAufnahmemodus S. 14, 22, 41(Stehbild)(Film)Menüeintrag SeiteBelichtungskorrektur ••• S. 95

Pagina 174 - Auswählen von [Autom. Drehen]

51Grundlegende FunktionenBlitzeinstellungen S. 75Langzeitsyncr. An/Aus*Rote-Aug.Korr. An/Aus*R.Aug.Lampe An*/AusSelbstauslöser Vorlauf: 0-10*, 15, 20,

Pagina 175 - [Grundeinstell.]

52Wiedergabe Druck Menü Menüeintrag Seite Menüeintrag SeiteDiaschau S. 129 My Colors S. 138My Category S. 118 Tonaufnahme S. 142Löschen S. 149 Sound R

Pagina 176 - Anschluss an ein Fernsehgerät

53Grundlegende FunktionenMenü Einstellungen Menüeintrag Optionen Seite/ThemaStummschaltung An/Aus* Wählen Sie [An], um alle Signaltöne zu deaktivieren

Pagina 177 - Menüeintrag

54Zeitzone Ortszeit*/Welt S. 164Datum/Uhrzeit S. 12Uhrzeitanzeige 0–5*–10 Sek./20 Sek./30 Sek./1 Min./2 Min./3Min.S. 43Formatieren Sie können auch ein

Pagina 178 - [Startbild]:

55Grundlegende FunktionenDruckmethodeSie können die Druckerverbindungsmethode ändern. In der Regel ist es nicht erforderlich, die Einstellungen zu änd

Pagina 179 - Speichern Sie die

56Umschalten zwischen InformationsanzeigenMit der Taste DISP. können Sie zwischen den verschiedenen Informationsanzeigen umschalten. Ausführliche Info

Pagina 180 - Fehlersuche

57Grundlegende FunktionenÄndern der Helligkeit des LCD MonitorsDie Helligkeit des LCD-Monitors kann wie folgt geändert werden.• Ändern der Einstellung

Pagina 181 - LCD-Monitor

Inhaltsverzeichnis4Automatische Wiedergabe (Diaschau) . . . . . . . . . . . . . . . . 129Funktion Rote-Augen-Korr. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 182 - wird angezeigt

58Häufig verwendete AufnahmefunktionenDer Zoom kann auf einen Wert zwischen 35 mm und 105 mm (Brennweite) äquivalent zu Kleinbild eingestellt werden.B

Pagina 183 - Aufnahme

59Häufig verwendete AufnahmefunktionenAufnehmen mit dem DigitalzoomSafety-Zoom-BereichDie Kamera verfügt über eine Safety-Zoom-Funktion, die automatis

Pagina 184

60Aufnehmen mit dem Digital-TelekonverterBei Verwendung des Digitalzooms werden mit dem Digital-Telekonverter die gleichen Effekte erzielt wie mit ein

Pagina 185 - Bild weist Rauscheffekte auf

61Häufig verwendete AufnahmefunktionenSie können ein 3 bis 10 cm entferntes Motiv bei maximaler Weitwinkeleinstellung aufnehmen. Mit dem Digitalzoom b

Pagina 186 - Augen erscheinen rot

62Sie können Nahaufnahmen sowie Aufnahmen von weitläufigen Motiven machen. Verwenden des BlitzesVerfügbare Aufnahmemodi S. 2181Drücken Sie die Taste

Pagina 187 - Aufnehmen von Filmen

63Häufig verwendete AufnahmefunktionenBeenden des MakromodusDrücken Sie die Taste / , und wählen Sie mit der Taste oder die Einstellung (Normal

Pagina 188 - Wiedergabe

64Sie können die Zeitverzögerung sowie die gewünschte Anzahl an Aufnahmen vor dem Aufnehmen festlegen.* Der Ablauf hängt auch von den Einstellungen un

Pagina 189 - Ausgabe auf einem Fernseher

65Häufig verwendete AufnahmefunktionenEinstellen von Verzögerungszeit und Anzahl der Aufnahmen ( )1Wählen Sie die Option [Selbstauslöser] aus.1. Drück

Pagina 190 - Liste der Meldungen

66Ungefähre Werte für AufnahmepixelÄndern der Aufnahmepixel (Fotoaufnahmen)Verfügbare Aufnahmemodi S. 2181Stellen Sie die Aufnahmepixel ein.1. Drücke

Pagina 191

67Häufig verwendete AufnahmefunktionenCa.-Werte für Kompression (Breitbild)3648 x 2048Drucken im Breitformat (Sie können die Komposition im Größenverh

Pagina 192

Inhaltsverzeichnis5 In diesem Handbuch verwendete SymboleZu diesem Handbuch: Dieses Symbol kennzeichnet Informationen, die sich auf die Funktionsweis

Pagina 193

68Mit der Image Stabilizer-Funktion (Bildstabilisierung) lassen sich Kameraverwacklungen (verschwommene Bilder) bei vergrößerten Aufnahmen weit entfer

Pagina 194 - Warnhinweise

69Häufig verwendete AufnahmefunktionenErhöhen Sie die ISO-Empfindlichkeit, wenn Sie Verwacklungen oder die Gefahr von verschwommenen Motiven verringer

Pagina 195 - Akku/Batterie

70z Stellen Sie die ISO-Empfindlichkeit auf ein (S. 73).z Die Kamera wendet automatisch Rauschunterdrückung an, wenn Sie Aufnahmen mit einer hohen I

Pagina 196 - Sonstiges

71Verschiedene AufnahmemodiVerschiedene AufnahmemodiWird ein für die Aufnahmebedingungen geeigneter Aufnahmemodus ausgewählt, passt die Kamera die Ein

Pagina 197 - Vorsicht

72Szenenmodus Kinder & TiereErmöglicht die Aufnahme sich bewegender Motive, wie Kinder und Tiere, sodass Sie jede Gelegenheit zu einer Aufnahme nu

Pagina 198 - Handhabungshinweise

73Verschiedene Aufnahmemodi FeuerwerkGibt Feuerwerk am Himmel mit optimaler Schärfe und Belichtung wieder. AquariumWählt die optimalen Werte für ISO-E

Pagina 199

74In diesem Modus können Sie Einstellungen für Belichtungskorrektur, Weißabgleich oder My Colors vornehmen.In diesem Modus nimmt die Kamera kontinuier

Pagina 200 - Die Speicherkarte

75Verschiedene AufnahmemodiAbbrechen der ReihenaufnahmeFühren Sie Schritt 1 aus, um anzuzeigen.Der Blitz kann entsprechend den Aufnahmebedingungen g

Pagina 201

761Wählen Sie [Blitzeinstellungen] aus.1. Drücken Sie die Taste .2.Wählen Sie im Menü mit oder die Option [Blitzeinstellungen] aus.3. Drücken Si

Pagina 202 - Akkuverriegelung

77Verschiedene AufnahmemodiFolgende Filmmodi stehen zur Verfügung.Die Aufnahmezeit variiert je nach Kapazität der verwendeten Speicherkarte (S. 210).*

Pagina 203 - (separat erhältlich)

Wichtige Hinweise6Wichtige HinweiseTestaufnahmenEs wird dringend empfohlen, vor dem Anfertigen wichtiger Aufnahmen zunächst einige Testaufnahmen zu ma

Pagina 204

781Wählen Sie einen Aufnahmemodus.1. Stellen Sie den Modus-Schalter auf .2. Drücken Sie die Taste .3. Ändern Sie die Option mit der Taste oder .4.

Pagina 205 - Kamerapflege und -wartung

79Verschiedene Aufnahmemodiz Für Filmaufnahmen sollten nur Speicherkarten verwendet werden, die mit dieser Kamera formatiert wurden (S. 166). Die mitg

Pagina 206 - Technische Daten

80Ändern der Aufnahmepixel und BildfrequenzenSie können die Aufnahmepixel ändern, wenn der Filmmodus auf (Standard), (Farbton) oder (Farbwechsel

Pagina 207

81Verschiedene AufnahmemodiÄndern des Aufnahmeintervalls ( Zeitraffer)1Wählen Sie ein Aufnahmeintervall aus.1. Drücken Sie die Taste .2. Wählen Sie

Pagina 208

82Im Modus Stitch-Assist. können Sie überlappende Aufnahmen machen, die anschließend auf dem Computer zu einem Panoramabild zusammengefügt werden könn

Pagina 209 - * Mini-B kompatibel

83Verschiedene Aufnahmemodi7. Wählen Sie mit der Taste oder die Option oder aus.8. Drücken Sie die Taste .• : Horizontal von links nach rechts•

Pagina 210 - Testbedingungen

84Sie können die Anzeige des AF-Rahmens zoomen, um den Fokus bei einer Aufnahme oder direkt danach zu überprüfen.Zoomen des AF-Rahmens und AufnehmenIs

Pagina 211

85Verschiedene AufnahmemodiÜberprüfen des Fokus und der Gesichter von Personen direkt nach der Aufnahme (Fokus Check)Sie können den Fokus in den aufge

Pagina 212

86So brechen Sie die Überprüfung des Fokus abHalten Sie den Auslöser angetippt.3Nehmen Sie das Bild auf.• Das aufgenommene Bild wird angezeigt.•Der Ra

Pagina 213

87Verschiedene AufnahmemodiDer AF-Rahmen gibt an, welchen Bildausschnitt die Kamera fokussiert.Wechseln zwischen den FokussierungsmodiVerfügbare Aufna

Pagina 214 - Akku NB-6L

7Erste Schrittez Vorbereitungenz Aufnehmen von Fotosz Anzeigen von Fotoaufnahmenz Löschenz Druckenz Einbetten des Datums in die Bilddatenz Aufnehmen v

Pagina 215 - Kompakt-Netzadapter CA-DC10

88z [Gesichtserk.] kann bei ausgeschaltetem LCD-Monitor nicht verwendet werden.z Der AF-Rahmen wird beim Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpun

Pagina 216

89Verschiedene AufnahmemodiÄndern der AF-RahmengrößeWenn die Option [AF-Rahmen] auf [Mitte] eingestellt ist, kann die AF-Rahmengröße an das Motiv ange

Pagina 217

90Sobald die Kamera das gewünschte Gesicht fokussiert, kann der Rahmen eingestellt werden, um dem Motiv innerhalb eines bestimmten Bereichs zu folgen.

Pagina 218

91Verschiedene Aufnahmemodi3. Drücken Sie erneut die Taste .•Die Kamera verlässt den Modus zur Gesichtserkennung, und der Gesichtsrahmen ( ) des Haup

Pagina 219 - Haftungsausschluss

92Das Fokussieren der Kamera auf folgende Arten von Motiven kann schwierig sein.• Motive mit sehr geringem Kontrast zur Umgebung• Szenen mit nahen und

Pagina 220 - Langzeitbel

93Verschiedene AufnahmemodiDeaktivieren der AF-SpeicherungDrücken Sie die Taste / .Sie können Belichtung und Fokus unabhängig voneinander einstellen.

Pagina 221

94Deaktivieren der AF-SpeicherungDrücken Sie die Taste .Um eine korrekte Belichtungseinstellung unabhängig von der Auswahl Ihres Motivs zu erzielen,

Pagina 222

95Verschiedene AufnahmemodiStellen Sie die Belichtungskorrektur auf einen positiven Wert ein, um zu verhindern, dass das Motiv zu dunkel wird, wenn es

Pagina 223

96Umschalten zwischen den MessverfahrenVerfügbare Aufnahmemodi S. 218MehrfeldGeeignet für Standardaufnahmebedingungen und Szenen mit Gegenlicht. Die

Pagina 224

97Verschiedene AufnahmemodiSie können eine lange Verschlusszeit wählen, damit dunkle Objekte heller erscheinen.Einstellen der Verschlusszeit (Langzeit

Commenti su questo manuale

Nessun commento